"united nations materials" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواد اﻷمم المتحدة
        
    • المواد الصادرة عن الأمم المتحدة
        
    • مواد لﻷمم المتحدة
        
    • المواد التي تنتجها اﻷمم المتحدة
        
    • لمواد اﻷمم المتحدة
        
    The Working Group is developing guidelines for the production and dissemination of United Nations materials in electronic format. UN ويعمل الفريق العامل على وضع مبادئ توجيهية لانتاج ونشر مواد اﻷمم المتحدة بشكل الكتروني.
    Among the United Nations materials made available on the home page by the Department are: UN ومن مواد اﻷمم المتحدة التي تعرضها اﻹدارة على صفحة الاستقبال المذكورة ما يلي:
    Publishing in electronic formats and dissemination of United Nations materials on electronic networks has been accorded high priority by the Publications Board. UN وأعطى مجلس المنشورات أولوية عالية للنشر في قوالب الكترونية وتعميم مواد اﻷمم المتحدة على الشبكات الالكترونية.
    The technical guidelines formulated by the Working Group on Internet Matters set out the procedures for preparing and presenting United Nations materials over the Internet. UN والمبادئ التوجيهية الفنية التي صاغها الفريق العامل المعني بالمسائل المتعلقة بشبكة الإنترنت تحدد الإجراءات المتبعة في إعداد وعرض المواد الصادرة عن الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
    United Nations materials were distributed, including an Italian translation of DPI's backgrounder " Human Rights and the Family " . UN ووزعت مواد لﻷمم المتحدة منها ترجمة ايطالية لمذكرة المعلومات اﻷساسية الصادرة عن اﻹدارة بعنوان " حقوق اﻹنسان واﻷسرة " .
    The Department of Public Information's use of the so-called information superhighway would give 30 million users access to United Nations materials. UN وسيتسنى من خلال استخدام إدارة شؤون اﻹعلام لما يسمى بالطريق اﻹعلامي الفائق السرعة والشمول، اطلاع ٣٠٠ مليون مستعمِل على مواد اﻷمم المتحدة.
    The Library has prepared a training programme for librarians in United Nations-designated depository libraries, especially in developing countries, in order to enhance the use of United Nations materials. UN وقد أعدت المكتبة برنامجا تدريبيا ﻷمناء المكتبات في مكتبات اﻹيداع التي حددتها اﻷمم المتحدة وخاصة في البلدان النامية تعزيزا لاستخدام مواد اﻷمم المتحدة.
    The NGO representative continues to facilitate the use of various United Nations materials, as requested by members. Recently, the organization did a survey of its membership to produce a more current and accurate assessment of its membership. UN ويواصل ممثلونا لدى المنظمات غير الحكومية تسهيل استخدام مختلف مواد اﻷمم المتحدة التي يطلبها اﻷعضاء، وأجرت المنظمة مؤخراً دراسة استقصائية ﻷعضائها للخروج بتقييم محدّث دقيق لحالة عضويتها.
    99. Moreover, it was important that the Organization should send clear messages at the country level by disseminating United Nations materials in local languages. UN ٩٩ - وأضاف قائلا، إن من المهم أن تبعث المنظمة رسائل واضحة على الصعيد القطري بنشر مواد اﻷمم المتحدة باللغات المحلية.
    These efforts allowed for more effective and far-reaching information programmes as well as wider dissemination of United Nations materials, and contributed to the maintenance of a cohesive image of the Organization in the field. UN وأتاحت هذه الجهود تنفيذ برامج إعلامية ذات فعالية أكبر وأثر بعيد فضلا عن نشر مواد اﻷمم المتحدة على نطاق أوسع، كما أسهمت في الاحتفاظ بصورة متماسكة للمنظمة في الميدان.
    This approach would also respond to calls by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions to explore alternative and less costly approaches to the publication of United Nations materials. UN وسيستجيب هذا النهج أيضا لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية الذي يدعو إلى البحث عن نهج بديلة وأقل تكلفة لنشر مواد اﻷمم المتحدة.
    United Nations materials UN مواد اﻷمم المتحدة
    Indexing of United Nations materials UN فهرسة مواد اﻷمم المتحدة
    Discussions have taken place regarding the establishment of an open-ended high-level working group of the General Assembly that would undertake a thorough review of all relevant United Nations materials, Member States' submissions and independent studies and reports relating to the revitalization, strengthening and reform of the United Nations system. UN وقد جرت مناقشات بشأن تشكيل فريق عامل رفيع المستوى مفتوح العضوية تابع للجمعية العامة يجري استعراضا شاملا لجميع ما يتصل بالموضوع من مواد اﻷمم المتحدة وبيانات الدول اﻷعضاء والدراسات والتقارير المستقلة المتعلقة بإعادة تنشيط منظومة اﻷمم المتحدة وتعزيزها وإصلاحها.
    and indexed (United Nations materials) 26 793 24 080 UN )من غير مواد اﻷمم المتحدة( والمفهرسة )مواد اﻷمم المتحدة(
    Its Working Committee has continued to meet monthly to consider a range of technical matters, including external contracts for publication of United Nations materials, such as the Blue Books Series, in other than the official languages, as well as UNBIS-Plus on CD-ROM, statistical reports, data collections and others. UN وواصلت اللجنة العاملة التابعة للمجلس اجتماعاتها شهريا للنظر في طائفة من الشؤون الفنية منها العقود الخارجية لنشر مواد اﻷمم المتحدة مثل سلسلة الكتب الزرقاء بلغات أخرى غير اللغات الرسمية، ونظام اﻷمم المتحدة للمعلومات المرجعية UNBIS-Plus الموضوع على أقراص سي.دي. روم.
    All United Nations materials collected have been indexed in the Dag Hammarskjöld Library documentation database (UNBIS/Horizon). UN وجرت فهرسة جميع مواد اﻷمم المتحدة التي جرى جمعها في قاعدة الوثائق بمكتبة داغ همرشولد )نظام المعلومات الببليوغرافية الخاص باﻷمم المتحدة/Horizon(.
    This work will concentrate on building awareness of United Nations materials and their relevance to local issues as well as on training and the development of tools and products to ensure that countries with poor connectivity and low bandwidth have access to up-to-date United Nations materials in the most accessible formats. UN وسيتم التركيز في هذا النشاط على التوعية بالمواد الصادرة عن الأمم المتحدة وصلتها بالقضايا المحلية، فضلا عن التدريب، ووضع أدوات ومنتجات تستهدف ضمان حصول البلدان ذات قدرات الوصل الضعيفة وعرض النطاق الترددي الضيق على آخر المواد الصادرة عن الأمم المتحدة بأيسر الأشكال التي يمكن الحصول عليها.
    United Nations materials were distributed, including an italian translation of DPI's backgrounder " Human Rights and the Family " . UN ووزعت مواد لﻷمم المتحدة منها ترجمة ايطالية لمذكرة معلومات أساسية صادرة عن ادارة شؤون الاعلام بعنوان " حقوق اﻹنسان واﻷسرة " .
    A conference, held at Florence to observe the forty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, was attended by the President of the Commission on Human Rights of the Italian Presidency. United Nations materials were distributed, including an Italian translation of the Department's backgrounder, " Human rights and the family " . UN وعقد مؤتمر في فلورنسا احتفالا بالذكرى السنوية الخامسة واﻷربعين لﻹعلان العالمي لحقوق الانسان، حضره رئيس لجنة حقوق الانسان التابعة للرئاسة الايطالية ووزعت مواد لﻷمم المتحدة منها ترجمة إيطالية لمذكرة المعلومات اﻷساسية الصادرة عن اﻹدارة بعنوان " حقوق الانسان واﻷسرة " .
    Among the United Nations materials made available on this home page by the Department are: UN وفيما يلي بعض المواد التي تنتجها اﻷمم المتحدة وتعرضها إدارة شؤون اﻹعلام على صفحة الاستقبال المذكورة:
    Several speakers made the point that electronically transmitting United Nations materials had little impact when the infrastructures required to access the information were lacking. UN وقال عدة متكلمين إن النقل الالكتروني لمواد اﻷمم المتحدة يكون قليل التأثير في حالة الافتقار الى الهياكل اﻷساسية اللازمة للوصول الى المعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus