"united nations general assembly special session on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن
        
    • الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة المعنية
        
    • لدورة الجمعية العامة للأمم المتحدة الاستثنائية المعنية
        
    • للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة بشأن
        
    • الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة المخصصة
        
    • دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية
        
    • دورة الجمعية العامة الاستثنائية للأمم المتحدة بشأن
        
    • الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية
        
    • للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية
        
    • دورة الجمعية العامة للأمم المتحدة الاستثنائية المعنية
        
    United Nations General Assembly Special Session on Children in 2001 UN واو - الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن الطفل، المقرر عقدها في عام 2001
    Actions would contribute to achieving the Millennium Development Goals and the targets of the United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS. UN وستسهم الإجراءات هذه في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    The President of San Patrignano attended the United Nations General Assembly Special Session on drugs, held in New York in June 1998. UN حضر رئيس مؤسسة سان باترينيانو الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة المعنية بالمخدرات، التي عقدت في نيويورك في حزيران/يونيه 1998.
    Noting the consideration given by the United Nations General Assembly Special Session on Children to the issue of harmful traditional and customary practices, UN وإذ تنوِّه بما أولته الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة المعنية بالطفل من نظر لمسألة الممارسات التقليدية والعرفية الضارة،
    Attended the second program of the United Nations General Assembly Special Session on Children. UN حضور البرنامج الثاني لدورة الجمعية العامة للأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بالطفل، المعقودة في مقر الأمم المتحدة.
    Item 7: UNICEF support to the United Nations General Assembly Special Session on Follow-up to the World Summit for Children in 2001 UN البند ٧: دعم اليونيسيف للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة بشأن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل في عام ٢٠٠١
    482. The Committee notes the 2002-2010 Programme of Action: " A Mexico fit for children " as a follow-up to the agreements reached at the 2002 United Nations General Assembly Special Session on Children. UN 482- تلاحظ اللجنة برنامج العمل 2002-2010 المعنون " مكسيك لائق للأطفال " الذي وضع كمتابعة للاتفاقات التي تم التوصل إليها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة المخصصة للأطفال، التي عقدت عام 2002.
    Actions would contribute to achieving the Millennium Development Goals and the targets of the United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS. UN وستسهم هذه الإجراءات في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS, New York, 25-27 June 2001 UN :: الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، نيويورك، 25-27 حزيران/يونيه 2001
    Future targets, like the Millennium Development Goals and the goals and targets of the United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS need to be realistic and country-owned if they are to serve as beacons for planning and measuring progress. UN والغايات المقبلة، مثل الأهداف الإنمائية للألفية، وأهداف وغايات الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ينبغي أن تكون واقعية وأن تتولى زمامها البلدان لكي تكون بمثابة مقاييس مرجعية للتخطيط وقياس التقدم المحرز.
    5. " United Nations General Assembly Special Session on women 2000 " , press kit (June 2000) UN 5 - " الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن المرأة عام 2000 " ، مجموعة مواد صحفية (حزيران/يونيه 2000)
    Future targets, like the Millennium Development Goals and the goals and targets of the United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS need to be realistic and country-owned if they are to serve as beacons for planning and measuring progress. UN والغايات المقبلة، مثل الأهداف الإنمائية للألفية، وأهداف وغايات الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ينبغي أن تكون واقعية وأن تتولى زمامها البلدان لكي تكون بمثابة مقاييس مرجعية للتخطيط وقياس التقدم المحرز.
    Attended United Nations General Assembly Special Session on Children, 4-10 May 2002 at United Nations Headquarters in New York. UN وحضر الاتحاد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة المعنية بالطفل، 4-10 أيار/مايو 2002 في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    31. The United Nations General Assembly Special Session on children, held in May 2002, paid considerable attention to the impact of AIDS on children. UN 31 - وقد أولت الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة المعنية بالطفل، والتي عقدت في أيار/مايو 2002، اهتماما كبيرا بالآثار التي يتعرض لها الأطفال نتيجة للإيدز.
    A World Fit for Children is the title of the outcome document approved by the United Nations General Assembly in May 2002 at the United Nations General Assembly Special Session on Children (UNGASS). UN و " عالم صالح للأطفال " عنوان وثيقة ختامية أقرتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في أيار/مايو 2002 في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة المعنية بالأطفال.
    (a) to meet immunization targets expressed in the United Nations General Assembly Special Session on Children; UN (أ) الوفاء بغايات التحصين المعلنة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة المعنية بالطفل؛
    The organization was also active in the preparatory process for the United Nations General Assembly Special Session on Children, 8-10 May 2002, and participated in three preparatory committees organized by UNICEF. UN وساهمت المنظمة أيضا في عملية التحضير لدورة الجمعية العامة للأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بالطفل، المعقودة من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002، وشاركت في ثلاث لجان تحضيرية نظمتها اليونيسيف.
    The Executive Director introduced the report on UNICEF support to the United Nations General Assembly Special Session on the follow-up to the World Summit for Children in 2001 and additional events (E/ICEF/1999/17). UN ٣٩٥ - قدمت المديرة التنفيذية التقرير المعد عن الدعم الذي تقدمه اليونيسيف للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة بشأن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل في عام ٢٠٠١ وبشأن مناسبات أخرى E/ICEF/1999/17)(.
    3. The Committee urges all States, concerned United Nations agencies and bodies and nongovernmental organizations to give priority attention to violence against children at the United Nations General Assembly Special Session on Children in 2001, and to include steps to eliminate such violence in its resulting plan of action. UN 3- تحث اللجنة جميع الدول، ووكالات وهيئات الأمم المتحدة المعنية، والمنظمات غير الحكومية المعنية على إيلاء الانتباه من باب الأولوية للعنف ضد الأطفال في أثناء الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة المخصصة للأطفال في عام 2001، وإدراج خطوات للقضاء على هذا العنف في خطة العمل التي ستسفر عنها هذه الدورة الاستثنائية.
    In the United Nations Millennium Declaration and at other global meetings, including the United Nations General Assembly Special Session on children, States have pledged themselves, in particular, to international cooperation to eliminate poverty. UN وفي إعلان الألفية الصادر عن الأمم المتحدة، وفي اجتماعات عالمية أخرى، بما فيها دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل، تعهدت الدول، بشكل خاص، بالتعاون الدولي للقضاء على الفقر.
    29. " United Nations General Assembly Special Session on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and further initiatives " , press kit (May 2000, English and French) UN 29- " دورة الجمعية العامة الاستثنائية للأمم المتحدة بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ومبادرات أخرى " ، مجموعة مواد صحفية (أيار/مايو 2000، بالإنكليزية والفرنسية)
    Requests the Executive Director to take into account the outcome of the United Nations General Assembly Special Session on the implementation of the Habitat Agenda when preparing the draft budget and work programme for the biennium 2004-2005; UN 6 - تطلب إلى المديرة التنفيذية أن تأخذ في الاعتبار نتيجة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بتنفيذ جـدول أعمـال الموئل لـدى إعـداد مشروعي ميزانيـة وبرنامج عمل فترة السنتين 2004-2005؛
    Aiming to contribute in collaboration with the UN System, civil society and children themselves to the preparations for the United Nations General Assembly Special Session on Children and to further the development and implementation of actions for children in the next decade. UN وإذ نهدف إلى المساهمة، بالتعاون مع منظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني والأطفال أنفسهم، في الاستعدادات للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، وإلى مواصلة تعزيز وتنفيذ الإجراءات التي تتخذ لصالح الأطفال خلال العقد المقبل،
    :: The United Nations General Assembly Special Session on Children, New York, 8-10 May 2002 UN :: دورة الجمعية العامة للأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بالطفل، نيويورك، 8 - 10 أيار/مايو 2002

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus