The United Nations-European Union Steering Committee exemplifies a structure that exists to fortify cooperation and coordination | UN | اللجنة التوجيهية المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي تجسد هيكلا يرمي إلى تقوية التعاون والتنسيق |
Much has been invested in creating the opportunities for United Nations-European Union relations. | UN | وقد استثمر الكثير في تهيئة فرص للعلاقات بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي. |
I am pleased to state that during Ireland's recent presidency of the European Union, important progress was achieved in implementing the Joint Declaration on United Nations-European Union Cooperation in Crisis Management. | UN | ويسرني أن أشير إلى أنه خلال فترة رئاسة أيرلندا الأخيرة للاتحاد الأوروبي، تم تحقيق تقدم هام في تنفيذ الإعلان المشترك بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في إدارة الأزمات. |
Seminar on the United Nations-European Union Synergy in Crisis Management | UN | حلقة دراسية عن التعاضد بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في إدارة الأزمات |
There should also be the placement of child protection advisers within the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur and United Nations-European Union multidimensional presence in Chad and the Central African Republic. | UN | كما ينبغي تعيين مستشاري حماية الأطفال في البعثة المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور والوجود متعدد الجوانب للأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى. |
115. The Special Committee welcomes the continued efforts of the European Union to cooperate with the United Nations in crisis management situations, as specified in the 2003 Joint Declaration on United Nations-European Union Cooperation in Crisis Management. | UN | 115 - وترحب اللجنة الخاصة باستمرار جهود الاتحاد الأوروبي من أجل التعاون مع الأمم المتحدة في حالات إدارة الأزمات، على النحو الوارد في إعلان عام 2003 المشترك بشأن تعاون الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة في إدارة الأزمات. |
Seminar on the United Nations-European Union Synergy in Crisis Management | UN | حلقة دراسية عن التعاضد بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في إدارة الأزمات |
European Union structures and United Nations-European Union coordination mechanisms were mobilized to ensure that some of the MINUSMA enabling capacities were deployed | UN | وجرت تعبئة هياكل الاتحاد الأوروبي وآليات التنسيق المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي لضمان نشر بعض القدرات التمكينية للبعثة |
Efforts are also under way to reinvigorate the United Nations-European Union steering committee on crisis management and related joint strategic dialogue mechanisms. | UN | ويجري بذل جهود أيضا لتنشيط لجنة التوجيه المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي والمعنية بإدارة الأزمات وآليات الحوار الاستراتيجي المشتركة ذات الصلة. |
Another area of cooperation concerns desk-to-desk exchange between AU and United Nations political, peace and security affairs officers, similar to the existing United Nations-European Union dialogue. | UN | ويتعلق ميدان آخر من ميادين التعاون بتبادل الاتصال المباشر بين المسؤولين في الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة عن شؤون السياسة والسلام والأمن، على غرار الحوار القائم بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي. |
VI. United Nations-European Union midterm review | UN | سادسا - استعراض منتصف المدة المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي |
The recently updated Joint Declaration on United Nations-European Union Cooperation in Crisis Management has provided a new avenue for joint action. | UN | وقد وفر الإعلان المشترك بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في إدارة الأزمات، الذي استكمل مؤخراً، مجالاً جديداً للعمل المشترك. |
Joint statement on the United Nations-European Union cooperation in crisis management, dated 7 June 2007 | UN | بيان مشترك بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في إدارة الأزمات مؤرخ 7 حزيران/يونيه 2007 |
Following the deployment of the European Union-led peacekeeping force in the Democratic Republic of the Congo, joint United Nations-European Union guidelines on planning for joint deployments were developed and applied in the planning for Chad. | UN | وعقب نشر قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وُضعت المبادئ المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي لتوجيه عملية التخطيط للانتشار المشترك، وطُبقت حين التخطيط من أجل تشاد. |
Annual reciprocal United Nations-European Union education days conducted to increase knowledge among Secretariat planners of respective planning processes | UN | القيام سنوياً بتنظيم أيام تثقيفية متبادلة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي لزيادة معارف العاملين في مجال التخطيط في كل من الأمانتين العامتين بعمليات التخطيط في الأمانة العامة الأخرى |
After-action review of United Nations-European Union planning cooperation for Chad/Central African Republic mission conducted | UN | إجراء استعراض للتعاون الذي تم في مجال التخطيط بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Guidelines for United Nations-European Union coordination in peace operations, including modalities for logistics arrangements, completed | UN | الانتهاء من وضع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتنسيق بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في مجال عمليات السلام بما في ذلك طرائق الترتيبات اللوجستية |
The 2003 Joint Declaration on United Nations-European Union Cooperation in Crisis Management had allowed the European Union to share the peacekeeping burden by offering military assets or civilian response teams for deployment. | UN | وأضافت أن الإعلان المشتَرَك الذي صدر في عام 2003 بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في إدارة الأزمات أتاح للاتحاد الأوروبي تحمُّل نصيب من عبء حفظ السلام بتقديمه لأرصدة عسكرية أو أفرقة استجابة مدنية من أجل وزعها. |
Achievements include the completion of joint United Nations-European Union guidelines on planning for joint deployments, which were developed following an analysis of the EUFOR deployment in the Democratic Republic of the Congo and which proved helpful in the planning for Chad. | UN | ومن الانجازات التي تحققت استكمال المبادئ المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي لتوجيه عملية التخطيط للانتشار المشترك، التي أُعدت بعد إجراء تحليل لانتشار قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي في جمهورية الكونغو الديمقراطية وأثبتت جدواها في التخطيط للانتشار في تشاد. |
115. The Special Committee welcomes the continued efforts of the European Union to cooperate with the United Nations in crisis management situations, as specified in the 2003 Joint Declaration on United Nations-European Union Cooperation in Crisis Management. | UN | 115 - وترحب اللجنة الخاصة باستمرار جهود الاتحاد الأوروبي من أجل التعاون مع الأمم المتحدة في حالات إدارة الأزمات، على النحو الوارد في إعلان عام 2003 المشترك بشأن تعاون الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة في إدارة الأزمات. |