"united republic of tanzania and uganda" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنزانيا المتحدة وأوغندا
        
    • أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة
        
    • وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة
        
    Training programme in environmental information systems for developing training capacities in the United Republic of Tanzania and Uganda UN برنامج تدريب في مجال نظم المعلومات البيئية ﻷغراض تنمية القدرات التدريبية في جمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا
    National human rights institutions as well as government representatives from Burundi, Ethiopia, Eritrea, Djibouti, Kenya, Somalia, the Sudan, Rwanda, the United Republic of Tanzania and Uganda participated. UN وشاركت في حلقة العمل هذه مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان، وكذلك ممثلو حكومات بوروندي وإثيوبيا وإريتريا وجيبوتي وكينيا والصومال والسودان ورواندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا.
    Also attached are the texts of two joint communiqués which were signed at the conclusion of the visit of His Excellency Mr. Sévérin Ntahomvukiye to the United Republic of Tanzania and Uganda. UN وأبعث إليكم أيضا ببيانين مشتركين وقﱢعا في ختام زيارة سيفرين نتاهومفوكييه لجمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا.
    The East African Community was a regional intergovernmental organization comprising Kenya, the United Republic of Tanzania and Uganda and had been established by a treaty signed on 30 November 1999 with the aim of achieving the economic, social, cultural and political integration of the member States. UN وأضاف أن جماعة شرق أفريقيا منظمة حكومية دولية ذات طابع إقليمي وتضم أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا.
    The revised ILO framework was also tested in three African countries, including two LDCs: the United Republic of Tanzania and Uganda. UN كما جرى اختبار الإطار المنقَّح لمنظمة العمل الدولية في ثلاثة بلدان أفريقية، منها اثنان من أقل الدول نمواً، هما: أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    On the recipient side, major receivers of ODA in Africa have been Egypt, Ethiopia, Ghana, Mozambique, the United Republic of Tanzania, and Uganda. UN وعلى الجانب المتلقي، كانت أكبر البلدان المتلقية للمساعدة اﻹنمائية الرسمية في أفريقيا هي اثيوبيا وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وغانا ومصر وموزامبيق.
    Others have found their way to the United Republic of Tanzania and Uganda. UN وشق آخرون طريقهم إلى جمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا.
    However, the battalions from the Governments of the United Republic of Tanzania and Uganda had arrived in Liberia and ECOMOG had indicated that it could commence disarmament with two battalions of the expanded ECOMOG. UN بيد أن الكتيبتين المقدمتين من حكومتي جمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا قد وصلتا إلى ليبريا، وأفاد فريق المراقبين العسكريين بأنه يمكن أن يبدأ عملية نزع السلاح بكتيبتين من كتائب الفريق الموسع.
    Handled many arbitration matters for IATA in Kenya, The United Republic of Tanzania and Uganda, as Arbitrator. UN تناول عددا كبيرا من مسائل التحكيم الخاصة باتفاقية النقل الجوي الدولي فـــي كينيا وجمهوريــــة تنزانيا المتحدة وأوغندا بوصفه محكما.
    The majority of weapons used by armed groups in the Democratic Republic of the Congo were reportedly acquired from within the country, and from weapons trafficking across the border from Burundi, the United Republic of Tanzania and Uganda. UN وتفيد التقارير بأن معظم الأسلحة التي تستخدمها الجماعات المسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية قد اقتنيت من داخل البلد، ومن الاتجار بالأسلحة عبر الحدود مع بوروندي وجمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا.
    UNCTAD and German International Cooperation (GIZ) held a comparable training course for national judges from Egypt, Ethiopia, Rwanda, the United Republic of Tanzania, and Uganda in March 2012 in Addis Ababa, Ethiopia. UN وعقد الأونكتاد و " الوكالة الألمانية للتعاون الدولي " دورة تدريبية مشابهة للقضاة الوطنيين من مصر وأثيوبيا ورواندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا في آذار/مارس 2012 في أديس أبابا، أثيوبيا.
    UNCTAD and German International Cooperation (GIZ) held a comparable training course for national judges from Egypt, Ethiopia, Rwanda, the United Republic of Tanzania, and Uganda in March 2012 in Addis Ababa, Ethiopia. UN وعقد الأونكتاد و " الوكالة الألمانية للتعاون الدولي " دورة تدريبية مشابهة للقضاة الوطنيين من مصر وأثيوبيا ورواندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا في آذار/مارس 2012 في أديس أبابا، أثيوبيا.
    Communitybased training sessions on the prevention of military recruitment and of sexual exploitation were, for instance, held in the United Republic of Tanzania and Uganda, along with reintegration projects in Guinea and family reunification of demobilized children in Sierra Leone. UN فعلى سبيل المثال، نظمت في جمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا دورات تدريبية مجتمعية تناولت منع التجنيد العسكري والاستغلال الجنسي، ومشاريع إعادة إدماج في غينيا ولم شمل الأطفال المسرحين بأسرهم في سيراليون.
    Overall, the mission was to visit South Africa, Angola, the Democratic Republic of the Congo, Burundi, Rwanda, the United Republic of Tanzania and Uganda. UN وبشكل عام، تقرر أن تقوم البعثة بزيارات إلى جنوب أفريقيا وأنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي ورواندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا.
    The beneficiaries in the first phase of JITAP were Benin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Ghana, Kenya, Tunisia, the United Republic of Tanzania and Uganda. UN وكانت البلدان المستفيدة من المرحلة الأولى من البرنامج هي بنن وبوركينا فاسو وكوت ديفوار وغانا وكينيا وتونس وجمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا.
    The standardized health-nutrition information system is now operational in Ethiopia, Kenya, Sierra Leone, Eastern Sudan, the United Republic of Tanzania and Uganda. UN ويجري حاليا العمل بنظام معلومات موحد للصحة والتغذية في كل من إثيوبيا و أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وشرق السودان وسيراليون وكينيا.
    Efforts are being made to replicate the experience in Kenya, the United Republic of Tanzania and Uganda, and eventually in all francophone African countries. UN وتبذل الجهود اﻵن لمحاكاة هذه التجربة في أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا، ثم في جميع البلدان اﻷفريقية الناطقة باللغة الفرنسية في نهاية المطاف.
    55. With Finnish support, the Virtual Institute (Vi) organized three national professional development workshops on trade data analysis for academics from Senegal, the United Republic of Tanzania and Uganda. UN 55- نظم المعهد الافتراضي، بدعم من فنلندا، ثلاث حلقات عمل وطنية للتطوير المهني في مجال تحليل البيانات التجارية لصالح أكاديميين من أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة والسنغال.
    Some countries, notably Kenya, Nigeria, the United Republic of Tanzania and Uganda, have had to cancel plans to raise funds in international capital markets for infrastructure projects. UN واضطرت بعض البلدان، ولا سيما أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا ونيجيريا، إلى إلغاء خطط لجمع الأموال من أسواق رؤوس الأموال الدولية من أجل مشاريع الهياكل الأساسية.
    In Gambia, United Republic of Tanzania and Uganda, the Fund helped Governments analyse the results of previous censuses, and advocated for increased use of the data. UN وفي أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وغامبيا، ساعد الصندوق الحكومات على تحليل نتائج التعدادات السابقة، ودعا إلى زيادة استعمال البيانات.
    In Ghana, Lesotho, the United Republic of Tanzania and Uganda, recent policies encourage gender balance in the recruitment of media staff. UN 89 - وفي أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وغانا وليسوتو، تشجِّع السياسات المتبعة أخيراً تحقيق التوازن بين الجنسين في مجال تعيين موظفي وسائط الإعلام.
    The seminar had brought together professionals from Ethiopia, Kenya, South Sudan, the United Republic of Tanzania and Uganda, where participants had networked and been made aware of the Organization's long-term strategies. UN وقد شارك فيها مهنيون من إثيوبيا وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب السودان وكينيا، وأقام المشاركون خلالها علاقات شبكية فيما بينهم اطّلعوا على استراتيجيات المنظمة الطويلة الأجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus