"united nations presence in somalia" - Traduction Anglais en Arabe

    • وجود الأمم المتحدة في الصومال
        
    • لوجود الأمم المتحدة في الصومال
        
    Furthermore, the funding for the Trust Fund for Somalia will be conditional on the overall developments regarding a United Nations presence in Somalia. UN وعلاوة على ذلك، سيتوقف تمويل الصندوق الاستئماني للصومال على التطورات الإجمالية فيما يخص وجود الأمم المتحدة في الصومال.
    Without further assistance, it will be impossible to extend the United Nations presence in Somalia and provide emergency assistance to populations in need. UN ودون تقديم مزيد من المساعدة، لن يتسنى تمديد وجود الأمم المتحدة في الصومال وتوفير المساعدة الطارئة للسكان المحتاجين.
    50. On 4 April 2011, Prime Minister Mohamed addressed a letter to me concerning the United Nations presence in Somalia. UN 50 - وفي 4 نيسان/أبريل 2011، وجّه إلي رئيس الوزراء محمد رسالة بشأن وجود الأمم المتحدة في الصومال.
    The collapse of the Somali State and the ensuing civil strife created serious difficulties for a United Nations presence in Somalia. UN فانهيار دولة الصومال وما تلاه من تفجر الحرب الأهلية قد سبب صعوبات جمة بالنسبة لوجود الأمم المتحدة في الصومال.
    Field visits with the Fifth Committee were made for the strategic review of the United Nations presence in Somalia UN زيارتان ميدانيتان جرى القيام بهما بالاشتراك مع اللجنة الخامسة لإجراء الاستعراض الاستراتيجي لوجود الأمم المتحدة في الصومال
    Good progress is being made in integrating the United Nations presence in Somalia ahead of formal integration in January 2014. UN ويُحرز حاليا تقدم ملحوظ في دمج وجود الأمم المتحدة في الصومال قبل حصول الإدماج الرسمي في كانون الثاني/يناير 2014.
    C. Next steps and options for the future United Nations presence in Somalia UN جيم - الخطوات التالية والخيارات المتعلقة بمستقبل وجود الأمم المتحدة في الصومال
    Expansion of United Nations presence in Somalia UN توسيع وجود الأمم المتحدة في الصومال
    Expansion of the United Nations presence in Somalia UN توسيع وجود الأمم المتحدة في الصومال
    V. United Nations presence in Somalia UN خامسا - وجود الأمم المتحدة في الصومال
    V. United Nations presence in Somalia UN خامسا - وجود الأمم المتحدة في الصومال
    V. United Nations presence in Somalia UN خامسا - وجود الأمم المتحدة في الصومال
    17. Regarding AMISOM, participants noted the ongoing discussions of the future United Nations presence in Somalia and its relationship to AMISOM. UN 17 - أما في ما يتعلق ببعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، فأشار المشاركون إلى المناقشات الجارية حول مستقبل وجود الأمم المتحدة في الصومال وعلاقته بهذه البعثة.
    A global focal point team has also travelled to Nairobi, to assist the United Nations presence in Somalia by providing support for the development of the United Nations rule of law strategy for that country as part of the ongoing strategic review and technical assessment mission on Somalia led by the Department of Political Affairs. UN وسافر فريق من جهة التنسيق العالمية أيضا إلى نيروبي، لمساعدة وجود الأمم المتحدة في الصومال من خلال توفير الدعم لوضع استراتيجية الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون لذلك البلد، كجزء من الاستعراض الاستراتيجي وبعثة التقييم التقني الجاريين بشأن الصومال، اللذين تقودهما إدارة الشؤون السياسية.
    VI. United Nations presence in Somalia UN سادسا - وجود الأمم المتحدة في الصومال
    In pursuance of the implementation of resolution 2067 (2012), it also provides options and recommendations for the future United Nations presence in Somalia. UN وسعيا إلى تنفيذ القرار 2067 (2012)، يقدم التقرير أيضا خيارات وتوصيات تتعلق بمستقبل وجود الأمم المتحدة في الصومال.
    77. Since the end of the transition period is expected to usher in a new phase of peacebuilding, the United Nations has begun to develop plans for an inter-agency review of the United Nations presence in Somalia. UN 77 - ولأنه من المتوقع أن يمهد انتهاء الفترة الانتقالية للدخول في مرحلة جديدة من بناء السلام، فقد بدأت الأمم المتحدة بوضع خطط لإجراء استعراض مشترك بين الوكالات لوجود الأمم المتحدة في الصومال.
    In addition, in order to provide overall leadership for the United Nations presence in Somalia as provided for by the Security Council in its resolution 1863 (2009), the opening of a forward liaison office (Mogadishu), two regional offices ( " Somaliland " -Hargeisa and " Puntland " -Garowe) and two field offices ( " Puntland " -Bossaso and " Puntland " -Gaalkacyo) is planned for 2010. UN وبالإضافة إلى ذلك، فمن أجل توفير القيادة العامة لوجود الأمم المتحدة في الصومال كما هو منصوص عليه في قرار مجلس الأمن 1863 (2009)، يُزمع افتتاح مكتب متقدم للاتصال (مقديشو) ومكتبين إقليميين (صوماليلاند - هرغيسا وبونتلاند - غاروي) ومكتبين ميدانيين (بونتلاند - بوساسو وبونتلاند - غالكاسيو) في عام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus