"unu headquarters" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقر جامعة الأمم المتحدة
        
    • مقر الجامعة
        
    • لمقر جامعة الأمم المتحدة
        
    • مقر جامعة اﻷمم المتحدة في طوكيو
        
    • لمقر الجامعة
        
    Japan UNU headquarters Building total UNU-WIDER UN المجموع، مبنى مقر جامعة الأمم المتحدة
    Total, UNU Centre UNU headquarters building UN المجموع، مقر جامعة الأمم المتحدة
    Total, UNU headquarters building UN المجموع، مبنى مقر جامعة الأمم المتحدة
    The Conference facilities at UNU headquarters in Tokyo were in nearly constant use by the University and a number of outside organizations. UN كما كانت مرافق المؤتمرات في مقر الجامعة في طوكيو مستخدمة بصفة مستمرة تقريبا من جانب الجامعة وعدد من المنظمات الخارجية.
    The Conference facilities at UNU headquarters in Tokyo were in nearly constant use by the University and a number of outside organizations. UN كما كانت مرافق المؤتمرات في مقر الجامعة في طوكيو مستخدمة بصفة مستمرة تقريبا من جانب الجامعة وعدد من المنظمات الخارجية.
    While here, the Secretary-General formally opened the UNU headquarters building as the " UN House " in Japan. UN وأثناء وجوده، افتتح الأمين العام رسميا مبنى مقر جامعة الأمم المتحدة باعتباره " دار الأمم المتحدة " في اليابان.
    99. UNU headquarters and UNU/INTECH did not comply with the above policy. UN 99 - ولم يتقيد مقر جامعة الأمم المتحدة ولا معهد التكنولوجيات الجديدة التابع للجامعة، بالسياسة المذكورة أعلاه.
    UNU headquarters Building total UN المجموع، مبنى مقر جامعة الأمم المتحدة
    (b) Non-utilization by UNU headquarters of a computerized property and inventory system. UN (ب) عدم استخدام مقر جامعة الأمم المتحدة لنظام حاسوبي للممتلكات والجرد.
    During its interim audit, the Board noted discrepancies between the figures in statement II and the general ledger summary reports at UNU headquarters. UN ولاحظ المجلس، خلال عملية المراجعة المؤقتة التي قام بها، وجود اختلافات بين الأرقام الواردة في البيان الثاني والتقارير الموجزة لدفتر الأستاذ العام في مقر جامعة الأمم المتحدة.
    UNU headquarters total Unpaid pledges as at UN المجموع، مقر جامعة الأمم المتحدة
    b Includes UNU headquarters building maintenance costs. UN (ب) تشمل تكاليف صيانة مبنى مقر جامعة الأمم المتحدة.
    b The UNU headquarters building operating fund was previously accounted for in the UNU Centre Operating Fund. UN (ب) كانت بيانات صندوق تشغيل مبنى مقر جامعة الأمم المتحدة تفسر سابقا في إطار صندوق تشغيل مركز جامعة الأمم المتحدة.
    Acquisitionsb UNU headquarters building UN مبنى مقر جامعة الأمم المتحدة
    UNU headquarters should consider enhancing the System to allow it to reject obligations in excess of allotments at data entry. UN وينبغي أن ينظر مقر الجامعة في تعزيز النظام ليتيح له أن يرفض عند قيد البيانات الالتزامات التي تتجاوز الاعتمادات.
    Support for UNU headquarters project on environmental monitoring and governance in coastal areas UN لتمويل مشروع مقر الجامعة المتعلق برصد البيئة والحكم في المناطق الساحلية
    In case of discrepancies, the figures of UNU headquarters prevail. UN وفي حال وجود فروق فإن الغلبة هي لأرقام مقر الجامعة.
    At UNU headquarters, the expenditure was $7.1 million less than its allotment. UN وفي مقر الجامعة كانت النفقات تقل عن المخصصات بمبلغ ٧,١ مليون دولار.
    Students attend lectures and engage in research at Keio University's Fujisawa campus and at the UNU headquarters under the supervision of a joint faculty. UN ويحضر الطلاب المحاضرات ويشتركون في اﻷبحاث ضمن جامعة كيو في فوجيساوا وفي مقر الجامعة وذلك تحت إشراف هيئة تدريس مشتركة.
    The UNU Public Forum Series brought 15 distinguished scholars, heads of other United Nations organizations and a head of State to UNU headquarters to address the local scholarly and diplomatic community. UN واستضافت سلسلة المحفل العام التابعة للجامعة ١٥ من العلماء البارزين، ورؤساء منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، وأحد رؤساء الدول، في مقر الجامعة للتحدث إلى مجتمع العلماء المحليين والمجتمع الدبلوماسي.
    48. The Board's review of nine training programmes of UNU headquarters showed that seven have not met the targeted number of 108 fellowship grantees, four of which have not also met the geographical representation requirement. UN 48- وأظهرت مراجعة المجلس لتسعة برامج تدريب تابعة لمقر جامعة الأمم المتحدة أن سبعة من هذه البرامج لم تستوف العدد المستهدف لمنح الزمالات البالغ 108 منح زمالة، منها أربعة لم تستوف شرط التمثيل الجغرافي.
    Conference facilities at the UNU headquarters in Tokyo were used actively by the University and by other organizations. UN واستخدمت مرافق المؤتمرات في مقر جامعة اﻷمم المتحدة في طوكيو على نحو فعال بواسطة الجامعة والمنظمات اﻷخرى.
    In addition to the above-listed inventory records, furniture and equipment for UNU headquarters and the RTC/Ps have been made available by the respective host countries, and certain private donations have also been received. UN وباﻹضافة إلى سجلات المخزونات السالفة الذكر، يلاحظ أن الحكومات المضيفة ذات الصلة قد قدمت اﻷثاثات والمعدات لمقر الجامعة ومراكز وبرامج البحث والتدريب التابعة لها، كما وردت أيضا بعض الهبات الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus