"united nations offices in the" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكاتب اﻷمم المتحدة في
        
    • ومكاتب الأمم المتحدة في
        
    • مكاتب تابعة لﻷمم المتحدة في
        
    • مكاتب اﻷمم المتحدة العاملة في
        
    It received the cooperation of the United Nations offices in the field, in particular the United Nations Development Programme (UNDP) and of the United Nations information centres. UN كما حظيت بتعاون مكاتب اﻷمم المتحدة في الميدان وخاصة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام.
    To maintain liaison and collaborate closely with Governments, intergovernmental bodies, non-governmental organizations, specialized agencies and other United Nations offices in the provision of services and support to the Palestine refugees; UN القيام بمهام الاتصال والتعاون الوثيق مع الحكومات، والهيئات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية، والوكالات المتخصصة، وغيرها من مكاتب اﻷمم المتحدة في تقديم الخدمات والدعم الى اللاجئين الفلسطينيين؛
    The location of United Nations offices in the UNU headquarters building will help to ensure closer interaction between the University and these organizations. UN وسوف يساعد وجود مكاتب اﻷمم المتحدة في مبنى مقر جامعة اﻷمم المتحدة على وجود تفاعل أوثق بين الجامعة وهذه المنظمات.
    In addition, 13 courses on transport and logistics, performance management, mobility readiness, and information technology programmes were organized by UNIFIL and the United Nations Global Service Centre with a total of 43 participants from regional missions and United Nations offices in the region. UN وبالإضافة إلى ذلك، نظمت القوة ومركز الخدمات العالمي التابع للأمم المتحدة 13 دورة في مجالات النقل واللوجستيات، وإدارة الأداء، والاستعداد للتنقل، وبرامج تكنولوجيا المعلومات، بلغ مجموع المشاركين فيها 43 مشاركا من البعثات الإقليمية ومكاتب الأمم المتحدة في المنطقة.
    In addition, UNIFIL conducted 99 courses for a total of 502 participants from regional missions and United Nations offices in the region, of which 12 were delivered by UNIFIL trainers in other missions. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرت القوة 99 دورة لما مجموعه 502 مشارك من البعثات الإقليمية ومكاتب الأمم المتحدة في المنطقة، قدم مدربو القوة في البعثات الأخرى 12 منها.
    This represents close to half of the global network of United Nations information centres, which, along with nine United Nations offices in the Commonwealth of Independent States and six United Nations information services, spread the message of the United Nations. UN ويشكل هذا حوالي نصف الشبكة العالمية من مراكز اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة، التي تقوم بنشر رسالة اﻷمم المتحدة، إلى جانب تسعة مكاتب تابعة لﻷمم المتحدة في رابطة الدول المستقلة وستة مكاتب إعلامية تابعة لﻷمم المتحدة.
    Belarus also wanted the responsibilities of the United Nations offices in the three most affected countries to be widened to include Chernobyl-related activities in an official manner. UN كما أعربت بيلاروس عن رغبتها في توسيع نطاق مسؤوليات مكاتب اﻷمم المتحدة في البلدان الثلاثة اﻷكثر تضررا، بحيث تشمل بصورة رسمية اﻷنشطة المتصلة بتشيرنوبيل.
    The location of United Nations offices in the UNU headquarters building will help to ensure closer interaction between the University and these organizations. UN وسوف يساعد وجود مكاتب اﻷمم المتحدة في مبنى مقر جامعة اﻷمم المتحدة في كفالة تفاعل أوثق بين الجامعة وهذه المنظمات.
    The United Nations offices in the field and early fact-finding missions dispatched to areas of potential conflict could help the Secretary-General formulate such proposals. UN ويمكن أن تساعد اﻷمين العام مكاتب اﻷمم المتحدة في الميدان وبعثات تقصي الحقائق المبكرة الموزعة الموفدة إلى مناطق الصراعات المحتملة على وضع تلك المقترحات.
    The publication is distributed to a select group of economists, journalists, academics and business leaders, as well as to the network of United Nations offices in the field. UN وتوزع هذه النشرة على مجموعة منتقاة من الاقتصاديين والصحفيين واﻷكاديميين والقياديين في دوائر اﻷعمال، وعلى شبكة مكاتب اﻷمم المتحدة في الميدان.
    They were also distributed to United Nations offices in the field as well as to United Nations associations and UN50 national committees. UN ووزعت أيضا على مكاتب اﻷمم المتحدة في الميدان، فضلا عن رابطات اﻷمم المتحدة واللجان الوطنية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    The Department's publications are generally distributed free of charge to government offices, United Nations information centres and services, regional commissions and other United Nations offices in the field, as well as to intergovernmental organizations, non-governmental organizations (NGOs), media and research organizations and United Nations depository libraries. UN فمنشورات اﻹدارة توزع بصفة عامة مجانا على المكاتب الحكومية، ومراكز ودوائر اﻷمم المتحدة لﻹعلام، واللجان اﻹقليمية وغيرها من مكاتب اﻷمم المتحدة في الميدان، وكذلك على المنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية، ووسائط اﻹعلام، ومنظمات البحوث، ومكتبات اﻷمم المتحدة التي تودع فيها الوثائق.
    It would be useful if the specific issues the Representative discussed with the Government during his mission to Sri Lanka in 1994 (see E/CN.4/1994/44/Add.1) were closely monitored by the United Nations offices in the country. UN وسيكون من المفيد أن تقوم مكاتب اﻷمم المتحدة في البلد برصد محكم للمسائل المحددة التي ناقشها الممثل مع الحكومة أثناء بعثته الى سري لانكا في ٤٩٩١ )انظر E/CN.4/1994/44/Add.1(.
    (iv) Production in English of daily news summaries and highlights for distribution to accredited correspondents at Headquarters and to United Nations offices in the field (MD); UN ' ٤ ' إصدار نشرات يومية بموجز وأهم اﻷنباء بالانكليزية لتوزيعها على المراسلين المعتمدين بالمقر وعلى مكاتب اﻷمم المتحدة في الميدان )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    (iv) Production in English of daily news summaries and highlights for distribution to accredited correspondents at Headquarters and to United Nations offices in the field (MD); UN ' ٤ ' إصدار نشرات يومية بموجز وأهم اﻷنباء بالانكليزية لتوزيعها على المراسلين المعتمدين بالمقر وعلى مكاتب اﻷمم المتحدة في الميدان )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    42. Publications of the Department are generally distributed free of charge to United Nations information centres and services, regional commissions and other United Nations offices in the field, representatives of intergovernmental organizations, non-governmental organizations, media and research organizations, United Nations depository libraries and government offices. UN ٤٢ - ومنشورات اﻹدارة توزع عموما بالمجان على مراكز ودوائر اﻹعلام باﻷمم المتحدة واللجان اﻹقليمية وسائر مكاتب اﻷمم المتحدة في الميدان، وممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام ومنظمات البحوث والمكتبات الوديعة لﻷمم المتحدة والمكاتب الحكومية.
    each mission. and United Nations offices in the region. (Resolution 61/250 C) UN تقدم الفقرات من 60 إلى 62 من هذا التقرير معلومات عن دور القوة ومشاركتها في التنسيق الإقليمي مع سائر عمليات حفظ السلام ومكاتب الأمم المتحدة في المنطقة.
    Paragraphs 25 to 29 above contain detailed information on the Force's role and participation in regional coordination with other peacekeeping operations and United Nations offices in the region. UN تحتوي الفقرات من 25 إلى 29 أعلاه معلومات تفصيلية عن دور القوة ومشاركتها في التنسيق الإقليمي مع سائر عمليات حفظ السلام ومكاتب الأمم المتحدة في المنطقة.
    7. Reiterates its request to the Secretary-General for the expeditious dissemination of information relating to procurement in developing countries and countries with economies in transition, and requests the Secretary-General to pursue his efforts to sensitize the business community and United Nations offices in the developing countries and countries with economies in transition to procurement opportunities with the United Nations; UN 7 - تعيد تأكيد طلبها إلى الأمين العام التعجيل بنشر المعلومات المتعلقة بالشراء في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لتوعية دوائر الأعمال ومكاتب الأمم المتحدة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن فرص الشراء مع الأمم المتحدة؛
    This represents close to half of the global network of United Nations information centres, which, along with nine United Nations offices in the Commonwealth of Independent States and six United Nations information services, spread the message of the United Nations. UN ويشكل هذا حوالي نصف الشبكة العالمية من مراكز اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة، التي تقوم بنشر رسالة اﻷمم المتحدة، إلى جانب تسعة مكاتب تابعة لﻷمم المتحدة في رابطة الدول المستقلة وستة مكاتب إعلامية تابعة لﻷمم المتحدة.
    9. Publications of the Department are distributed free of charge to United Nations information centres and services, regional commissions and other United Nations offices in the field, representatives of intergovernmental organizations, NGOs, media and research organizations, United Nations depository libraries and government offices. UN ٩ - ويتم توزيع منشورات اﻹدارة مجانا على مراكز وخدمات اﻷمم المتحدة لﻹعلام، واللجان الاقليمية وغيرها من مكاتب اﻷمم المتحدة العاملة في الميدان، وعلى ممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، ووسائط اﻹعلام ومؤسسات البحوث والمكتبات الوديع لﻷمم المتحدة والمكاتب الحكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus