"upcoming third" - Traduction Anglais en Arabe

    • الثالث المقبل
        
    • الثالثة المقبلة
        
    • الثالث القادم
        
    • الثالث المرتقب
        
    • الثالثة القادمة
        
    ICIMOD also supported the Beijing UN-SPIDER conference and other outreach efforts, such as joint participation in the upcoming third World Conference on Disaster Risk Reduction. UN كما دعم المركز المذكور مؤتمر سبايدر في بيجين وجهود توعية أخرى، مثل المساهمة المشتركة في المؤتمر العالمي الثالث المقبل المعني بالحد من مخاطر الكوارث.
    We hope our deliberations on that agenda item will significantly contribute to productive work in the upcoming third Biennial Meeting of States to Consider the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects. UN ونأمل أن تسهم مناقشاتنا بشأن ذلك البند من جدول الأعمال بشكل كبير في العمل المثمر في اجتماع الدول الثالث المقبل الذي يعقد مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المعني بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه.
    The upcoming third High-level Forum on Aid Effectiveness to be held in Accra will provide an opportunity to address the issues connected with the new dimensions of aid harmonization and collaboration. UN وسيوفر المنتدى الرفيع المستوى الثالث المقبل بشأن فعالية المعونة المزمع عقده في أكرا فرصة سانحة لمعالجة المسائل المتصلة بالأبعاد الجديدة للتنسيق والتعاون فيما يتعلق بالمعونة.
    We urge the nuclear-weapon States to use an agreed standard reporting form to meet their obligations to report their disarmament undertakings to the upcoming third session of the Preparatory Committee. UN ونحث الدول الحائزة للأسلحة النووية على استخدام نموذج موحد للإبلاغ متفق عليه بما يفي بالتزاماتها اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة المقبلة عن أنشطتها في مجال نزع السلاح.
    We urge the nuclear-weapon States to use an agreed standard reporting form to meet their obligations to report their disarmament undertakings to the upcoming third PrepCom. UN ونحث الدول الحائزة للأسلحة النووية على استخدام نموذج إبلاغ موحد متفق عليه للوفاء بالتزاماتها بتقديم تقارير عن الإجراءات المتخذة في مجال نزع السلاح إلى الدورة الثالثة المقبلة للجنة التحضيرية.
    The upcoming third Review Conference of the States Parties to the CCW will be a landmark in the strengthening of the Convention. UN وسيكون المؤتمر الاستعراضي الثالث القادم للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية علامة هامة في تعزيز الاتفاقية.
    (b) To become aware of UN-SPIDER efforts related to the upcoming third World Conference on Disaster Risk Reduction and to identify ways and means to become engaged in such efforts; UN (ب) الاطِّلاع على جهود برنامج سبايدر فيما يتعلق بالمؤتمر العالمي الثالث المرتقب بشأن الحد من مخاطر الكوارث واستبانة سبل ووسائل المشاركة في هذه الجهود؛
    The upcoming third session of the NPT Preparatory Committee, in May this year, will be an important occasion to continue to lay the groundwork for a successful NPT Review Conference in 2010. UN وستكون الدورة الثالثة القادمة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة، التي ستعقد في أيار/مايو من هذا العام، فرصة سانحة لمواصلة التوطئة لإنجاح ذلك المؤتمر في عام 2010.
    In light of the principles set forth in that Policy, Leaders further endorsed full participation of Forum members in the upcoming third World Water Forum. UN وفي ضوء المبادئ الواردة في هذه السياسة، أعرب الزعماء عن تأييدهم لمشاركة أعضاء المنتدى مشاركة كاملة في منتدى المياه العالمي الثالث المقبل.
    Switzerland believes that the spirit of those efforts should inspire our reflections on all issues in the run-up to the upcoming third Review Conference in Geneva. UN وتعتقد سويسرا أن روح تلك الجهود ينبغي أن تحفز تفكيرنا في جميع المسائل أثناء الإعداد للمؤتمر الاستعراضي الثالث المقبل في جنيف.
    One cooperation opportunity worth highlighting, given its current importance, is the consolidated approach and concrete plan of action for the upcoming third World Conference on Disaster Risk Reduction, in Japan. UN 36- وتتمثَّل إحدى فرص التعاون الجديرة بالإبراز، نظراً لأهميتها الحالية، في النهج الموحَّد وخطة العمل الملموسة للمؤتمر العالمي الثالث المقبل المعني بالحدِّ من مخاطر الكوارث المقرَّر عقده في اليابان.
    As a small island developing State, Jamaica fully supported the inclusion of the concerns of such States in the sustainable development agenda and it urged all delegations to work constructively to lay the groundwork for the preparation of the upcoming third International Conference on Small Island Developing States. UN وأعلن أن جمايكا، كدولة جزرية صغيرة نامية، تدعم بالكامل إدراج شواغل تلك الدول في خطة التنمية المستدامة، وهي تحث جميع الوفود على العمل بصورة بناءة لوضع الأسس التي سيقوم عليها التحضير للمؤتمر الدولي الثالث المقبل المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    In the light of the upcoming third Review Conference of the States Parties to the Convention, to be held in November 2006, Ukraine agrees that there is a need to reinforce the effectiveness of the CCW as an essential tool aimed at reducing the negative consequences of both conventional warfare operations and their aftermath. UN وعلى ضوء المؤتمر الاستعراضي الثالث المقبل للدول الأطراف في الاتفاقية، الذي سيعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، توافق أوكرانيا على ضرورة تعزيز فعالية الاتفاقية الخاصة بأسلحة تقليدية معينة، كأداة أساسية تستهدف الحد من الآثار السلبية للعمليات الحربية التقليدية وعقابيلها.
    The Group notes the upcoming third Review Meeting of the Contracting Parties to the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, which will be held in Vienna from 11 to 20 May 2009. UN كما تشير المجموعة إلى اجتماع الاستعراض الثالث المقبل للأطراف المتعاقدة في الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة، الذي سيُعقَد في فيينا من 11 إلى 20 أيار/مايو 2009.
    5. Reaffirm the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020 (Istanbul Programme of Action), and look forward to the upcoming third International Conference on Small Island Developing States and the Second Conference on Landlocked Developing Countries; UN 5 - نؤكد من جديد برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020 (برنامج عمل إسطنبول)، ونتطلع إلى المؤتمر الدولي الثالث المقبل المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية والمؤتمر الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية.
    5. Reaffirm the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011 - 2020 (Istanbul Programme of Action), and look forward to the upcoming third International Conference on Small Island Developing States and the second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries; UN 5 - نعيد تأكيد برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا (برنامج عمل اسطنبول)()، ونتطلع إلى عقد المؤتمر الدولي الثالث المقبل المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية ومؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية؛
    5. Reaffirm the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020 (Istanbul Programme of Action),6 and look forward to the upcoming third International Conference on Small Island Developing States and the second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries; UN 5 - نعيد تأكيد برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا (برنامج عمل اسطنبول)()، ونتطلع إلى عقد المؤتمر الدولي الثالث المقبل المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية ومؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية؛
    Many of these women Councilors have been elected to the Union, Tehsil and District Council for the second time, and some will stand for election again in the upcoming third round of Local Government elections. UN وقد أعيد انتخاب كثير من عضوات المجالس هؤلاء لعضوية مجالس الاتحادات والتحاصيل والأقاليم للمرة الثانية، وبعضهن سترشحن أنفسهن للانتخاب من جديد في الجولة الثالثة المقبلة من انتخابات الحكومات المحلية.
    It looked forward to the upcoming third session of the Conference of the Parties to the Convention where, for the first time, countries would present elements of their national action plans and where the debate could focus on methods to alleviate dryland degradation. UN وهي تترقب الدورة الثالثة المقبلة لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية حيث تعرض البلدان ﻷول مرة عناصر خطط عملها الوطنية وحيث يمكن تركيز المناقشة على طرائق التخفيف من حدة تدهور اﻷراضي الجافة.
    He commended the UNODC initiative to eliminate safe havens for the proceeds of corruption, and called on the upcoming third session of the Conference of the States Parties to the Convention to explore mechanisms to guarantee the identification and tracing of financial flows linked to corruption and the return of illicit assets. UN وفي هذا الصدد أثنى على مبادرة مكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات والجريمة في القضاء على الملاذات الآمنة لعائدات الفساد، ودعا الدورة الثالثة المقبلة لمؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية إلى النظر في وضع آليات عملية تكفل الكشف عن التدفقات المالية المرتبطة بالفساد وضمان استردادها.
    The upcoming third International Conference on Financing for Development would be crucial in formulating a comprehensive approach for strengthening international cooperation for development and finding additional and innovative sources of financing. UN إن المؤتمر الدولي الثالث القادم المعني بتمويل التنمية سيكون بالغ الأهمية لصياغة نهج شامل لتعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية والعثور على مصادر إضافية ومبتكرة للتمويل.
    In the upcoming third World Conference on Disaster Risk Reduction, to be held in Sendai, Japan, in March 2015, Member States will be requested to continue to be committed to reducing the existing level of risk, to preventing new risks from arising and existing risks from increasing, and to enhancing the resilience of communities exposed to risk. UN 40- سوف يُطلب، في المؤتمر العالمي الثالث المرتقب المعني بالحد من أخطار الكوارث، الذي سيعقد في سنداي، اليابان، في آذار/مارس 2015، من الدول الأعضاء أن تواصل الالتزام بخفض المستوى الحالي للخطر، وبمنع حدوث مخاطر جديدة ومنع تزايد المخاطر القائمة، وتعزيز قدرة المجتمعات المحلية المعرضة للخطر على التعافي.
    We wish to see the measures adopted in the Final Document of the 2000 NPT Review Conference pursued effectively by the nuclear-weapon States and look forward to substantive preparations in the upcoming third session of the Preparatory Committee to lay the groundwork for a results-oriented 2005 NPT Review Conference. UN ونود أن نرى الدول الحائزة للأسلحة النووية تسعى بفعالية لتطبيق التدابير التي اعتمدت في الوثيقة الختامية لمؤتمر عام 2000 لاستعراض معاهدة عدم الانتشار، ونتطلع إلى استعدادات جوهرية في الدورة الثالثة القادمة للجنة التحضيرية لتمهيد الطريق أمام المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار الذي سيعقد في عام 2005 ويركز على تحقيق النتائج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus