"unmik police" - Traduction Anglais en Arabe

    • شرطة البعثة
        
    • لشرطة البعثة
        
    • الشرطة التابعة للبعثة
        
    • شرطة بعثة الأمم المتحدة
        
    • شرطة بعثة الإدارة المؤقتة
        
    • وشرطة البعثة
        
    • الشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة
        
    • الشرطة بالبعثة
        
    • بشرطة البعثة في
        
    • الشرطة التابعة لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة
        
    • الشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة في
        
    • الشرطة التابعة لقوة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة
        
    UNMIK police presence was re-established at the courthouse in northern Mitrovica. UN وعادت شرطة البعثة للتواجد في مبنى المحكمة في شمال ميتروفيتشا.
    As a result, the UNMIK police and Department of Justice ceased operations. UN ونتيجة لذلك، توقفت شرطة البعثة وإدارة العدل التابعتين للبعثة عن أعمالهما.
    During the confrontations, UNMIK police responded to the violence with tear gas and rubber bullets to disperse the crowds. UN وخلال المواجهات، ردت شرطة البعثة على أعمال العنف بإلقاء غاز مسيـِّـل للدموع وباستخدام الطلقات المطاطية لتفريق الحشود.
    Special police units supported UNMIK customs and provided support to UNMIK police special operations teams. UN وقد ساندت وحدات الشرطة الخاصة جمارك البعثة وقدمت الدعم إلى أفرقة العمليات الخاصة التابعة لشرطة البعثة.
    While UNMIK police are responsible for recruitment and deployment of Kosovo Police Service officers, OSCE is responsible for their basic training. UN وفي حين أن الشرطة التابعة للبعثة مسؤولة عن تعيين ونشر ضباط شرطة كوسوفو، فإن المنظمة مسؤولة عن تدريبهم الأساسي.
    UNMIK police and KFOR used tear gas, stun grenades and rubber bullets. UN واستخدمت شرطة بعثة الأمم المتحدة والقوة الأمنية الدولية الغاز المسيل للدموع وقنابل يدوية صاعقة وطلقات مطاطية.
    Mr. Nils Bechmann, Deputy Police Commissioner, will discuss the downsizing of UNMIK police and other police personnel related issues. UN وسيناقش السيد نيلس بيكمان، نائب مفوض الشرطة، مسألة تخفيض حجم شرطة البعثة والمسائل الأخرى المتعلقة بأفراد الشرطة.
    The increased presence of UNMIK police and KPS has allowed KFOR to reduce its engagement in static security duties. UN وأتاح تزايد وجود شرطة البعثة وأفراد دائرة شرطة كوسوفو لقوة كوسوفو خفض مشاركتها في المهام الأمنية الساكنة.
    UNMIK police attended meetings with EULEX on a daily basis and on a case-by-case basis met with Kosovo counterparts. UN حضرت شرطة البعثة اجتماعات مع بعثة الاتحاد الأوروبي يوميا واجتمعت مع النظراء في كوسوفو على أساس كل حالة على حدة.
    They refused and continue to protest daily; UNMIK police and KPS have taken over their duties. UN غير أنهم رفضوا الانصياع وهم يواصلون احتجاجاتهم يوميا؛ وتَسلّمت شرطة البعثة وجهاز شرطة كوسوفو مهامهم.
    UNMIK police arrested 35 Kosovo Serb protesters, while KFOR blocked off nearby roads. UN وأوقفت شرطة البعثة 35 من المحتجين من صرب كوسوفو، وسدت قوة كوسوفو الطرق المجاورة.
    With KFOR assistance to clear the route, UNMIK police delivered the detainees to the detention facility in Pristina. UN وسلّمت شرطة البعثة المحتجزين إلى مرفق الاحتجاز في بريستينا، بعد أن ساعدتها قوة كوسوفو في فتح الطرقات.
    On 19 March, UNMIK police resumed normal policing duties in the area. UN وفي 19 آذار/مارس، استأنفت شرطة البعثة مهامها المعتادة في تلك المنطقة.
    Sometimes UNMIK police accompanies transportation, but in principle this rarely happens. UN وتقوم شرطة البعثة أحيانا بمرافقة وسائل النقل، و لكن من حيث المبدأ فإن هذا لا يحدث إلاّ نادرا.
    The Head of the Department of Justice, and the UNMIK police Commissioner report to the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Police and Justice. UN ورئيس إدارة العدل ومفوض شرطة البعثة مسؤولان أمام نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الشرطة والعدل.
    All police components are under the operational command of the UNMIK police Commissioner. UN وتخضع جميع عناصر الشرطة لقائد العمليات وهو مفوض شرطة البعثة.
    The UNMIK police main headquarters is divided into three departments: Operations, Administration, and Planning and Development. UN وينقسم مقر شرطة البعثة الرئيسي إلى ثلاث إدارات: العمليات، والإدارة، والتخطيط والتطوير.
    Briefings have been provided for UNMIK police who have been chosen to mentor recently graduated Kosovo Police Service officers in the field. UN ونظم المكتب أيضا جلسات إحاطة لأفراد شرطة البعثة الذين اختيروا كموجهين لأفراد شرطة كوسوفو المتخرجين حديثا في الميدان.
    All police components are under the operational command of the UNMIK police Commissioner. UN وتخضع جميع عناصر الشرطة لقائد العمليات وهو مفوض شرطة البعثة.
    Some tasks remained purely military in nature; others could be carried out by UNMIK police and the Kosovo Police Service. UN وقد ظلت بعض المهام عسكرية خالصة في طبيعتها، بينما توجد مهام أخرى يمكن لشرطة البعثة ودائرة شرطة كوسوفو القيام بها.
    UNMIK police are focusing on training, advising and monitoring functions. UN وتركز الشرطة التابعة للبعثة جهودها على مهام التدريب وإسداء المشورة والمراقبة.
    Kosovo Police Service (KPS) officers were attacked and requested help from UNMIK police. UN وهوجم ضباط قوة شرطة كوسوفو، فطلبوا العون من شرطة بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    The Commissioner emphasized the fundamental differences inherent in the UNMIK police mission from all previous United Nations international policing missions. UN وشدّد المفوض على الفوارق الأساسية الكامنة في مهمة شرطة بعثة الإدارة المؤقتة مقارنة بجميع بعثات الشرطة الدولية للأمم المتحدة في السابق.
    The Division serves as a conduit between international judges and prosecutors and other bodies, including the Office of the Special Representative of the Secretary-General, KFOR and UNMIK police. UN وتعمل الشعبة كهمزة وصل بين القضاة والمدعين العامين الدوليين وهيئات أخرى، بما فيها مكتب الممثل الخاص للأمين العام، والقوة الأمنية الدولية في كوسوفو وشرطة البعثة.
    UNMIK police is performing the functions of judicial police. UN وتؤدي الشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو مهام الشرطة القضائية.
    As a result, the UNMIK police Commissioner banned the use of rubber bullets in Kosovo and ordered all such munitions to be removed from the armaments of the UNMIK police. UN ونتيجة لذلك، حظر مفوض الشرطة بالبعثة استخدام الرصاص المطاطي في كوسوفو وأمر بسحب جميع هذه الذخائر من أسلحة شرطة البعثة.
    32. A total of 2,516 Kosovo Police Service cadets have graduated from the Kosovo Police Service School and have subsequently been deployed with UNMIK police field training officers throughout Kosovo. UN 32 - وتخرج من مدرسة دائرة شرطة كوسوفو ما مجموعه 516 2 طالبا للعمل في دائرة شرطة كوسوفو ونشروا لاحقا مع ضباط التدريب الميداني بشرطة البعثة في جميع أنحاء كوسوفو.
    Apart from an outbreak of violence during the demonstration in Pristina, when UNMIK police were stoned, the protests ended peacefully. UN وانتهت تظاهرات الاحتجاج سلميا ما عدا حادث انفجار العنف الذي وقع خلال التظاهرة في برستينا عندما تعرضت الشرطة التابعة لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو إلى الرمي بالحجارة.
    The United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) police have contacted selected persons in an attempt to identify the bodies on the basis of documents, clothing and personal effects found on those buried. UN واتصلت الشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو بأشخاص مختارين في محاولة لتحديد هوية الجثث بناء على الوثائق أو الملابس أو الأمتعة الشخصية التي وجدت مع من دفنوا.
    12. KFOR continues to provide assistance, on request, to international organizations and non-governmental organizations working throughout Kosovo, and to provide security assistance in support of UNMIK police operations. UN 12 - تواصل قوة كوسوفو تقديم المساعدة، بناء على الطلب، للمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية في كوسوفو بأسرها، وتوفير المساعدة الأمنية دعما لعمليات الشرطة التابعة لقوة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus