"united states dollars to" - Traduction Anglais en Arabe

    • دولارات الولايات المتحدة إلى
        
    • بدولارات الولايات المتحدة ل
        
    On changing the functional currency from United States dollars to Swiss francs UN فيما يتعلق بتغيير العملة المستخدمة من دولارات الولايات المتحدة إلى الفرنكات السويسرية
    The Commission organized in 2001 an expert group meeting on migration and development, focusing on the benefits of several billions of United States dollars to families living in poverty, as well as on the damages resulting from large-scale trafficking in humans, of whom it is estimated that a quarter-million are women and children. UN ونظمت اللجنة في عام 2001 اجتماعا لفريق خبراء عن الهجرة والتنمية، ركز على فوائد تقديم عدة بلايين من دولارات الولايات المتحدة إلى الأسر التي تعيش في فقر، فضلا عن الأضرار الناجمة عن الاتجار على نطاق واسع بالبشر، الذين يقدر من بينهم أن ربع مليون من النساء والأطفال.
    The Central Bank of Iraq has approved the use of the prevailing market rate of exchange for the conversion of United States dollars to Iraqi dinars. UN وقد وافق المصرف المركزي العراقي على استعمال سعر الصرف السائد في السوق لتحويل دولارات الولايات المتحدة إلى دنانير عراقية.
    Official Development Assistance (ODA) to Africa recovered from a low of $15.7 billion United States dollars to a new high of $26.3 billion in 2003. UN لقد انتعشت المساعدة الإنمائية الرسمية لأفريقيا من مستوى منخفض قدره 15.7 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى مستوى مرتفع جديد قدره 26.3 بليون دولار في عام 2003.
    2. Approves the increase in total additional resources for the biennium 2006 - 2007 from 108,262,500 United States dollars to 110,665,500 dollars for the following: UN 2 - توافق على زيادة مجموع الموارد الإضافية لفترة السنتين 2006-2007 من 500 262 108 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى 500 665 110 دولار للاضطلاع بما يلي:
    In 1996, a non-governmental organization based in Tokyo was able to make an additional donation of 500,000 United States dollars to UNDCP as a result of nationwide drug control campaigns designed to prevent drug abuse and to raise funds. UN ففي عام ١٩٩٦، استطاعت منظمة غير حكومية مقرها طوكيو تقديم هبة إضافية قدرها ٠٠٠ ٥٠٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى برنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات نتيجة لحملات مكافحة المخدرات التي شنت على نطاق البلد واستهدفت منع إساءة استعمال المخدرات وجمع اﻷموال.
    2. On 3 October 1994, South Africa paid 11 million United States dollars to the United Nations Secretariat in respect of South Africa's assessments to the United Nations budget. UN ٢ - وفي ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، دفعت جنوب افريقيا ١١ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالاشتراكات المقررة على جنوب افريقيا في ميزانية اﻷمم المتحدة.
    2. Approves the increase in total additional resources for the biennium 2006-2007 from 108,262,500 United States dollars to 110,665,500 dollars for the following: UN 2 - توافق على زيادة مجموع الموارد الإضافية لفترة السنتين 2006-2007 من 500 262 108 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى 500 655 110 دولار للاضطلاع بما يلي:
    In addition, UNDP made an advance payment of 600,000 United States dollars to that project against future contributions from the donor community, thus enabling the High Representative to perform his mandated functions up to now. UN وإضافة إلى ذلك دفع البرنامج الإنمائي سُلفة بمبلغ 000 600 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى ذلك المشروع تسترد من تبرعات مستقبلية من الجهات المانحة، مما سمح للممثل السامي بأداء مهامه المقررة حتى الآن.
    The rate of exchange to be applied for the conversion of United States dollars to the currency of payment shall be the spot rate posted on Reuters or an equivalent service by the Bank of England at or around 12:00 noon GMT on the date the payment is made. UN ويكون سعر الصرف المطبق في تحويل دولارات الولايات المتحدة إلى عملة الدفع هو السعر الفوري الذي ينشره بنك إنكلترا عبر وكالة رويترز أو عبر خدمة مماثلة في الساعة 12:00 ظهرا بتوقيت غرينتش أو حواليها في التاريخ الذي يتم فيه الدفع.
    157. The usual high degree of cooperation between UNRWA and the Government of the Syrian Arab Republic suffered a temporary setback in November 1996 owing to a misunderstanding on the rate of exchange accorded to the Agency for the conversion of United States dollars to Syrian pounds, following the introduction of a more favourable rate in January 1996. UN ١٥٧ - أصيبت الدرجة العالية المعتادة من التعاون بين اﻷونروا وحكومة الجمهورية العربية السورية بتعثﱡر مؤقت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، بسبب سوء تفاهم حول سعر الصرف الممنوح للوكالة في تحويل دولارات الولايات المتحدة إلى الليرات السورية، بعد اعتماد سعر أفضل في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    In 1990, international migrants sent about 30 billion United States dollars ($) to developing countries (see table 3). UN وفي عام 1990، أرسل المهاجرون الدوليون حوالي 30 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى البلدان النامية (انظر الجدول 3).
    Sweden has also contributed 5.45 million United States dollars to the UNRWA Emergency Appeal (Consolidated Appeals Process 2006). UN كما تبرعت السويد بمبلغ 5.45 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى نداء الطوارئ الخاص بالأونروا (عملية النداء الموحد لعام 2006).
    4. [Authorises] - [ Notes] a decrease in the general-purpose statutory reserve from 7,022,150 United States dollars to 4,561,740 United States dollars - (Delete - USA)]. UN [يأذن بخفض] - [يلاحظ انخفاض] الاحتياطي القانوني للأغراض العامة من 150 022 7 من دولارات الولايات المتحدة إلى 740 561 4 من دولارات الولايات المتحدة - (تُحذف - الولايات المتحدة الأمريكية)]؛
    72. Decides to provide, on an exceptional basis, a one-time supplemental payment of 85 million United States dollars to troop-contributing countries during the period from 1 July 2011 to 30 June 2012, without prejudice to the integrity of the process set forth in resolution 63/285; UN 72 - تقرر أن تقدم بصورة استثنائية مبلغا تكميليا يدفع لمرة واحدة قدره 85 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى البلدان المساهمة بقوات خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، دون المساس بنـزاهة العملية التي ينص عليها القرار 63/285؛
    72. Decides to provide, on an exceptional basis, a one-time supplemental payment of 85 million United States dollars to troop-contributing countries during the period from 1 July 2011 to 30 June 2012, without prejudice to the integrity of the process set forth in resolution 63/285; UN 72 - تقرر أن تقدم بصورة استثنائية مبلغا تكميليا يدفع لمرة واحدة قدره 85 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى البلدان المساهمة بقوات خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، دون المساس بنـزاهة العملية التي ينص عليها القرار 63/285؛
    72. Decides to provide, on an exceptional basis, a one-time supplemental payment of 85,000,000 United States dollars to troop-contributing countries for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012, without prejudice to the integrity of the process set forth in its resolution 63/285; UN 72 - تقرر أن تقدم بصورة استثنائية ولمرة واحدة مبلغاً إضافياً قدره 000 000 85 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى بلدان مساهمة بقوات للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، دون المساس بنـزاهة العملية التي ينص عليها قرارها 63/285؛
    The Subcommittee noted with appreciation that, since 2001, the United States had provided over 1 million United States dollars to the Office for Outer Space Affairs in support of GNSS-related activities, including regional workshops, and in support of ICG and the Providers' Forum. UN 104- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنه، منذ عام 2001، قدّمت الولايات المتحدة أكثر من مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي، دعما للأنشطة المتعلقة بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة، بما في ذلك حلقات العمل الإقليمية، ودعما للجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي الخدمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus