"united nations observer mission in bougainville" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل
        
    • وبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في بوغنفيل
        
    • وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل
        
    The members of the Council recognized the important role of the United Nations Observer Mission in Bougainville (UNOMB) and agreed on the need for the extension of its mandate. UN وأقر أعضاء المجلس بأهمية دور بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل ووافقوا على ضرورة تمديد ولايتها.
    There was broad agreement on the need for a closure plan for the United Nations Observer Mission in Bougainville (UNOMB). UN وحصل اتفاق على نطاق واسع بشأن ضرورة وضع خطة لإنهاء بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل.
    The United Nations Observer Mission in Bougainville (UNOMB) would continue to assist in these endeavours. UN وستواصل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل تقديم المساعدة في تلك المساعي.
    65. The United Nations Observer Mission in Bougainville (UNOMB) has offices at Arawa and Buka. UN 65 - ويتبع بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل مكتبان في كل من أراوا وبوكا.
    (h) Two missions (the United Nations Verification Mission in Guatemala and the United Nations Observer Mission in Bougainville) are not anticipated to be extended. Resources have, however, been included in the present report relating to the liquidation of the activities at these missions; UN (ح) وبعثتان (بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا، وبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في بوغنفيل) لا يتوقع أن تُمدّد ولايتاهما، ولكن أدرجت في هذا التقرير الموارد المتصلة بتصفية الأنشطة في هاتين البعثتين؛
    18. It was anticipated that the United Nations Verification Mission in Guatemala (MINUGUA) and the United Nations Observer Mission in Bougainville (UNOMB) would not be extended. UN 18 - ويتوقع عدم تمديد بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا، وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل.
    UNOMB United Nations Observer Mission in Bougainville UN بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل
    84. The United Nations Observer Mission in Bougainville (UNOMB) works closely with the parties to the peace agreement and regional partners. UN 84 - وتعمل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل عن كثب مع أطراف اتفاق السلام والشركاء الإقليميين.
    United Nations Observer Mission in Bougainville UN ميم - بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل
    E. United Nations Observer Mission in Bougainville UN هاء - بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل
    United Nations Observer Mission in Bougainville UN باء - بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل
    UNOMB United Nations Observer Mission in Bougainville UN بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل
    30 United Nations Observer Mission in Bougainville Completed UN بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل
    In May 2005, the United Nations Observer Mission in Bougainville (UNOMB) declared the weapons disposal programme complete and verified the situation as being conducive to holding elections. UN ففي أيار/مايو 2005، أعلنت بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل أن برنامج التخلص من الأسلحة قد أنجز وتم التحقق من أن الوضع أصبح مواتيا لإجراء انتخابات.
    S/2004/771 Report of the Secretary-General on the United Nations Observer Mission in Bougainville (Papua New Guinea) [A C E F R S] UN S/2004/771 تقرير الأمين العام عن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل (بابوا غينيا الجديدة) [بجميع اللغات الرسمية]
    He reiterated the recommendation of the Secretary-General to extend the mandate of the United Nations Observer Mission in Bougainville (UNOMB) for another six months, until 31 December 2004. UN وكرر التأكيد على التوصية التي قدمها الأمين العام بتمديد ولاية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 204.
    Report of the Secretary-General on the United Nations Observer Mission in Bougainville (Papua New Guinea) UN تقرير الأمين العام عن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل (بابوا غينيا الجديدة)
    The United Nations Observer Mission in Bougainville (UNOMB) shares with UNDP, United Nations Office for Project Services and UNICEF office accommodation, Internet and telephone communication links and transportation in various locations in Bougainville. UN وتتقاسم بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع واليونيسيف أماكن العمل وخطوط الاتصال الخاصة بالهاتف وشبكة الإنترنت ووسائل النقل في مواقع مختلفة في بوغانفيل.
    Report of the Secretary-General on the United Nations Observer Mission in Bougainville (Papua New Guinea) UN تقرير الأمين العام عن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل (بابوا غينيا الجديدة)
    6. Approves the budgets of the United Nations Assistance Mission for Iraq and the United Nations Observer Mission in Bougainville as set out in table l of the report of the Secretary-General; UN 6 - تقر ميزانيتي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق و بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل الموضحتين في الجدول 1 من تقرير الأمين العام؛
    The missions for which no result-based budgeting logframe have been included relate to the two missions that will be under liquidation (United Nations Verification Mission in Guatemala (MINUGUA) and the United Nations Observer Mission in Bougainville (UNOMB)), as well as the Office of the Representative of the Secretary-General to the International Advisory and Monitoring Board. UN والبعثات التي لم يدرج لها إطار منطقي للميزنة المستندة إلى النتائج هي البعثتان المقرر تصفيتهما (بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا وبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في بوغنفيل) فضلا عن مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والرصد.
    6. Approves the budgets of the United Nations Assistance Mission for Iraq and the United Nations Observer Mission in Bougainville as set out in table l of the report of the Secretary-General; UN 6 - تقر ميزانيتي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في بوغانفيل الموضحتين في الجدول 1 من تقرير الأمين العام؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus