"united nations non-governmental liaison" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية
        
    • الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية
        
    • الاتصال بالمنظمات غير الحكومية في الأمم المتحدة
        
    • الاتصال بالمنظمات غير الحكومية باﻷمم المتحدة
        
    • التنسيق غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة
        
    • اتصال المنظمات غير الحكومية بالأمم المتحدة
        
    • الاتصال بالمنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة
        
    • الاتصال مع المنظمات غير الحكومية بالأمم المتحدة
        
    • الاتصال للمنظمات غير الحكومية
        
    United Nations Non-Governmental Liaison Service UN دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية
    United Nations Non-Governmental Liaison Service UN دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية
    United Nations Institute for Disarmament Research, United Nations Non-Governmental Liaison Service UN معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية.
    United Nations Non-Governmental Liaison Service UN دائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية
    United Nations Non-Governmental Liaison Service UN دائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية
    The secretariat, with support from United Nations Non-Governmental Liaison Service and relevant others, as appropriate, will review the relevance of the work of the applicants on the basis of their background and involvement in sustainable development issues, particularly in the areas of disaster reduction. UN وسوف تستعرض الأمانة، بمساعدة دائرة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية في الأمم المتحدة وغيرها من الدوائر ذات الصلة، حسب الاقتضاء، مدى صلة العمل الذي تضطلع به المنظمات المتقدمة، استنادا إلى خلفيتها وضلوعها بمسائل التنمية المستدامة، ولا سيما في مجال الحد من الكوارث.
    United Nations Non-Governmental Liaison Service UN دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية
    The Panel also wishes to thank the civil society organizations that shared their valuable ideas and views during a series of consultations coordinated by the United Nations Non-Governmental Liaison Service. UN ويتوجه الفريق بالشكر أيضا لمنظمات المجتمع المدني التي أتاحت الاطلاع على أفكارها وآرائها القيمة خلال سلسلة من المشاورات التي نسقتها دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية.
    The representative of the United Nations Non-Governmental Liaison Service made a statement. UN وأدلى ببيان ممثل مكتب الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية.
    The organization acted as a resource for the eighth annual meeting of United Nations and international civil society organizations focal points, jointly organized by the United Nations Non-Governmental Liaison Service and the Asian Development Bank. UN كما كانت المنظمة بمثابة مصدر للمعلومات للاجتماع السنوي الثامن لجهات التنسيق التابعة للأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني الدولية الذي شاركت في تنظيمه دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية ومصرف التنمية الآسيوي.
    The organization provided input to the United Nations Non-Governmental Liaison Service for the MDG+10 Summit in May 2010. UN وقدمت المنظمة إسهامات إلى دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية تتعلق بمؤتمر القمة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية + 10 الذي عقد في أيار/مايو 2010.
    Panel discussion on " Towards Monterrey + 6: the systemic issues and the reform of international institutions " (co-sponsored by the United Nations Non-Governmental Liaison Service (NGLS) and the UBUNTU Secretariat) UN حلقة نقاش بشأن موضوع " مونتيري + 6 قريبا: القضايا العامة وإصلاح المؤسسات الدولية " (تشارك في رعايتها دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية وأمانة أوبونتو)
    Gender Perspectives on Development, Aid and Trade (co-sponsored by the United Nations Non-Governmental Liaison Service (NGLS), UNIFEM and Social Watch) UN وجهات نظر الجنسين بشأن التنمية والمعونة والتجارة (تشترك في رعايتها دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومنظمة الرصد الاجتماعي)
    Gender Perspectives on Development, Aid and Trade (co-sponsored by the United Nations Non-Governmental Liaison Service (NGLS), UNIFEM and Social Watch) UN وجهات نظر الجنسين بشأن التنمية والمعونة والتجارة (تشترك في رعايتها دائرة الأمم المتحدة للاتصال بالمنظمات غير الحكومية وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومنظمة الرصد الاجتماعي)
    The meeting was organized in collaboration with the United Nations Non-Governmental Liaison Service and other partner organizations. UN وتم تنظيم الاجتماع بالتعاون مع دائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات أخرى شريكة.
    Led by Oxfam International and United Nations Non-Governmental Liaison Service UN قادت المناقشات منظمة أوكسفام الدولية ودائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية
    United Nations Non-Governmental Liaison Service UN دائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية
    United Nations Non-Governmental Liaison Service UN دائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية
    The secretariat, with support from the United Nations Non-Governmental Liaison Service and other relevant United Nations entities, as appropriate, will review the relevance of the work of the applicants on the basis of their background and involvement in sustainable development issues, particularly in the process of follow-up to the World Summit on Sustainable Development. UN وسوف تنظر أمانة المؤتمر، بدعم من دائرة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية في الأمم المتحدة وغيرها من كيانات الأمم المتحدة المعنية، حسب الاقتضاء، في مدى صلة عمل المنظمات صاحبة الطلب استنادا إلى خلفيتها وانخراطها في قضايا التنمية المستدامة، ولا سيما في عملية متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    15.30 It is proposed to maintain estimated resource requirements for travel at $17,400 to enable staff to attend two meetings per year relating to the work of the Administrative Committee on Coordination machinery and yearly meetings of the United Nations Non-Governmental Liaison Service and the Joint United Nations Information Committee. UN ١٥-٣٠ من المقترح اﻹبقاء على الاحتياجات المقدرة البالغة ٤٠٠ ١٧ دولار من أجل تمكين الموظفين من حضور اجتماعين في السنة ضمن أعمال لجنة التنسيق اﻹدارية والاجتماعات السنوية لدائرة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية باﻷمم المتحدة ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة.
    United Nations Non-Governmental Liaison Service UN هيئة التنسيق غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة
    The secretariat, with support from United Nations Non-Governmental Liaison Service and relevant others, as appropriate, will review the relevance of the work of the applicants on the basis of their background and involvement in sustainable development issues, particularly in the follow-up process to the United Nations Conference on Environment and Development. UN وستقوم الأمانة ، بدعم من دائرة اتصال المنظمات غير الحكومية بالأمم المتحدة وجهات أخرى ذات صلة، حسب الاقتضاء، باستعراض أهمية عمل مقدمي الطلبات على أساس خلفيتهم ومشاركتهم في مسائل التنمية المستدامة، لا سيما في عملية متابعة مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    United Nations Non-Governmental Liaison Service UN دائرة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة
    Panel discussion on " Creating credibility: Legitimacy and accountability for transnational civil society " (organized by the United Nations Non-Governmental Liaison Service (UN-NGLS)) UN حلقة نقاش بعنوان " إيجاد المصداقية: مشروعية المجتمع المدني عبر الوطني ومساءلته " (تنظمها دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية بالأمم المتحدة)
    With modest levels of financial support from donor Governments, the United Nations Non-Governmental Liaison Service, for instance, has established an effective and credible system for identifying and financing participation by representatives of developing country NGOs in United Nations conferences and forums such as meetings of the Commissions of the Economic and Social Council. UN وعلى سبيل المثال استطاعت دائرة الاتصال للمنظمات غير الحكومية بدعم مالي متواضع من الحكومات المانحة، أن تنشئ نظاما فعالا وموثوقا به لتحديد وتمويل اشتراك ممثلين عن المنظمات غير الحكومية في البلدان النامية في مؤتمرات اﻷمم المتحدة ومحافلها مثل اجتماعات لجان المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus