"united nations trust funds" - Traduction Anglais en Arabe

    • صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية
        
    • الصناديق الاستئمانية للأمم المتحدة
        
    • للصناديق الاستئمانية للأمم المتحدة
        
    • الصناديق الاستئمانية التابعة للأمم المتحدة
        
    Note by the Secretariat on United Nations trust funds to support the United Nations Forum on Forests UN مذكرة من الأمانة العامة عن صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Note by the secretariat on United Nations trust funds to support the United Nations Forum on Forests UN مذكرة من الأمانة العامة عن صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    United Nations trust funds to support the United Nations Forum on Forests UN صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Lack of guidance on the audit of grant projects funded by United Nations trust funds UN عدم وجود توجيهات بشأن مراجعة حسابات مشاريع المنح الممولة من الصناديق الاستئمانية للأمم المتحدة
    14. Invites voluntary contributions to the United Nations trust funds established to support the Mission; UN 14 - تدعو إلى تقديم تبرعات إلى الصناديق الاستئمانية للأمم المتحدة المنشأة لدعم البعثة؛
    United Nations trust funds to support the United Nations Forum on Forests UN صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    14. Invites voluntary contributions to the United Nations trust funds established to support the Mission; UN 14 - تدعو إلى تقديم تبرعات إلى صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية المنشأة لدعم البعثة؛
    14. Invites voluntary contributions to the United Nations trust funds established to support the Mission; UN 14 - تدعو إلى تقديم تبرعات إلى صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية المنشأة لدعم البعثة؛
    In this connection, in a coordinated effort, a staff member has also been assigned the task of analysing the United Nations trust funds and recommending appropriate action. UN وفي هذا الصدد، كُلِّف أحد الموظفين أيضا، في إطار جهد منسق، بمهمة تحليل صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية والتوصية بما يلائم من إجراءات.
    Of these, the United Nations trust funds for the Somali security institutions has received approximately $830,000 and the Trust Fund for AMISOM has received $24.6 million. UN ومن هذا المبلغ، تلقت صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية للمؤسسات الأمنية في الصومال حوالي 000 830 دولار، وتلقى الصندوق الاستئماني لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال 24.6 مليون دولار.
    United Nations trust funds may be utilized to channel timely support to weak police, judicial and prison systems. UN ويمكن استخدام صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية لتوجيه الدعم في الوقت المناسب إلى نظم الشرطة والقضاء والسجون التي تعاني من ضعف.
    Comment. The Administration has assigned one staff member to analyse the United Nations trust funds and recommend appropriate disposition action. UN التعليق - كلّفت الإدارة أحد الموظفين بمهمة تحليل صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية والتقدّم بتوصيات بشأن الإجراء اللازم للتصرف بشأنها.
    UNODC is a programme of the United Nations Secretariat and its voluntary funds, the Fund of the United Nations Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are United Nations trust funds. UN مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة هو برنامج من برامج الأمانة العامة للأمم المتحدة وصندوقا التبرعات التابعان له، أي صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، هما من صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية.
    16. The United Nations trust funds serve to support or supplement the substantive work programme of the Organization or to contribute to humanitarian or relief assistance activities. UN 16 - تعمل صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية لدعم أو تكميل برنامج العمل الفني للمنظمة أو للإسهام في أنشطة المساعدة الإنسانية أو الإغاثة.
    Note by the secretariat on United Nations trust funds to support the United Nations Forum on Forests (E/CN.18/2011/14) UN مذكرة من الأمانة بشأن صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (E/CN.18/2011/14)
    E. General trust fund activities 17. The United Nations trust funds serve to support or supplement the substantive work programme of the Organization or to contribute to humanitarian or relief assistance activities. UN 17 - تتخذ صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية وسيلة لدعم أو تكملة برنامج العمل الفني للمنظمة أو للإسهام في أنشطة المساعدة الإنسانية أو الإغاثة.
    Various United Nations trust funds have been established to support or supplement the substantive work programme of the Organization or to contribute to activities of humanitarian or relief assistance. UN وقــد أُنشئت من صناديق مختلفـة الصناديق الاستئمانية للأمم المتحدة لدعم أو استكمال برنامج العمل الفني للمنظمة أو للإسهام في أنشطة المساعدة الإنسانية أو الغوثية.
    17. The United Nations trust funds serve to support or supplement the substantive work programme of the Organization or to contribute to humanitarian or relief assistance activities. UN 17 - تتمثل الغاية من الصناديق الاستئمانية للأمم المتحدة في دعم أو تكملة برنامج العمل الموضوعي الذي تضطلع به المنظمة أو المساهمةُ في أنشطة المساعدة الإنسانية أو الغوثية.
    Her Government intended to make several voluntary contributions, including $7.2 million in prior contributions belonging to her Government that remained in the United Nations trust funds for the enhancement of the United Nations Support Mission in Haiti (UNSMIH) and the United Nations Transition Mission in Haiti (UNTMIH). UN وأضافت أن حكومة بلدها ترغب في تقديم عدة تبرعات، بما في ذلك مبلغ 7.2 مليون دولار أمريكي من التبرعات السابقة لحكومتها والمتبقية في الصناديق الاستئمانية للأمم المتحدة لتعزيز بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي.
    17. The United Nations trust funds serve to support or supplement the substantive work programme of the Organization or to contribute to humanitarian or relief assistance activities. UN 17 - تتمثل الغاية من الصناديق الاستئمانية للأمم المتحدة في دعم أو تكملة برنامج العمل الموضوعي الذي تضطلع به المنظمة أو المساهمةُ في أنشطة المساعدة الإنسانية أو الغوثية.
    In this respect, the risk assessments of United Nations trust funds carried out by United Nations Office of Internal Oversight Services (OIOS) are good examples. UN وفي هذا السياق، تعد عمليات تقييم المخاطر للصناديق الاستئمانية للأمم المتحدة التي اضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لخدمات الرقابة الداخلية أمثلة جيدة().
    His delegation was concerned at the increase in the number of United Nations trust funds that drew on the United Nations regular budget for their administrative budgets. UN ويشعر وفده بالقلق من زيادة عدد الصناديق الاستئمانية التابعة للأمم المتحدة التي تلجأ إلى الميزانية العادية للأمم المتحدة لتمويل ميزانياتها الإدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus