"unsom" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
        
    • لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
        
    • وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
        
    • قامت البعثة
        
    • البعثةُ
        
    • ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
        
    • بعثةُ الأمم المتحدة
        
    • بطابع بعثة الأمم المتحدة
        
    • كل من البعثة
        
    • مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال
        
    • الاتحاد الأفريقي في الصومال وبعثة الأمم
        
    • بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وبعثة
        
    • بعثة الأمم المتحدة في الصومال
        
    • الأفريقي في الصومال وبعثة الأمم المتحدة
        
    • البعثة تقديم
        
    UNSOM 2 0.0 89 0.2 87 UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال 2 0,0 89 0,2 87
    United Nations Assistance Mission in Somalia (UNSOM) UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    United Nations Assistance Mission in Somalia (UNSOM) UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    This will be a critical task for UNSOM. UN وستكون هذه مهمة بالغة الأهمية لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال.
    United Nations Assistance Mission in Somalia (UNSOM) UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    UNSOM 0 0.0 2 0.0 2 UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال صفر 0,0 2 0,0 2
    United Nations Assistance Mission in Somalia (UNSOM) UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    In consultations, Council members welcomed the deployment of UNSOM. UN وأثناء المشاورات، رحّب أعضاء المجلس بنشر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال.
    These would be provided as contingents by Member States to form part of UNSOM. UN وسُتوفر جميعها في شكل وحدات تقدمها الدول الأعضاء لتشكل جزءا من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال.
    Establishment of 1 Claims Officer from UNSOM UN إنشاء وظيفة لموظف لشؤون المطالبات من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    Establishment of 1 Air Operations Officer from UNSOM UN إنشاء وظيفة لموظف لشؤون العمليات الجوية من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    UNV Establishment of 1 Air Operations Assistant from UNSOM UN إنشاء وظيفة لمساعد لشؤون العمليات الجوية من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    Establishment of 1 Administrative Officer from UNSOM UN إنشاء وظيفة لموظف إداري من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    Establishment of 3 Administrative Officers from UNSOM UN إنشاء وظائف لموظفين إداريين من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    Establishment of 2 Engineering Assistants from UNSOM UN إنشاء وظائف لمساعدين للشؤون الهندسية من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    Establishment of 1 Engineering Assistant from UNSOM UN إنشاء وظيفة لمساعد للشؤون الهندسية من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    Establishment of 3 Medical Doctors from UNSOM UN إنشاء وظائف لأطباء من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    To emphasize the support of the Council to the United Nations Assistance Mission in Somalia (UNSOM). UN وتأكيد تأييد المجلس لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال.
    Furthermore, AMISOM and UNSOM are not peacekeeping missions and therefore do not have the support of an integrated operational team. UN وعلاوة على ذلك، فإن بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال ليستا بعثتين لحفظ السلام، ولذلك فهما لا تتلقّيان الدعم من فريق عملياتي متكامل.
    Upon the request of the Presidency, UNSOM helped the Federal Government of Somalia in the drafting of a consultative discussion paper on State formation to help guide regional dialogue. UN وبناء على طلب الرئاسة، قامت البعثة بمساعدة حكومة الصومال الاتحادية في صياغة ورقة مناقشة استشارية عن بناء الدولة، وذلك للمساعدة في توجيه الحوار الإقليمي.
    During that time, UNSOM will continue to monitor and assess the evolving security and operational situation, and will adjust its approach as appropriate in the updated proposal as conditions allow. UN وستستمر البعثةُ طوال تلك الفترة في رصد وتقييم تطورات الحالة الأمنية والتشغيلية، وستعدّل حسب الاقتضاء النهجَ الذي تتبعه وتدرج تلك التعديلات في المقترح المستكمَل حسب ما تسمح به الظروف.
    The status-of-mission agreement for UNSOM is still under negotiation. UN ولا يزال اتفاق مركز البعثة الخاص ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال قيد التفاوض.
    UNSOM is currently negotiating with the United Nations Office on Drugs and Crime for a partnership on corrections support. UN وتجري بعثةُ الأمم المتحدة حاليا مفاوضاتٍ مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بشأن شراكةٍ لدعم المؤسسات الإصلاحية.
    5. Recalls paragraphs 20 and 21 of resolution 2093 (2013) in relation to UNSOM as a structurally integrated United Nations Mission, welcomes the proposed leadership and coordination structures, with a clear delineation of duties as outlined in the Secretary General's letter of 19 April 2013; UN 5 - يشير إلى الفقرتين 20 و 21 من القرار 2093 (2013) فيما يتعلق بطابع بعثة الأمم المتحدة باعتبارها بعثةً متكاملةً هيكليا تابعة للأمم المتحدة، ويرحب بهياكل القيادة والتنسيق المقترحة، مع تحديد الواجبات على النحو الوارد في رسالة الأمين العام المؤرخة 19 نيسان/أبريل 2013؛
    UNSOM and the United Nations country team engaged intensively with the Government, the Federal Parliament and the Speaker's Office on the process of constitutional reform. UN وعملت كل من البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري بشكل مكثف مع الحكومة والبرلمان الاتحادي ومكتب رئيس البرلمان في عملية الإصلاح الدستوري.
    The mandate of the United Nations Political Office for Somalia (UNPOS) ended in June 2013 with the establishment of UNSOM. UN وانتهت ولاية مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال في حزيران/يونيه 2013 بإنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال.
    :: 8 meetings of AMISOM, UNSOM and the Intergovernmental Authority on Development UN :: عقد 8 اجتماعات بين بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية
    66. UNSOM discharges its mandate to support a coherent international approach in Somalia. UN 66 - وتؤدي بعثة الأمم المتحدة في الصومال ولايتها المتمثلة في دعم اتباع نهج دولي متسق في الصومال.
    78. UNSOA continued to provide critical strategic communication support to both AMISOM and UNSOM. UN ٧8 - وواصل مكتب دعم البعثة تقديم دعم بالغ الأهمية في مجال الاتصالات الاستراتيجية لكل من بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus