"united nations legal regime" - Traduction Anglais en Arabe

    • النظام القانوني للأمم المتحدة
        
    Increased understanding of international law, including the United Nations legal regime. UN زيادة فهم القانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة.
    Increased understanding by principal and subsidiary organs of international law, including the United Nations legal regime UN زيادة فهم الأجهزة الرئيسية والفرعية للقانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة.
    Principal organs of the United Nations are in a better position to interpret and apply the provisions of international law, including the United Nations legal regime. UN زيادة قدرة الأجهزة الرئيسية للأمم المتحدة على تفسير وتطبيق أحكام القانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة.
    United Nations offices are in a better position to interpret and apply provisions of the United Nations legal regime to specific cases and to comply with such provisions. UN مكاتب الأمم المتحدة في وضع أفضل يمكنها من تفسير وتطبيق أحكام النظام القانوني للأمم المتحدة على حالات محددة والامتثال لهذه الأحكام
    Provision of qualitative and timely legal advice thus facilitating the functioning of the principal and subsidiary organs of the United Nations in accordance with international law, including the United Nations legal regime UN إسداء المشورة القانونية النوعية في الوقت المناسب مما يؤدي إلى تيسير أداء مهام الأجهزة الرئيسية والفرعية للقانون الدولي وفقا للقانون، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة.
    Provision of qualitative and timely legal advice, thus facilitating the functioning of the principal and subsidiary organs of the United Nations in accordance with international law, including the United Nations legal regime UN توفير المشورة القانونية الجيدة في الوقت المناسب، لتيسير عمل أجهزة الأمم المتحدة الرئيسية والفرعية وفقا للقانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة
    Provision of qualitative and timely legal advice, thus facilitating the functioning of the principal and subsidiary organs of the United Nations in accordance with international law, including the United Nations legal regime UN إسداء المشورة القانونية النوعية في الوقت المناسب مما يؤدي إلى تيسير عمل أجهزة الأمم المتحدة الرئيسية والفرعية وفقا للقانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة
    8.1 Provision of qualitative and timely legal advice, thus facilitating the functioning of the principal and subsidiary organs of the United Nations in accordance with international law, including the United Nations legal regime. UN 8-1 إسداء المشورة القانونية النوعية في الوقت المناسب مما ييسر عمل الأجهزة الرئيسية والفرعية للأمم المتحدة وفقا للقانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة.
    5.11 Expected accomplishments would include the provision of more qualitative legal advice to principal and subsidiary organs of the United Nations, leading to an increased understanding of international law, including the United Nations legal regime. UN 5-11 تشمل الإنجازات المتوقعة زيادة المشورة القانونية النوعية المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة الرئيسية والفرعية، بما يؤدي إلى زيادة فهم القانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة.
    " Provision of quality legal advice to the principal and subsidiary organs of the United Nations, leading to an increased understanding of international law, including the United Nations legal regime. " UN " توفير المشورة القانونية الرفيعة النوعية للأجهزة الرئيسية والفرعية للأمم المتحدة، بما يؤدي إلى زيادة فهم القانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة " .
    " Provision of quality legal advice to the principal and subsidiary organs of the United Nations, leading to an increased understanding of international law, including the United Nations legal regime. " UN " توفير المشورة القانونية الرفيعة النوعية للأجهزة الرئيسية والفرعية للأمم المتحدة، بما يؤدي إلى زيادة فهم القانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة " .
    8.1 The Office of the Legal Counsel continued to provide timely, high-quality and effective legal advice to ensure that the principal and subsidiary organs of the United Nations conducted their work in accordance with international law, including the United Nations legal regime. UN 8-1 واصل مكتب المستشار القانوني تقديم مشورة قانونية جيدة وفعالة في الوقت المناسب لضمان أن تؤدي هيئات الأمم المتحدة الرئيسية والفرعية أعمالها وفقا للقانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة.
    (a) The provision of more qualitative legal advice to principal and subsidiary organs of the United Nations, leading to an increased understanding of international law, including the United Nations legal regime. UN (أ) زيادة جودة المشورة القانونية المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة الرئيسية والفرعية، بما يؤدي إلى زيادة فهم القانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة
    (b) Quality, timeliness and impact of legal opinions and other legal advice so that United Nations offices are in a better position to interpret and apply provisions of the United Nations legal regime to specific cases and to comply with such provisions UN (ب) نوعية ودقة وحُسن توقيت الآراء القانونية وغيرها من ضروب المشورة القانونية مما يدعم قدرة مكتب الأمم المتحدة على تفسير وتطبيق أحكام النظام القانوني للأمم المتحدة على حالات محددة، وعلى الالتزام بتلك الأحكام
    The text should read: " Provision of qualitative and timely legal advice, thus facilitating the functioning of the principal and subsidiary organs of the United Nations in accordance with international law, including the United Nations legal regime " . UN ينبغي قراءة النص كما يلي: " إسداء المشورة القانونية النوعية في الوقت المناسب مما يؤدي إلى تيسير أداء مهام الأجهزة الرئيسية والفرعية للأمم المتحدة وفقا للقانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة " .
    The text should read: " Provision of qualitative and timely legal advice, thus facilitating the functioning of the principal and subsidiary organs of the United Nations in accordance with international law, including the United Nations legal regime " UN 12 - يستعاض عن النص بما يلي: " إسداء المشورة القانونية النوعية وفي الوقت المناسب التي تيسر أداء مهام الأجهزة الرئيسية والفرعية للأمم المتحدة وفقا للقانون الدولي، بما في ذلك النظام القانوني للأمم المتحدة " .
    " (b) Number and impact of legal opinions and other legal advice such that the United Nations offices are in a better position to interpret and apply provisions of the United Nations legal regime to specific cases and to comply with such provisions. " UN " (ب) عدد وأثر الآراء القانونية وغيرها من أشكال المشورة القانونية التي تزيد من قدرة مكاتب الأمم المتحدة على تفسير وتطبيق أحكام النظام القانوني للأمم المتحدة على حالات محددة، وعلى الالتزام بهذه الأحكام " .
    " (b) Number and impact of legal opinions and other legal advice such that the United Nations offices are in a better position to interpret and apply provisions of the United Nations legal regime to specific cases and to comply with such provisions. " UN " (ب) عدد وأثر الآراء القانونية وغيرها من أشكال المشورة القانونية التي تزيد من قدرة مكاتب الأمم المتحدة على تفسير وتطبيق أحكام النظام القانوني للأمم المتحدة على حالات محددة، وعلى الالتزام بهذه الأحكام " .
    For example, reporting on such indicators of achievement as " number and impact of legal opinions and other legal advice such that the United Nations offices are in a better position to interpret and apply provisions of the United Nations legal regime to specific cases and to comply with such provisions " (see A/C.5/56/11, para. 2 (d)) would require methods of inquiry and analysis much similar to programme evaluation. UN وعلى سبيل المثال، فإن الإبلاغ عن مؤشرات الإنجاز مثل " عدد وأثر الآراء القانونية وغيرها من أشكال المشورة القانونية التي تزيد من قدرة مكاتب الأمم المتحدة على تفسير وتطبيق النظام القانوني للأمم المتحدة على حالات محددة، وعلى الالتزام بهذه الأحكام " يتطلب طرائق استعلام وتحليل تشبه إلى حد كبير عملية تقييم البرامج (انظر الوثيقة A/C.5/56/11، الفقرة 2 (د)).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus