The strategy was also aimed at encouraging universities and research institutes to become more involved in children’s issues. | UN | كما كانت الاستراتيجية تهدف إلى تشجيع الجامعات ومعاهد البحوث على المشاركة بدرجة أكبر في المسائل المتعلقة بالأطفال. |
With the aim of helping developing-country universities and research institutes to strengthen their scientific and technical capabilities in microinformatics, as in the past, various training courses and workshops were held in 1996. | UN | وتوخياً لمساعدة الجامعات ومعاهد البحوث في البلدان النامية على تعزيز قدراتها العلمية والتقنية في المعلوماتية الدقيقة، عقدت عدة دورات تدريبية وحلقات عمل في عام ٦٩٩١ كما حدث في الماضي. |
It has also been difficult to establish partnerships and to collaborate with United States universities and research institutes, and to promote exchanges among experts from the two countries. | UN | وكان من الصعب أيضا إقامة شراكات مع الجامعات ومعاهد البحوث الأمريكية والتعاون معها، وتعزيز تبادل الخبراء من كلا البلدين. |
Solar and space weather research is performed in Germany at several universities and research institutes. | UN | يُضطلع ببحوث الشمس وطقس الفضاء في ألمانيا في العديد من الجامعات ومعاهد البحث. |
The universities and research institutes have included human rights in their teaching and research programmes. | UN | وأدرجت الجامعات ومعاهد البحث حقوق اﻹنسان في برامجها التعليمية والبحثية. |
Research projects have also been undertaken in collaboration with UNESCO chairs, universities and research institutes. | UN | وتم أيضا الاضطلاع بمشاريع بحثية بالتعاون مع كراسي اليونسكو الجامعية والجامعات ومعاهد البحوث. |
universities and research institutes from Mali, Niger, Cameroon, Senegal will likewise be involved. | UN | وستشارك كذلك جامعات ومعاهد بحوث من مالي والنيجر والكاميرون والسنغال. |
universities and research institutes are encouraged: | UN | 53 - تشجع الجامعات والمعاهد البحثية على ما يلي: |
Autonomy of universities and research institutes | UN | ألف - الإدارة الذاتية للجامعات ومعاهد البحوث |
In the framework of existing universities and research institutes, these programmes aim to strengthen cooperation in the field of post-conflict peace- building. | UN | وفي إطار الجامعات ومعاهد البحوث الموجودة تستهدف هذه البرامج تعزيز التعاون في ميدان بناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
In July 2013, the Foreign Trade Act was amended to also include universities and research institutes in the Internal Compliance Programme. | UN | وفي تموز/يوليه 2013 عُدل قانون التجارة الخارجية لإشراك الجامعات ومعاهد البحوث أيضا في برنامج الامتثال الداخلي. |
A. Autonomy of universities and research institutes 39. State control over historical narratives mainly operates by controlling universities and research institutes. | UN | 39 - تتم سيطرة الدولة على الروايات التاريخية بصورة رئيسية عبر السيطرة على الجامعات ومعاهد البحوث. |
:: Promotion of international criminal justice: I have participated in programmes to improve awareness of such matters through courses and seminars at universities and research institutes, conferences, etc. | UN | تعزيز العدالة الجنائية الدولية: المشاركة في برامج التوعية عن طريق المحاضرات والحلقات الدراسية في الجامعات ومعاهد البحوث والندوات وغيرها. |
It has also been difficult to establish partnerships and to collaborate with United States universities and research institutes, and to promote exchanges among experts from the two countries. | UN | ولذلك، فقد كان من الصعب أيضا إقامة شراكات مع الجامعات ومعاهد البحوث في الولايات المتحدة، والتعاون معها، وتعزيز التبادل بين الخبراء من كلا البلدين. |
Scientists from developing countries who have doctorates are provided with the opportunity to gain experience in high technology at universities and research institutes. | UN | وتتاح للعلماء من البلدان النامية الحاصلين على درجة الدكتوراه فرصة اكتساب الخبرة في مجال التكنولوجيا العالية في الجامعات ومعاهد البحوث. |
The Institute, a UNU research and training centre, focuses on building natural resource management capacity among African universities and research institutes. | UN | ويركز هذا المعهد، وهو مركز للبحث والتدريب تابع للجامعة، على بناء القدرة لدى الجامعات ومعاهد البحث اﻷفريقية في مجال إدارة الموارد الطبيعية. |
Although high-level scientific research is undertaken by universities and research institutes in developing countries, it rarely leads to commercially oriented products. | UN | ورغم أن البحوث العلمية ذات المستوى الرفيع تقوم بها الجامعات ومعاهد البحث في البلدان النامية، فإنها نادرا ما تؤدّي إلى منتجات تجارية التوجُّه. |
Microprocessors and informatics Activities during 1995 continued to strengthen the capacities of universities and research institutes in developing countries in the area of informatics and communication. | UN | ١٢٠ - واصلت اﻷنشطة التي تم الاضطلاع بها في عام ١٩٩٥ تعزيز قدرات الجامعات ومعاهد البحث في البلدان النامية في مجال المعلوماتية والاتصال. |
Research projects have also been undertaken in collaboration with UNESCO chairs, universities and research institutes on issues related to access, success and quality education. | UN | ويجري أيضا الاضطلاع بمشاريع بحثية بالتعاون مع كراسي اليونسكو الجامعية والجامعات ومعاهد البحوث بشأن مسائل ذات صلة بالحصول على التعليم الجيد وتحقيق النجاح فيه. |
universities and research institutes from Mali, the Niger, Cameroon, Senegal will likewise be involved. | UN | وستشارك كذلك جامعات ومعاهد بحوث من مالي والنيجر والكاميرون والسنغال. |
- Intensifying cooperation among universities and research institutes in the fields of culture, science and technology, in particular in the context of the IV and V Framework Programme of the European Union; | UN | - تكثيف التعاون بين الجامعات والمعاهد البحثية في ميادين الثقافة والعلم والتكنولوجيا، ولا سيما في سياق البرنامج اﻹطاري الرابع والخامس للاتحاد اﻷوروبي؛ |
universities and research institutes can enhance their relevance, quality and resources by developing partnerships with a variety of stakeholders at the national and regional levels. | UN | ويمكن للجامعات ومعاهد البحوث أن تعمل على تعزيز ارتباطها ونوعيتها ومواردها وذلك من خلال إقامة مشاركات مع مجموعة متنوعة من أصحاب المصلحة على المستويين الوطني والإقليمي. |
Solicited and unsolicited advice is given to government, parliament, universities and research institutes, funding agencies and international organisations; | UN | وتُسدى المشورة عند الطلب أو بدونه إلى الحكومة والبرلمان والجامعات ومؤسسات البحث ووكالات التمويل والمنظمات الدولية؛ |
Since the entry into force of the Law on Professional Colleges, Universities, and Research Institutes, Liechtenstein has maintained a tertiary education system with four institutes of higher learning. | UN | 231- ومنذ أن دخل القانون المتعلق بالكليات المهنية والجامعات ومعاهد البحث حيز النفاذ، أبقت ليختنشتاين على نظام تعليم عال تشرف عليه أربعة معاهد للتعليم العالي. |
50. Representatives from universities and research institutes from different regions shared information on collaborative activities in training, capacity-building and education. | UN | 50- وقدم ممثلون لجامعات ومعاهد بحوث من مناطق شتى معلومات عن أنشطة التعاون في التدريب وبناء القدرات والتعليم. |