"united nations fourth world conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع
        
    • لمؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع
        
    United Nations Fourth World Conference on Women, Beijing, 1995 UN شاركت المرشحة في مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة، بيجين، 1995
    The United Nations Fourth World Conference on Women, held in Beijing in 1995, was the first such conference to include a specific segment on the girl child. UN وكان مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة، الذي عقد في بيجين عام 1995، أول مؤتمر يدرج جزءاً محدداً بشأن الطفلة.
    :: The AARP President-elect headed the AARP delegation to the United Nations Fourth World Conference on Women in Beijing and participated in a panel discussion of intergenerational issues. UN :: كان الرئيس المنتخب لرابطة المتقاعدين الأمريكيين على رأس وفد الرابطة إلى مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة، المعقود في بيجين وشارك في جلسة مناقشة لقضايا العلاقات بين الأجيال.
    In 1996, following the United Nations' Fourth World Conference on Women, special emphasis was placed on highlighting the problems of safeguarding women's rights and on attaining international legal standards in this area. UN وفي عام 1996، وفي أعقاب مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة، تم التركيز بصفة خاصة على إبراز المشاكل المتعلقة بحماية حقوق المرأة وعلى بلوغ المستويات القانونية المقررة دولياً في هذا المجال.
    Evaluations were usually made in connection with the ongoing implementation of other obligations, such as the drafting of the report for the United Nations Fourth World Conference on Women, held in Beijing in 1995. UN وتم عادة إجراء التقييمات في سياق التنفيذ الجاري لالتزامات أخرى، مثل إعداد تقرير لمؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة، المعقود في بيجين في عام 1995.
    In September 1995, we gathered in Beijing for the United Nations Fourth World Conference on Women. UN في أيلول/سبتمبر 1995، اجتمعنا في بيجين للمشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    ESCAP Regional Preparatory meeting for the United Nations Fourth World Conference on Women, Beijing 1995 in Jakarta, Indonesia UN الاجتماع التحضيري الإقليمي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ من أجل مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة، بيجين 1995 في جاكرتا، إندونيسيا
    1995 United Nations Fourth World Conference on Women, Beijing, China -- Chaired on behalf of Samoa the Pacific Island Caucus/representation on negotiations during this conference to ensure that the Pacific voice is heard UN 1995 مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة، بيجين، الصين - ترأس باسم ساموا تجمع/تمثيل جزر المحيط الهادئ المفاوضات خلال هذا المؤتمر من أجل ضمان الاستماع إلى رأي المحيط الهادئ
    Beijing Platform for Action (1995), adopted at United Nations Fourth World Conference on Women. UN منهاج عمل بيجين (1995)، أعتمد في مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    a) elaborates reports at regular intervals on the implementation of the CEDAW Convention and its Recommendations, as well as on the accomplishment of the goals set by the United Nations' Fourth World Conference on Women, UN (أ) القيام على فترات منتظمة بوضع تقارير عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وتوصياتها، وكذلك عن مدى تحقيق الأهداف التي حددها مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة؛
    Beijing Platform for Action (1995), adapted at United Nations Fourth World Conference on Women. UN منهاج عمل بيجين (1995)، المعتمد في مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    26. At the United Nations Fourth World Conference on Women held in Beijing in 1995, 12 priorities had been set out in its final recommendations, including education of the girl child. UN 26- وأضافت أن مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة، الذي انعقد في بيجين في عام 1995، حدد في توصياته النهائية 12 أولوية، من بينها تعليم الطفلة.
    :: Advisor to the Japanese government for the United Nations Fourth World Conference on Women (1995) UN :: مستشارة الحكومة اليابانية في مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع للمرأة (1995)
    19. China has earnestly implemented the Beijing Declaration and Programme of Action adopted at the United Nations Fourth World Conference on Women and the United Nations Millennium Development Goals, and has made further efforts to safeguard the legitimate rights of women by acceding to and implementing various relevant international conventions. UN 19- وقد نفّذت الصين بجدية إعلان ومنهاج عمل بيجين الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة، وأهداف الأمم المتحدة الإنمائية بشأن الألفية، وبذلت مزيداً من الجهود من أجل ضمان الحقوق المشروعة للمرأة من خلال الانضمام إلى مختلف الاتفاقيات الدولية العديدة ذات الصلة، وتنفيذها.
    However, the report goes onto state that " the representation of women in the national parliament has declined sharply and is well below the international 30 per cent target set at the 1995 United Nations Fourth World Conference on Women " and that " these low rates extend to all levels of political decision making " (p.34). UN غير أن التقرير يُضيف أن " تمثيل المرأة في البرلمان الوطني انخفض بصورة شديدة وهو أدنى كثيرا عن الرقم الدولي المستهدف البالغ 30 في المائة الذي حدد مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة " وأن " هذه المعدلات المنخفضة تمتد إلى جميع مستويات صنع القرار السياسي " (الصفحتان 57 و 58).
    21. In its efforts to eliminate discrimination against women and to promote women's rights, the Chinese Government has taken full account of the Programme of Action of the United Nations Fourth World Conference on Women, the Millennium Development Goals and other important United Nations conference outcome documents. UN 21- وفي إطار الجهود التي تبذلها الحكومة الصينية للقضاء على التمييز ضد المرأة وتعزيز حقوق المرأة، تأخذ في اعتبارها الكامل منهاج عمل مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة والأهداف الإنمائية للألفية وغيرهما من الوثائق الختامية الصادرة عن مؤتمرات الأمم المتحدة الهامة الأخرى.
    The United Nations Fourth World Conference on Women held in Beijing in 1995 was the first to include a specific segment on the girl child, with a specific chapter in its subsequent Platform for Action. UN وكان مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين عام 1995 المؤتمر الأول الذي تضمن جزءاً خاصاً بالطفلة، مع تخصيص فصل محدد في منهاج عمله اللاحق().
    The Beijing Platform for Action, adopted at the 1995 United Nations Fourth World Conference on Women, includes among its strategic objectives the need to ensure equality and non-discrimination under the law and in practice,2 and recommends that States revoke any remaining laws that discriminate on the basis of sex and remove gender bias in the administration of justice.2 UN ويشمل منهاج عمل بيجين الذي اعتمد خلال مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة سنة 1995 بين أهدافه الاستراتيجية ضرورة ضمان المساواة وعدم التمييز قانونا وفعلا(2) ويوصي الدول بنقض أي قوانين متبقية تنطوي على التمييز القائم على نوع الجنس، والتحامل الجنساني في مجال إقامة العدل(2).
    75. During the United Nations Fourth World Conference on Women (Beijing 1995) the Polish Government signed the final documents of the conference - the Beijing Declaration and the Platform for Action - without any reservations or exclusions whatsoever, and expressed its desire to set about pursuing tasks resulting therefrom. UN 75 - وأثناء مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة (بيجين 1995) وقّعت الحكومة البولندية على الوثيقة الختامية للمؤتمر - إعلان ومنهاج عمل بيجين - بدون أي تحفظات أو استثناءات مهما كانت، وأعلنت عن رغبتها في أن تواصل عملها في إطار نتائج المؤتمر.
    However, since the United Nations Fourth World Conference on Women in Beijing in 1995, greater efforts have been made to correct this shortcoming by including unpaid household work in the System of National Accounts (SNA) (used to calculate the GDP), especially in developed countries. UN بيد أنه منذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في عام 1995، بُذلت جهود أكبر لتصحيح هذا التقصير عن طريق إدراج العمل غير المأجور في الأُسر المعيشية ضمن نظام الحسابات القومية (المستخدم لحساب الناتج المحلي الإجمالي)، ولا سيما في البلدان النامية.
    Cuba's National Action Plan in Follow-up to the United Nations Fourth World Conference on Women provided a methodological guide for mainstreaming gender equality into policies and programmes across all sectors, with earmarked budgets. UN ووفّرت خطة العمل الوطنية التي نفذتها كوبا متابعةً لمؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة دليلا منهجيا لتعميم تحقيق المساواة بين الجنسين في السياسات العامة والبرامج في القطاعات كافة، وخصصت ميزانيات لتحقيق هذا الغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus