"united nations framework convention on" - Traduction Anglais en Arabe

    • اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن
        
    • اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة
        
    • اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن
        
    • اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة
        
    • لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن
        
    • لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة
        
    • واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن
        
    • باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن
        
    • واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة
        
    • اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المعنية
        
    • اتفاقية اﻷمم المتحدة الاطارية بشأن
        
    • اتفاقية الأمم المتحدة بشأن
        
    • الاتفاقية الإطارية المتعلقة
        
    • الاتفاقية الإطارية بشأن
        
    • لاتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة
        
    This ought to be addressed specifically in the ongoing negotiations within the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN وينبغي التصدي لهذه المشكلة بالتحديد ضمن المفاوضات الجارية في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    The Uruguayan Government strongly supports negotiations on climate change under the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC). UN وتؤيد حكومة أوروغواي بقوة المفاوضات بشأن تغير المناخ، في سياق اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    Institutional-building to facilitate the implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change in the Central Group 11 UN بناء القدرات المؤسسية لتيسير تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ في بلدان المجموعة المركزية 11
    But the Senate also voted recently to deny United States funding for the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN إلا أن مجلس الشيوخ صوت أيضا مؤخرا ليرفض تمويل الولايات المتحدة لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ.
    Convention on Biological Diversity, United Nations Framework Convention on Climate Change UN اتفاقية التنوع البيولوجي، اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغيﱡر المناخ
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change UN بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Travel activities at the United Nations Framework Convention on Climate Change UN أنشطة السفر في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Convention on Biological Diversity, United Nations Framework Convention on Climate Change UN اتفاقية التنوع البيولوجي، اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    FCCC/CP/2004/INF.3 Status of ratification of the United Nations Framework Convention on Climate Change and its Kyoto Protocol. UN حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وعلى بروتوكول كيوتو الملحق بها.
    1996 Representative, second session of the Conference of the Parties United Nations Framework Convention on Climate Change UN 1996 ممثل في الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change UN أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    The Plan has also provided support to African countries in enhancing implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol. UN كذلك توفر الخطة الدعم للبلدان الأفريقية في تعزيز تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وبروتوكول كيوتو.
    The United Nations Framework Convention on Climate Change is a key United Nations platform for discussing climate change. UN إن اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ محفل رئيسي للأمم المتحدة لمناقشة مسألة تغير المناخ.
    Regional initiatives that complement United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) processes must be pursued. UN ينبغي القيام بمبادرات إقليمية مكمِّلة لعمليات اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    While such an agreement would not be achieved at the sixteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, the Cancún Conference could be an important milestone. UN وفي حين أنه لن يتسنى التوصل إلى هذا الاتفاق في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، فقد يُشكل مؤتمر كانكون معلما هاما في هذا السبيل.
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ.
    At present, on the other hand, the United Nations Framework Convention on Climate Change has not been extended to any Overseas Territory. UN ومن الناحية اﻷخرى، لم تشمل حاليا اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ أي إقليم من أقاليم ما وراء البحار.
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Attached please find a Draft Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change, which has been prepared by the Government of Japan. UN تجدون رفق هذا مشروع بروتوكول لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ أعدته حكومة اليابان.
    San Marino has recently submitted its first national communication in accordance with the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN لقد قدمت سان مارينو مؤخرا أول تقرير وطني لها وفقاً لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    The Executive Secretaries of the Convention on Biological Diversity and the United Nations Framework Convention on Climate Change also participated in the meeting. UN وشاركت في الاجتماع أيضا أمانتا اتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change UN بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيـر المناخ
    Through these scientific endeavours, ICSU, together with its partners, feeds into the work of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) and the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCC). UN ومن خلال هذه المساعي العلمية، يقوم المجلس الدولي بالتعاون مع شركائه بتقديم مساهمات في أعمال الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    And we must return to the basic principles enshrined in the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN ولا بد لنا من العودة إلى المبادئ المجسدة في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المعنية بتغير المناخ.
    (i) The United Nations Framework Convention on Climate Change. UN ' ١ ' اتفاقية اﻷمم المتحدة الاطارية بشأن تغير المناخ.
    An initial communication on climate change had been drafted and the Government had adopted a strategy for the implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN ولقد اضطُلع ببحث أولي عن تغير المناخ، كما أن الحكومة قد وضعت استراتيجية لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ.
    United Nations Framework Convention on Climate Change UN الاتفاقية الإطارية المتعلقة بتغير المناخ
    Nauru is party to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol. UN وناورو طرف في اتفاقية الأمم الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ وفي بروتوكول كيوتو.
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بتغير المناخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus