Hey. Thought you weren't on Sentry duty until tonight. | Open Subtitles | ظننت أنك لست على واجب الحراسه حتى الليلة |
until tonight. You are gonna meet me at ten o'clock at Rudy's scrapyard. | Open Subtitles | حتى الليلة ستلتقي معي في العاشرة في ساحة خرداوات رودي |
To be honest, I didn't really believe it myself until tonight. | Open Subtitles | لأكون صاادقة أنا لم اصدق نفسي حتى الليلة |
until tonight, I just assumed that you'd... come to work with him after he moved to New York. | Open Subtitles | حتى اللّيلة أنا فقط إفترضتُ بأنَّكِ أتيتِ للعمل معه بعد أَن إنتقل إلى نيويورك |
I realized how much I hadn't done until tonight. | Open Subtitles | أدركت كم أنا لم تفعل حتى هذه الليلة. |
I know I should wait until tonight, but now that the patient's gone... | Open Subtitles | اعلم بأنه ينبغي أن انتظر حتى الليل لكن الآن بما أن المريضة رحلت |
I mean, none of us even knew he was separated until tonight. I knew. | Open Subtitles | لم يكن أحدنا يعلم بأنه كان منفصل عن زوجته حتى الليلة. |
Like, it's just been stopping there for years until tonight when it met something that it didn't want to keep going, and it was just like, "No. | Open Subtitles | إنها متوقفة هناك لقرابة أعوام حتى الليلة ،عندما قابلت شيئاً الذي لم تود أن يستمر |
So we'd catch up on sleep until tonight. You did see me do it, right? | Open Subtitles | فسيمكننا الحصول على النوم حتى الليلة رايتنى افعلها صحيح؟ |
Up until tonight, we've won some of our games, lost some of our games. | Open Subtitles | حتى الليلة, لقد فزنا بعض مبارياتنا, وخسرنا بعض مبارياتنا. |
Ryan,I had no idea it was a competition until tonight. | Open Subtitles | رايان ،أنا لم تكن لدي فكرة أنها منافسة حتى الليلة |
They were encrypted, and I'd given up on trying to decode them until tonight. | Open Subtitles | كانت محمية ومشفرة وقد استسلمت في محاولة فكها حتى الليلة |
Okay, don't take this the wrong way, but until tonight, I had no idea you were so much fun. | Open Subtitles | حسنًا، لا تفهمين هذا خطأ، ولكن حتى الليلة لم يكن لديّ فكرة أنكِ ممتعة هكذا |
- An impossible match until tonight. | Open Subtitles | - كان ايجاد المطابق أمرًا مستحيل حتى الليلة |
Well, your brother certainly kept his feelings to himself until tonight. | Open Subtitles | حَسناً، أبقىَ أَخَّاكَ بالتأكيد مشاعره لنفسه حتى اللّيلة. |
- We won't be open until tonight. | Open Subtitles | - نحن لَنْ نَكُونَ منفتحينَ حتى اللّيلة. |
I wasn't even going to see him until tonight. | Open Subtitles | ما كنت أذهب لرؤيته حتى اللّيلة |
It is true I served Babylon in the days of Nebuchadnezzar whom I served truly and well, but her latter kings I did not serve until tonight. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا خدمت بابل أيام نبوخذ نصر والذي خدمته بصدق وأمانة ولكني لم أخدم الملوك الذين جاءوا من بعده حتى هذه الليلة |
But we've never had a visual on the guy, never known his real identity, until tonight. | Open Subtitles | لكننا لم نكن على مرئى من هذا الرجل, لم نتعرف على هويته الحقيقية، حتى هذه الليلة |
I imagine between them they decided not to tell me anything, until tonight my sister let it slip. | Open Subtitles | أتصورهم وقد قرروا عدم أخباري بشيء حتى هذه الليلة عندما أنزلق لسانها وأخبرتني |
They're not even scheduled to play the Metros until tonight. | Open Subtitles | حتى إنهم لم يحددو لهم اللعب مع الميتروس إلا الليلة |
I didn't really understand the impact of rebecca until tonight. | Open Subtitles | لم افهم مسألة (ريبيكا) إلى الليلة |
I must wait until tonight... when they take our son to the woods to baptize him. | Open Subtitles | يجب ان انتظر الى الليل عندما سيأخذون ابننا الى الغابة لتعميده |