The Liberian National Police, supported by the United Nations police and formed police units, brought these incidents under control. | UN | وقامت الشرطة الوطنية الليبرية، بالسيطرة على هذه الأحداث، بدعم من شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة. |
The reduced requirement is attributable to lower freight due to change in the deployment of United Nations police and formed police units mentioned above | UN | يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض تكاليف الشحن بسبب تغير في نشر شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة على النحو المشار إليه أعلاه |
* Daily patrols and planned joint operations by United Nations police and formed police units with the Haitian National Police to reinforce security in crime-prone areas | UN | :: قيام شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة بدوريات وعمليات مشتركة مقررة يوميا مع الشرطة الوطنية الهايتية من أجل تعزيز الأمن في المناطق المعرضة للجريمة |
70. The Medical Services Section provides clinical laboratory services to Mission staff, United Nations agencies and their authorized dependants, military observers, and United Nations police and formed police units. | UN | 70 - ويوفر قسم الخدمات الطبية الخدمات السريرية والمختبرية لموظفي البعثة ووكالات الأمم المتحدة ومعاليهم المأذون لهم، وللمراقبين العسكريين وشرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة. |
Emplacement, rotation and repatriation of an average number of 998 United Nations police and formed police units | UN | التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لعدد بلغ متوسطه 998 فردا من شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكَّلة |
Remarks Daily patrols and planned joint operations by United Nations police and formed police units with the Haitian National Police to reinforce security in crime-prone areas | UN | قيام شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة بدوريات يومية وعمليات مشتركة مقررة مع الشرطة الوطنية الهايتية من أجل تعزيز الأمن في المناطق المعرضة للجريمة |
Daily operational support provided by United Nations police and formed police units to the Haitian National Police in providing security to vulnerable groups living in the two largest camps for internally displaced persons in Port-au-Prince | UN | تقديم شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة الدعم التشغيلي يوميا إلى الشرطة الوطنية الهايتية لتوفير الأمن للفئات الضعيفة التي تعيش في أكبر مخيمَيْن للمشردين داخليا في بور - أو - برانس |
* Daily patrols and planned joint operations by United Nations police and formed police units with the Haitian National Police to reinforce security in crime-prone areas | UN | :: قيام شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة إلى جانب الشرطة الوطنية الهايتية بدوريات يومية وبالعمليات المشتركة المقررة من أجل تعزيز الأمن في المناطق المعرضة للجريمة |
* Daily operational support provided by United Nations police and formed police units to the Haitian National Police in providing security to vulnerable groups living in the two largest camps for internally displaced persons in Port-au-Prince | UN | :: تقديم شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة الدعم التشغيلي يوميا إلى الشرطة الوطنية الهايتيــــة لتوفير الأمن للفئات الضعيفة التي تعيش في أكبر مخيمَيْن للمشردين داخليا في بور - أو - برانس |
Biweekly operations of United Nations police and formed police units to assist the national police to identify and arrest gang members and prison escapees and daily operations of the special weapons and tactics teams to train the national police in special operations | UN | قيام شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة بعمليات كل أسبوعين لمساعدة الشرطة الوطنية على تحديد هوية أفراد العصابات والفارين من السجون وإلقاء القبض عليهم، وقيام أفرقة الأسلحة والأساليب الخاصة بعمليات يومية لتدريب الشرطة الوطنية في إطار العمليات الخاصة |
* Biweekly operations of United Nations police and formed police units to assist the national police to identify and arrest gang members and prison escapees and daily operations of the special weapons and tactics teams to train the national police in special operations | UN | :: قيام شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة بعمليات كل أسبوعين لمساعدة الشرطة الوطنية على تحديد هوية أفراد العصابات والفارين من السجون وإلقاء القبض عليهم، وقيام أفرقة الأسلحة والأساليب الخاصة بعمليات يومية لتدريب الشرطة الوطنية في إطار العمليات الخاصة |
Participation in 4 predeployment training seminar/workshops for United Nations police and formed police units | UN | :: المشاركة في 4 حلقات تدريب/حلقات عمل سابقة لعملية النشر لفائدة شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة |
Additional United Nations police and formed police units from Bangladesh, Italy and India are expected in the coming weeks. | UN | ومن المتوقع أن تصل أعداد أخرى من شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة من بنغلاديش وإيطاليا والهند خلال الأسابيع القادمة. |
Participation in 4 predeployment training seminar/workshops for United Nations police and formed police units | UN | المشاركة في 4 حلقات تدريب/حلقات عمل سابقة لعملية النشر لفائدة شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة |
In addition, the Chief of Staff will be responsible for the effective management of police headquarters and regional offices, as well as for coordination between United Nations police and formed police units deployed in the Operation. | UN | وسيكلَّف رئيس الأركان، بالإضافة إلى ذلك، بالإدارة الفعالة لمقر الشرطة والمكاتب الإقليمية للشرطة، وكذلك بالتنسيق بين شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة المنتشرين في العملية. |
d Comprises United Nations police and formed police units. | UN | (د) تضم شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة. |
It would continue to emphasize the issue of misconduct in training sessions at the Malaysian Peacekeeping Training Centre and to participate actively in matters relating to doctrinal and curricular development for the United Nations police and formed police units. | UN | وقال إنها ستواصل التأكيد على مسألة سوء السلوك في الدورات التدريبية التي تنظم بمركز التدريب على حفظ السلام بماليزيا والمشاركة النشطة في المسائل المتصلة بتطوير عقيدة ومناهج دراسة شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة. |
Output combined and reformulated to read: advice to 40 police-contributing countries on the national selection mechanisms for the readiness, deployment and training of police personnel, including United Nations police and formed police units | UN | جُمعت النواتج وأُعيدت الصياغة على النحو التالي: إسداء المشورة لـ 40 بلدا من البلدان المساهمة بأفراد شرطة بشأن الآليات الوطنية لاختيار أفراد الشرطة وإعدادهم ونشرهم وتدريبهم، بما في ذلك شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة |
48. During the performance period, a total of $3,940,000 was redeployed from the operational costs primarily to cover shortfall owing to higher rates for mission subsistence allowance for military observers, United Nations police and formed police units. | UN | 48 - تم خلال فترة الأداء نقل ما مجموعه 000 940 3 دولار من بند التكاليف التشغيلية، وذلك في المقام الأول لتغطية العجز الناجم عن ارتفاع معدلات بدل الإقامة المخصص للبعثة الذي يسدد للمراقبين العسكريين وشرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة. |
Operation of a daily shuttle service, 7 days a week, to transport United Nations personnel from their accommodation to place of work (104,696 passengers, 175 VIP visitors, 6,912 rotations of military contingents, staff/liaison officers, military observers, United Nations police and formed police units) | UN | تشغيل خدمة يومية للنقل المكوكي، على مدار أيام الأسبوع، لنقل موظفي الأمم المتحدة من أماكن إقامتهم إلى مكان العمل (696 104 راكبا، و 175 من كبار الزوار، و 912 6 عملية تناوب للوحدات العسكرية وضباط الأركان وضباط الاتصال والمراقبين العسكريين وشرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة) |
Emplacement, rotation and repatriation of an average number of 998 United Nations police and formed police units | UN | إلحاق عدد من أفراد شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكَّلة متوسطه 998 فردا بمواقعهم ومناوبتهم وإعادتهم إلى أوطانهم |