This forty-second round of balloting, in accordance with rule 94 of the rules of procedure, will also be the twentieth unrestricted ballot. | UN | وهذه الجولة الـ 42 من الاقتراع، التي تجري وفقا للمادة 94 من النظام الداخلي، ستكون أيضا الاقتراع غير المقيد العشرين. |
We shall therefore proceed to a second unrestricted ballot. | UN | لذا سننتقل إلى الاقتراع غير المقيد الثاني. |
We shall therefore proceed to a fourth unrestricted ballot. | UN | لذا سننتقل إلى الاقتراع غير المقيد الرابع. |
We shall therefore proceed to a first unrestricted ballot. | UN | لذلك، نشرع في إجراء أول اقتراع غير مقيد. |
We shall therefore proceed to a fifth unrestricted ballot. | UN | وبالتالي، سنشرع في إجراء اقتراع غير مقيد خامس. |
This fifth round of balloting, which is in accordance with rule 94 of the rules of procedure, will also be the third unrestricted ballot. | UN | وهذه الجولة الخامسة من الاقتراع ستكون أيضا، وفقا للمادة 94 من النظام الداخلي، الاقتراع غير المقيد الأول. |
This eleventh round of balloting, which in accordance with rule 94 of the rules of procedure, will also be the fourth unrestricted ballot. | UN | ووفقاً للمادة 94 من النظام الداخلي، فإن الجولة الحادية عشرة هذه من عملية الاقتراع ستكون الجولة الرابعة من الاقتراع غير المقيد. |
This seventeenth round of balloting, which in accordance with rule 94 of the rules of procedure, will also be the seventh unrestricted ballot. | UN | ووفقا للمادة 94 من النظام الداخلي، فإن الجولة السابعة عشرة من عملية الاقتراع هذه ستكون الجولة السابعة من الاقتراع غير المقيد. |
This round -- the 23rd twenty-third round of balloting -- will,, in accordance with rule 94 of the rules of procedure, will also be the 10th tenth unrestricted ballot. | UN | والجولة الثالثة والعشرون هذه من الاقتراع، وفقا للمادة 94 من النظام الداخلي، ستكون أيضا الاقتراع غير المقيد العاشر. |
We must therefore proceed to the 11th eleventh unrestricted ballot. | UN | لذا يجب علينا أن ننتقل إلى الاقتراع غير المقيد الحادي عشر. |
We must therefore proceed to the 12th twelfth unrestricted ballot. | UN | لذا يجب علينا أن ننتقل إلى الاقتراع غير المقيد الثاني عشر. |
We must therefore proceed to the 13th thirteenth unrestricted ballot. | UN | لذا يجب أن ننتقل إلى الاقتراع غير المقيد الثالث عشر. |
This thirtieth round of balloting, in accordance with rule 94 of the rules of procedure, will also be the fourteenth unrestricted ballot. | UN | وهذه الجولة الثلاثون من الاقتراع، التي تجرى وفقا للمادة 94 من النظام الداخلي، ستكون أيضا الاقتراع غير المقيد الرابع عشر. |
We must therefore proceed to the fifteenth unrestricted ballot. | UN | لذلك يجب علينا أن ننتقل إلى الاقتراع غير المقيد الخامس عشر. |
We must therefore proceed to a third unrestricted ballot. | UN | ومن ثم، يتعين علينا أن نشرع في إجراء اقتراع غير مقيد ثالث. |
We shall therefore proceed to another unrestricted ballot to fill the five vacancies. | UN | وعليه، سنشرع الآن في إجراء اقتراع غير مقيد آخر لملء الشواغر الخمسة. |
In accordance with the decision taken earlier, the Assembly will proceed to another unrestricted ballot to fill the 18 vacancies. | UN | ووفقا للقرار المتخذ في وقت سابق، ستنتقل الجمعية إلى اقتراع غير مقيد آخر لملء الشواغر الــ 18. |
In accordance with the rules of procedure we should proceed next to an unrestricted ballot. | UN | ووفقا للنظام الداخلي ينبغي أن نشرع بعد ذلك في إجراء اقتراع غير مقيد. |
The President: We shall accordingly proceed to another unrestricted ballot to fill the remaining five vacancies. | UN | الرئيس )تكلم باﻹنكليزية(: سننتقل طبقا لذلك إلى اقتراع غير مقيد آخر لملء الشواغر الخمسة المتبقية. |
As none of these countries had obtained the required majority, the General Assembly proceeded, in accordance with rule 94 of the rules of procedure, to a fifth round of balloting (first unrestricted ballot). | UN | وبعد أن لم يحصل أي من هذه البلدان على الأغلبية المطلوبة، شرعت الجمعية العامة، وفقاً للمادة 94 من النظام الداخلي، في إجراء جولة خامسة من الاقتراع (الجولة الأولى من الاقتراع غير المقيّد). |
The Acting President: This unrestricted ballot has again been inconclusive. | UN | نتيجة التصويت غير المقيد هذا لم تكن حاسمة أيضا. |