"united nations manuals" - Traduction Anglais en Arabe

    • أدلة الأمم المتحدة
        
    The main focus of the meeting was the revision of the United Nations manuals on energy statistics. UN وركز الاجتماع أساساً على تنقيح أدلة الأمم المتحدة عن إحصاءات الطاقة.
    The meeting focused on the work done on the revision of the United Nations manuals on energy statistics. UN وركز الاجتماع على العمل المنجز فيما يتعلق بتنقيح أدلة الأمم المتحدة عن إحصاءات الطاقة.
    7. The main activity of the Oslo Group in 2008 was related to the revision of the United Nations manuals on energy statistics. UN 7 - كان النشاط الرئيسي لفريق أوسلو عام 2008 يتعلق بتنقيح أدلة الأمم المتحدة عن إحصاءات الطاقة.
    After the meeting in India it is anticipated that a clearer picture will form of who are members and contributors to the work of the Oslo Group and to the revision of the United Nations manuals on energy statistics. UN ويتوقع بعد عقد الاجتماع في الهند أن تتشكل صورة أكثر وضوحاً عن الأعضاء والمساهمين في عمل فريق أوسلو وفي تنقيح أدلة الأمم المتحدة عن إحصاءات الطاقة.
    At the second meeting of the Working Group, in November 2007, the Oslo Group made a presentation on the status of its work, in particular as concerns the revision of the United Nations manuals on energy statistics. UN وفي الاجتماع الثاني للفريق العامل، الذي عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، قدم فريق أوسلو عرضا عن حالة أعماله، ولا سيما ما يتعلق منها بتنقيح أدلة الأمم المتحدة عن إحصاءات الطاقة.
    The regulations and rules governing the terms of employment under a United Nations contract are quite different from the labour laws of any country and, consequently, external lawyers often face difficulties in finding their way in the maze of United Nations manuals and circulars. UN وتختلف الأنظمة والقواعد التي تنظم شروط الاستخدام بموجب عقود الأمم المتحدة اختلافا بيِّنا عن قوانين العمل في أي بلد من البلدان، وبالتالي كثيرا ما يواجه المحامون الخارجيون مشاكل في تلمس طريقهم في متاهة أدلة الأمم المتحدة وتعميماتها.
    8. The main activities of the Oslo Group in 2009 and 2010 have been related to the revision of the United Nations manuals on energy statistics, continuing previous activities initiated in 2008. UN 8 - ارتبطت الأنشطة الرئيسية لفريق أوسلو في عامي 2009 و 2010 بتنقيح أدلة الأمم المتحدة بشأن إحصاءات الطاقة، والأنشطة السابقة المستمرة التي استُهلت في عام 2008.
    This reference manual covers all aspects of energy statistics, focusing on the joint IEA-Eurostat-ECE questionnaires, and complements existing United Nations manuals, such as Energy Statistics: A Manual for Developing Countries (1998). UN ويغطي هذا الدليل المرجعي كل نواحي إحصاءات الطاقة، مع التركيز على الاستبيانات المشتركة بين وكالة الطاقة الدولية ويوروستات و اللجنة الاقتصادية لأوروبا، وهو يستكمل أدلة الأمم المتحدة القائمة مثل الدليل المعنون إحصاءات الطاقة: دليل للبلدان النامية (1991).
    1. The Statistical Commission, at its thirty-seventh session (7-10 March 2006), inter alia, recommended the development of energy statistics as part of official statistics, supported the review of the United Nations manuals on energy statistics, and emphasized the urgent need for harmonization of energy definitions and compilation methodologies and for the development of international standards in energy statistics. UN 1 - كان من بين ما أوصت به اللجنة الإحصائيـة في دورتها السابعة والثلاثين (7-10 آذار/مارس 2006)، وضع إحصاءات للطاقة كجزء من الإحصاءات الرسمية، وأيدت اللجنة مراجعة أدلة الأمم المتحدة بشأن إحصاءات الطاقة، وأكدت وجود حاجة ملحة إلى تنسيق تعاريف الطاقة ومنهجيات التجميع، ووضع معايير دولية لإحصاءات الطاقة().
    The new practices in data collection and processing using administrative data in combination with surveys of different frequency as well as the new challenges to meet conceptual issues on the globalization of production and financing (like multi-territorial enterprises, outsourcing of production, etc.) warrant revisions of the United Nations manuals on basic economic statistics. UN وهذه الممارسات الجديدة في تجميع البيانات وتجهيزها بالاستعانة ببيانات إدارية ودراسات استقصائية يضطلع بها في مواعيد متباعدة بفترات متفاوتة، فضلا عن التحديات الجديدة للاستجابة للقضايا المفاهيمية بشأن عولمة الإنتاج والتمويل (كالمؤسسات الموجودة في بلدان متعددة، والإنتاج القائم على الاستعانة بمصادر خارجية، إنما تبرر ضرورة إدخال تنقيحات على أدلة الأمم المتحدة للإحصاءات الاقتصادية الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus