"united nations stand-by arrangements" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية
        
    • ترتيبات الأمم المتحدة الاحتياطية
        
    ::Updated United Nations Stand-by Arrangements system UN :: تحديث نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية
    ::United Nations stand-by arrangements system training package UN :: المجموعة التدريبية لنظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية
    States with such capability were urged to pledge it to the United Nations Stand-by Arrangements System. UN وحثت الدول التي لديها هذه القدرات على التعهد بتقديمها إلى نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية.
    Signing of the Memorandum of Understanding on United Nations Stand-by Arrangements with the Permanent Representative of Burkina Faso UN توقيع مذكرة تفاهم مع الممثل الدائم لبوركينا فاسو بشأن ترتيبات الأمم المتحدة الاحتياطية
    Signing of the Memorandum of Understanding on United Nations Stand-by Arrangements with the Permanent Representative of Burkina Faso UN توقيع مذكرة تفاهم مع الممثل الدائم لبوركينا فاسو بشأن ترتيبات الأمم المتحدة الاحتياطية
    The Special Committee encourages the Secretariat to expedite its work to link contingent-owned equipment to the United Nations Stand-by Arrangements system in order to realize its full potential for rapid deployment capability. UN وتشجع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على الإسراع في إنجاز أعمالها لربط المعدات المملوكة للوحدات بنظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية بحيث تستغل كامل إمكانياتها في القدرة على الانتشار السريع.
    In particular, the period saw the implementation of the strategic deployment stocks concept, the establishment of a 360-person rapid deployment roster for civilian personnel and the increased participation of Member States in the United Nations Stand-by Arrangements system, levels 1 to 3. UN وقد شهدت هذه الفترة على الخصوص تنفيذ مفهوم الانتشار الاستراتيجي للمخزونات، ووضع قائمة من 360 فردا للانتشار السريع من الموظفين المدنيين، وزيادة مشاركة الدول الأعضاء في نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية في المستويات من 1 إلى 3.
    30. As a follow-up to the World Summit, regional organizations which had a potential to prevent armed conflict or engage in peacekeeping should be encouraged to contribute to the United Nations Stand-by Arrangements System. UN 30 - وعلى سبيل متابعة مؤتمر القمة العالمي، يجب تشجيع المنظمات الإقليمية القادرة على منع الصراع المسلح أو المنخرطة في حفظ السلام على الاشتراك في نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية.
    Chief Financial Officer participated in joint United Nations agency task force and monthly meetings on changing policies outlined in the United Nations Stand-by Arrangements System (UNSAS) UN :: شارك كبيـر موظفي الشؤون المالية في فرقة العمل المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة وفي الاجتماعات الشهرية المتعلقة بتغيـيـر السياسات التي وردت مخططاتها في نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية
    As a result, last year Chile signed a memorandum of understanding on stand-by arrangements, contributing troops whose importance stems from the technical quality of their personnel and equipment, and seeking thereby to reduce the needs of the current inventory of the United Nations Stand-by Arrangements system. UN نتيجة لذلك، وقَّعت شيلي على مذكرة تفاهم تتعلق بترتيبات احتياطية، وبالإسهام بقوات تكون أهميتها نابعة من الجودة التقنية التي يتحلى بها أفرادها ومعداتها سعيا، بالتالي، إلى الحد من احتياجات قائمة الجرد الحالية لنظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية.
    H.E. Mr. Dragan Šutanovac, Minister of Defence of the Republic of Serbia, and Mr. Hervé Ladsous, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, will sign the Memorandum of Understanding on the United Nations Stand-by Arrangements System (UNSAS) between the Republic of Serbia and the United Nations. UN يوقع كل من معالي السيد دراغان شوتانوفاك، وزير الدفاع في جمهورية صربيا، والسيد هيرفي لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، مذكرة التفاهم بشأن نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية بين جمهورية صربيا والأمم المتحدة.
    H.E. Mr. Dragan Šutanovac, Minister of Defence of the Republic of Serbia, and Mr. Hervé Ladsous, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, will sign the Memorandum of Understanding on the United Nations Stand-by Arrangements System (UNSAS) between the Republic of Serbia and the United Nations. UN يوقع كل من معالي السيد دراغان شوتانوفاك، وزير الدفاع في جمهورية صربيا، والسيد هيرفي لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، مذكرة التفاهم بشأن نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية بين جمهورية صربيا والأمم المتحدة.
    H.E. Mr. Dragan Šutanovac, Minister of Defence of the Republic of Serbia, and Mr. Hervé Ladsous, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, will sign the Memorandum of Understanding on the United Nations Stand-by Arrangements System (UNSAS) between the Republic of Serbia and the United Nations. UN يوقع كل من معالي السيد دراغان شوتانوفاك، وزير الدفاع في جمهورية صربيا، والسيد هيرفي لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، مذكرة التفاهم بشأن نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية بين جمهورية صربيا والأمم المتحدة.
    H.E. Mr. Dragan Šutanovac, Minister of Defence of the Republic of Serbia, and Mr. Hervé Ladsous, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, will sign the Memorandum of Understanding on the United Nations Stand-by Arrangements System (UNSAS) between the Republic of Serbia and the United Nations. UN يوقع كل من معالي السيد دراغان شوتانوفاك، وزير الدفاع في جمهورية صربيا، والسيد هيرفي لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، مذكرة التفاهم بشأن نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية بين جمهورية صربيا والأمم المتحدة.
    H.E. Mr. Dragan Šutanovac, Minister of Defence of the Republic of Serbia, and Mr. Hervé Ladsous, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, will sign the Memorandum of Understanding on the United Nations Stand-by Arrangements System (UNSAS) between the Republic of Serbia and the United Nations. UN يوقع كل من معالي السيد دراغان شوتانوفاك، وزير الدفاع في جمهورية صربيا، والسيد هيرفي لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، مذكرة التفاهم بشأن نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية بين جمهورية صربيا والأمم المتحدة.
    H.E. Mr. Dragan Šutanovac, Minister of Defence of the Republic of Serbia, and Mr. Hervé Ladsous, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, will sign the Memorandum of Understanding on the United Nations Stand-by Arrangements System (UNSAS) between the Republic of Serbia and the United Nations. UN يوقع كل من معالي السيد دراغان شوتانوفاك، وزير الدفاع في جمهورية صربيا، والسيد هيرفي لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، مذكرة التفاهم بشأن نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية بين جمهورية صربيا والأمم المتحدة.
    Signing of the Memorandum of Understanding on United Nations Stand-by Arrangements with the Minister for Foreign Affairs of El Salvador UN توقيع مذكرة التفاهم بشأن ترتيبات الأمم المتحدة الاحتياطية مع وزير خارجية السلفادور
    Signing of the Memorandum of Understanding on United Nations Stand-by Arrangements with the Minister for Foreign Affairs of El Salvador UN توقيع مذكرة التفاهم بشأن ترتيبات الأمم المتحدة الاحتياطية مع وزير خارجية السلفادور
    The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Mr. Jean-Marie Guéhenno, will sign the Memorandum of Understanding on United Nations Stand-by Arrangements with the Minister for Foreign Affairs of El Salvador, on Thursday, 23 October 2003, at 12 noon in Room S-3727A. UN يوقّع وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، السيد جان - ماري غيهينو، مذكرة التفاهم بشأن ترتيبات الأمم المتحدة الاحتياطية مع وزير خارجية السلفادور يوم الخميس، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/12 ظهرا، في الغرفة S-3727A.
    The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Mr. Jean-Marie Guéhenno, will sign the Memorandum of Understanding on United Nations Stand-by Arrangements with the Minister for Foreign Affairs of El Salvador, today, 23 October 2003, at 12 noon in Room S-3727A. UN يوقّع وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، السيد جان - ماري غيهينو، مذكرة التفاهم بشأن ترتيبات الأمم المتحدة الاحتياطية مع وزير خارجية السلفادور يوم الخميس، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/12 ظهرا، في الغرفة S-3727A.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus