∙ Urban Management Programme Regional Office for Africa | UN | ● برنامج اﻹدارة الحضرية للمكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا |
IULA and some of its Regional Sections have been approached to work closely with partners in the Urban Management Programme and the Municipal Development Programme. | UN | وقد طلب بعض الشركاء في برنامج اﻹدارة الحضرية وفي برنامج التنمية البلدية من الاتحاد وبعض أقسامه الاقليمية أن يتعاونا معهم بشكل وثيق. |
The Urban Management Programme conducted an analysis of the situation of street children and shelter in Eastern and Southern Africa. | UN | ٣٤ - تم في إطار برنامج اﻹدارة الحضرية ، إجراء تحليل لوضع أطفال الشوارع في شرق وجنوب أفريقيا . |
The UNDP Urban Management Programme regional office for Asia and the Pacific has carried out, on the basis of a joint initiative with Habitat and the World Bank, consultations on urban management and environmental sanitation with a number of Pacific island countries, including Fiji, Solomon Islands, and Samoa. | UN | استنادا إلى مبادرة مشتركة مع الموئل والبنك الدولي، يجري المكتب اﻹقليمي لبرنامج اﻹدارة الحضرية في آسيا والمحيط الهادئ، التابع للبرنامج اﻹنمائي، مشاورات حول اﻹدارة الحضرية واﻹصحاح البيئي مع عدد من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ، ومنها جزر سليمان وساموا وفيجي. |
The Latin American network works closely with the regional office of the Urban Management Programme (managed with the World Bank and Habitat). | UN | وتعمل شبكة أمريكا اللاتينية بشكل وثيق مع المكتب اﻹقليمي لبرنامج اﻹدارة الحضرية )يشارك في إدارته البنك الدولي والموئل الثاني(. |
Another significant achievement at the global level was the launching of the third phase of the Urban Management Programme (UMP), which will focus on poverty eradication, environmental improvement and participatory governance. | UN | وكان من المنجزات المهمة اﻷخرى على الصعيد العالمي بدء المرحلة الثالثة من برنامج إدارة المناطق الحضرية التي ستركز على القضاء على الفقر، وتحسين البيئة، والحكم القائم على المشاركة. |
Asia-Pacific 2000 is a subprogramme within the Urban Management Programme for Asia and the Pacific, receiving one quarter of the funds. | UN | شبكة آسيا والمحيط الهادئ لعام ٢٠٠٠، هي برنامج فرعي يقع في إطار برنامج ادارة المناطق الحضرية ﻵسيا والمحيط الهادئ، ويتلقى ربع اﻷموال المخصصة لهذا البرنامج. |
The Urban Management Programme undertook a review of many shelter-related issues, including a review of practices in land tenure regularization. | UN | وأجرى برنامج اﻹدارة الحضرية إستعراضاً للكثير من القضايا المتعلقة بالمأوى ، بما في ذلك إستعراض للممارسات في مجال تنظيم حيازة اﻷرض . |
Initiatives in this area are based on the land management component of two ongoing inter-agency projects, the Urban Management Programme and Sustainable Cities Programme, which launched demonstration activities in several cities achieving tangible results particularly with regard to stimulating national initiatives. | UN | وتستند المبادرات في هذا المجال إلى عنصر إدارة اﻷراضي من مشروعين جاريين مشتركين بين الوكالات، وإلى برنامج اﻹدارة الحضرية وبرنامج المدن المستدامة التي شرعت في أنشطة للعرض في العديد من المدن التي حققت نتائج ملموسة ولا سيما فيما يتعلق بحفز المبادرات الوطنية. |
14. Initiatives in this area build upon the land management component of two ongoing inter-agency projects, namely the Urban Management Programme and Sustainable Cities Programme. | UN | ١٤ - تستند المبادرات في هذا المجال على عنصر إدارة اﻷراضي في مشروعين جاريين مشتركين بين الوكالات هما برنامج اﻹدارة الحضرية وبرنامج المدن المستدامة. |
The International Centre for the Prevention of Crime (ICPC) and the Institute, in partnership with the Urban Management Programme (UMP), continued to develop and finalize the project proposal on " making cities in Africa safer from crime " . | UN | وواصل المركز الدولي لمنع الجريمة والمعهد، بمشاركة من برنامج اﻹدارة الحضرية تطوير واستكمال الاقتراح المشاريعي المعنون " تأمين المدن في افريقيا من الجريمة " . |
(d) The International Conference on Urban Justice and Safety, organized by the Urban Management Programme, the European Forum for Urban Security and the Municipality of Saint Denis, Reunion, held at Saint Denis from 4 to 8 December 1995. | UN | )د( المؤتمر الدولي للعدالة والسلامة في المناطق الحضرية، الذي نظمه برنامج اﻹدارة الحضرية والمحفل اﻷوروبي لﻷمن الحضري وبلدية سانت دينيس رينيون، والمعقود في سانت دينيس في الفترة من ٤ الى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
79. Urban Management Programme. Building on lessons learned during its initial stage of research and development, from 1986 to 1991, developing countries were assisted to address problems in five major areas. | UN | ٧٩ - برنامج اﻹدارة الحضرية - تلقت البلدان النامية المساعدة لمعالجة مشاكلها في خمسة مجالات رئيسية، وذلك بناء على الدروس المستفادة خلال المرحلة اﻷولية من البحث والتطوير في الفترة من بين عامي ١٩٨٦ و ١٩٩١. |
Among the significant programmes implemented are the Urban Management Programme, in association with UNDP and the World Bank, which aims at strengthening the contribution that towns and cities make towards human development; the Urban Poverty Partnership (in association with ILO); and several reconstruction projects. | UN | ومن البرامج المهمة التي جرى تنفيذها برنامج اﻹدارة الحضرية )بالاشتراك مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي( الذي يرمي إلى تعزيز مساهمة المدن الصغيرة والكبيرة في التنمية البشرية؛ والتشارك من أجل تخفيف حدة الفقر في الحضر )بالاشتراك مع منظمة العمل الدولية(؛ وعدة مشاريع للتعمير. |
However, there are some innovative approaches being applied by the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) within its Urban Management Programme and its Sustainable Cities Programme in providing municipal authorities and their partners in the public, private, and community sectors with improved planning and management capacity. | UN | ومع ذلك فإن هناك بعض النهج المبتكرة التي يطبقها مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( ضمن برنامج اﻹدارة الحضرية وبرنامج المدن المستدام في مد السلطات البلدية وشركائها في القطاعات العام والخاص والمحلي بتخطيط وقدرات إدارية محسنة. |
Among the significant programmes implemented are the Urban Management Programme, in association with UNDP and the World Bank, which aims at strengthening the contribution that towns and cities make towards human development; the Urban Poverty Partnership (in association with ILO); and several reconstruction projects. | UN | ومن البرامج المهمة التي جرى تنفيذها برنامج اﻹدارة الحضرية )بالاشتراك مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي( الذي يرمي إلى تعزيز مساهمة المدن الصغيرة والكبيرة في التنمية البشرية؛ والتشارك من أجل تخفيف حدة الفقر في الحضر )بالاشتراك مع منظمة العمل الدولية(؛ وعدة مشاريع للتعمير. |
31. Already initiated and due to continue in the coming years is technical assistance on waste management to regional and national institutions in Caribbean small island developing States, extended through the regional office for Latin America and the Caribbean of the Urban Management Programme. | UN | ٣١ - ومن الجهود التي بدأت فعلا ومن المقرر استمرارها في السنوات المقبلة تقديم المساعدة التقنية بشأن إدارة النفايات إلى المؤسسات اﻹقليمية والوطنية في الدول الكاريبية الجزرية الصغيرة النامية، وذلك عن طريق المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لبرنامج اﻹدارة الحضرية. |
85. Other Habitat II follow-up activities include continued UNDP support to the Urban Management Programme in Asia and the Pacific and the Asia Pacific 2000 initiative; and strengthening the contribution of civil society organizations and communities in the region to the objectives of the Habitat II Global Plan of Action. | UN | ٨٥ - وتشمل اﻷنشطة اﻷخرى المضطلع بها في سياق متابعة الموئل الثاني دعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المستمر لبرنامج اﻹدارة الحضرية في آسيا والمحيط الهادئ ومبادرة آسيا والمحيط الهادئ لعام ٢٠٠٠؛ وتعزيز مساهمة منظمات المجتمع المدني والمجتمعات المحلية في المنطقة في تحقيق أهداف خطة العمل العالمية للموئل الثاني. |
85. Other Habitat II follow-up activities include continued UNDP support to the Urban Management Programme in Asia and the Pacific and the Asia Pacific 2000 initiative; and strengthening the contribution of civil society organizations and communities in the region to the objectives of the Habitat II Global Plan of Action. | UN | ٨٥ - وتشمل اﻷنشطة اﻷخرى المضطلع بها في سياق متابعة الموئل الثاني دعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المستمر لبرنامج اﻹدارة الحضرية في آسيا والمحيط الهادئ ومبادرة آسيا والمحيط الهادئ لعام ٢٠٠٠؛ وتعزيز مساهمة منظمات المجتمع المدني والمجتمعات المحلية في المنطقة في تحقيق أهداف خطة العمل العالمية للموئل الثاني. |
The Urban Management Programme (UMP) conducted city consultations on urban poverty, urban governance and urban environment in cities in four regions. | UN | كما أجرى برنامج إدارة المناطق الحضرية مشاورات على صعيد المدن بشأن الفقر والحكم والبيئة في المناطق الحضرية، وذلك في مدن أربع مناطق إقليمية. |
170. Among the various United Nations support programmes, the one of greatest significance for the improvement of urban management and the promotion of coherent settlements policies in Africa is the Urban Management Programme. | UN | ١٧٠ - برنامج ادارة المناطق الحضرية هو اﻷهم بين برامج الدعم المختلفة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة من أجل تحسين الادارة الحضرية والترويج لاتباع سياسات متسقة للمستوطنات في افريقيا. |
153. The Overseas Development Administration (ODA) of the United Kingdom is supporting the UNCHS(Habitat)/World Bank/UNDP Urban Management Programme, particularly in the field of increasing the capacity of city managers to function as coordinators, planners and facilitators rather than controllers. | UN | ١٥٣ - تقدم ادارة التنمية عبر البحار، المملكة المتحدة، الدعم لبرنامج الادارة الحضرية التابع لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( والبنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، ولا سيما في مجال زيادة قدرات مسؤولي المدن بشأن القيام بدور تنسيقي وتخطيطي وميسر بدلا من الاشراف والادارة. |