"unops operations" - Traduction Anglais en Arabe

    • عمليات المكتب
        
    • عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
        
    • العمليات التي يقوم بها المكتب
        
    • لعمليات المكتب
        
    • لعمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
        
    As the Inspectors themselves acknowledge, this has been a positive development and MCC continues to add value to UNOPS operations in that respect. UN وكان هذا التحول، كما يشهد بذلك المفتشون أنفسهم، تطورا إيجابيا ولا تزال اللجنة تضيف إلى قيمة عمليات المكتب في هذا الصدد.
    The activities undertaken within this function include guidance, management and oversight of UNOPS operations. UN وتشمل الأنشطة المضطلع بها في إطار هذه المهمة توجيه عمليات المكتب وإدارتها والرقابة عليها.
    The finance practice will guide regional and country operations to ensure that UNOPS operations meet best practice standards. UN وستوجه الممارسة المالية العمليات الإقليمية والقطرية لكفالة استيفاء عمليات المكتب لأفضل معايير الممارسة.
    A. Financial perspective 8. UNOPS operations require a secure financial footing. UN 8 - تتطلب عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وضعاً مالياً آمناً.
    A. Financial perspective 3. UNOPS operations need a secure financial footing. UN 3 - تتطلب عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وضعا ماليا آمنا.
    This maximizes its capacity to focus on internal audits of UNOPS operations. UN وهذا من شأنه بلوغ الحد الأقصى لقدرته على التركيز على المراجعة الداخلية لحسابات عمليات المكتب.
    The Management Coordination Committee provides policy and management direction and ensures transparency of UNOPS operations. UN وتقدم لجنة التنسيق الإداري التوجيه بشأن السياسات والإدارة وتكفل شفافية عمليات المكتب.
    The audits that have been performed of UNOPS operations in recent years are therefore of a stand-alone nature. UN أما المراجعات التي اكتملت لحسابات عمليات المكتب في السنوات اﻷخيرة فلها لهذا السبب طابعها الخاص.
    This represents a shift in the nature of UNOPS operations towards emergency and post conflict situations and countries. UN وهذا يمثل تحولا في طبيعة عمليات المكتب المتصلة بالطوارئ وحالات وبلدان ما بعد الصراع.
    The Management Coordination Committee provides policy and management direction and ensures the transparency of UNOPS operations. UN وتقدم لجنة التنسيق الإداري التوجيه بشأن السياسات والإدارة وتكفل شفافية عمليات المكتب.
    The implementation after the balance sheet date is regarded as a significant risk to UNOPS operations. UN ويعتبر التنفيذ بعد تاريخ الميزانية خطرا كبيرا على عمليات المكتب.
    The carrying amount of inventories is shown by UNOPS operations centre. UN ويدل مركز عمليات المكتب على القيمة الدفترية للمخزونات.
    The carrying amount of inventories is shown by UNOPS operations centre. UN ويوضح مركز عمليات المكتب القيمة الدفترية للمخزونات.
    Despite the lower overall figure, UNOPS operations increased in low-income countries and those affected by conflict, demonstrating the commitment of the organization to support the United Nations and its partners in the most challenging environments. UN وبرغم انخفاض هذا الرقم بشكل عام فقد زادت عمليات المكتب في البلدان المنخفضة الدخل وفي البلدان المتأثرة من جرّاء النزاعات مما أوضح التزام المنظمة بدعم الأمم المتحدة وشركائها في أشد البيئات تحدّياً.
    The work of the MCC shall ensure enhanced transparency of UNOPS operations. UN وبذلك يكفل عمل اللجنة زيادة شفافية عمليات المكتب.
    18. UNOPS operations require a secure financial footing, so long-term financial viability is its strategic objective. UN 18 - وتـتـطلب عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وضعـا ماليـا مستقرا، ولذلك كانت السلامة المالية الطويلة الأجل هدفا استراتيجيا له.
    It is envisaged that this will lead to: improved quality of audit reports through consistency of approach and knowledge retention; better understanding of UNOPS operations by one audit firm; and simplification of the process for engaging a firm for project audits. UN ومن المتوخى أن يؤدي ذلك إلى: تحسين جودة تقارير المراجعة الحسابية من خلال اتساق النهج المتبع والأخذ بأسلوب الاحتفاظ بالمعارف وتحسين فهم عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من جانب شركة واحدة لمراجعة الحسابات مع تبسيط عملية استخدام شركة واحدة للمراجعة الحسابية للمشاريع.
    3. The internal audit of UNOPS operations is carried out by the Project Services Audit Section (PSAS), a dedicated UNOPS audit section of the UNDP Office of Audit and Performance Review (OAPR). UN 3 - يتولى المراجعة الداخلية لحسابات عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع وهو قسم مخصص لمراجعة حسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع يتبع لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    2. The internal audit of UNOPS operations is carried out by the UNOPS Project Services Audit Section (PSAS) of OAPR. UN 2 - يتولى المراجعة الداخلية لحسابات عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع المخصص لمراجعة حسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، ويتبع لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء.
    They also welcomed the process of reorganization and decentralizing of UNOPS operations, the expected benefits of the Enterprise Resource Planning (ERP) system - Atlas - and the future creation of a Director of Support Services post at the D2 level, as endorsed by the Management Coordination Committee. UN كما رحبت بعملية إعادة تنظيم العمليات التي يقوم بها المكتب وجعلها لا مركزية، وبالمكاسب المتوقع جنيها من نظام تخطيط الموارد - نظام أطلس (Atlas) - والإنشاء المرتقب لوظيفة مدير خدمات الدعم من الرتبة مد - 2، وذلك على النحو الذي أقرته لجنة التنسيق الإداري.
    The primary markets for UNOPS operations will be: UN وستتمثل الأسواق الأساسية لعمليات المكتب في:
    I. Introduction 1. Pursuant to the Memorandum of Understanding between UNOPS and the UNDP Office of Audit and Performance Review, the internal audit of UNOPS operations was carried out by PSAS in 2002. UN 1 - عملا بمذكرة التفاهم المعقودة بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تولى قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع مراجعة الحسابات الداخلية لعمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus