53. In its report on United Nations peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011, the Board of Auditors noted a general improvement in the monitoring of the implementation of its recommendations. | UN | 53 - لاحظ مجلس مراجعي الحسابات، في تقريره بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، حدوث تحسن عام في مجال رصد تنفيذ توصيات المجلس. |
In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006, which I hereby approve. | UN | وفقا للبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، والتي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب. |
I have the honour to transmit to you the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2006, which were submitted by the Secretary-General. | UN | صاحب السعادة، أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006 المقدمة من الأمين العام. |
The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 1999 to 30 June 2000 have been prepared in accordance with financial rule 111.4. | UN | وقد أعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الإثني عشر شهرا من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 طبقا للقاعدة 111-4 من النظام المالي. |
The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2000 to 30 June 2001 have been prepared in accordance with financial rule 111.4. | UN | وقد أعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشرة شهرا من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 طبقا للقاعدة 111-4 من النظام المالي. |
III. Implementation of the recommendations contained in the report of the Board of Auditors concerning United Nations peacekeeping operations for prior financial periods | UN | ثالثا - تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في فترات مالية سابقة |
Nepal has continuously participated in the in United Nations peacekeeping operations for last five decades. | UN | وما فتئت نيبال تشارك في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام خلال العقود الخمسة الماضية. |
In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2006 to 30 June 2007, which I hereby approve. | UN | وفقا للبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، والتي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب. |
I have the honour to transmit to you the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2007, which were submitted by the Secretary-General. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 المقدمة من الأمين العام. |
In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 1999 to 30 June 2000, which I hereby approve. | UN | وفقا للبند 11-4 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، والتي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب. |
I have the honour to transmit to you, the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2000, which were submitted by the Secretary-General. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000، وهي بيانات قدمها الأمين العام. |
I have the honour to transmit to you the financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2002, which were submitted by the Secretary-General. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001، وهي بيانات قدمها الأمين العام. |
1. Accepts the audited financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; | UN | 1 - تقر البيانات المالية المراجعة لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛ |
1. Accepts the audited financial statements on the United Nations peacekeeping operations for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000; | UN | 1 - تقر البيانات المالية المراجعة لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000()؛ |
1. The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006 have been prepared in accordance with financial rule 106.10. | UN | 1 - أُعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 طبقا للقاعدة المالية 106-10. |
1. The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2006 to 30 June 2007 have been prepared in accordance with financial rule 106.10. | UN | 1 - أُعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 طبقا للقاعدة المالية |
The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2001 to 30 June 2002 have been prepared in accordance with financial rule 111.4. | UN | وقد أعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 طبقا للمادة 111-4 من النظام المالي الإداري. |
1. The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12month period 1 July 2008 to 30 June 2009 have been prepared in accordance with financial rule 106.10. | UN | 1 - أُعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 طبقا للقاعدة المالية 106-10 من النظام المالي. |
1. The financial statements of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008 have been prepared in accordance with financial rule 106.10. | UN | 1 - أُعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 طبقا للقاعدة المالية 206-10. |
IV. Implementation of the recommendations contained in the report of the Board of Auditors concerning United Nations peacekeeping operations for prior financial periods | UN | رابعا - تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في فترات مالية سابقة |
:: Report of the Board of Auditors on accounts of United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006 (A/61/5 (Vol. | UN | :: تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام خلال فترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (A/61/5 (Vol.II)) |
40. Ethiopia itself had participated actively in United Nations peacekeeping operations for over half a century, as part of its responsibility as a founding member of the United Nations. | UN | 40 - وأشار إلى أن إثيوبيا نفسها شاركت بنشاط في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لما يزيد على نصف قرن، كجزء من مسؤوليتها كعضو مؤسس للأمم المتحدة. |
My country has participated in United Nations peacekeeping operations for many years. | UN | وبلدي يشارك في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام منذ سنوات طويلة. |
xiii I. Financial report on the United Nations peacekeeping operations for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | UN | الأول - التقرير المالي عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |