"urban public" - Traduction Anglais en Arabe

    • العامة الحضرية
        
    • العام في المناطق الحضرية
        
    • الحضرية العامة
        
    • العام الحضري
        
    • الحضري العام
        
    • العامة في المناطق الحضرية
        
    • العام في الحضر
        
    Sustainable urban development through access to quality urban public spaces UN التنمية الحضرية المستدامة من خلال الوصول إلى الأماكن العامة الحضرية ذات النوعية
    Sustainable urban development through access to quality urban public spaces UN التنمية الحضرية المستدامة من خلال الوصول إلى الأماكن العامة الحضرية ذات النوعية
    Promoting urban public transport for sustainable development UN بـاء - تعزيز النقل العام في المناطق الحضرية من أجل التنمية المستدامة
    B. Promoting urban public transport for sustainable development UN باء - تعزيز النقل العام في المناطق الحضرية من أجل التنمية المستدامة
    These findings have compelled UNIFEM to incorporate the issue of women's safety and security in urban public spaces in its work programme in Latin America. UN وحملت تلك الاستنتاجات صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة على أن يضمّن جدول أعماله في أمريكا اللاتينية مسألة أمن المرأة وسلامتها في الأماكن الحضرية العامة.
    It is essential to ensure that urban public transport is safe, clean, fast, environmentally sound and affordable. UN ومن الضروري ضمان أن يكون النقل العام الحضري آمنا ونظيفا وسريعا وسليما بيئيا وذا أسعار معقولة.
    Sustainable urban development through access to quality urban public spaces UN التنمية الحضرية المستدامة من خلال الوصول إلى الأماكن العامة الحضرية ذات النوعية
    Sustainable urban development through access to quality urban public spaces UN التنمية الحضرية المستدامة من خلال الوصول إلى الأماكن العامة الحضرية ذات النوعية
    Sustainable urban development through access to quality urban public spaces UN التنمية الحضرية المستدامة من خلال الوصول إلى الأماكن العامة الحضرية ذات النوعية
    D. Resolution 23/4: Sustainable urban development through access to quality urban public spaces UN دال - القرار 23/4: التنمية الحضرية المستدامة من خلال الوصول إلى الأماكن العامة الحضرية ذات النوعية
    Resolution 23/4: Sustainable urban development through access to quality urban public spaces UN القرار 23/4: التنمية الحضرية المستدامة من خلال الوصول إلى الأماكن العامة الحضرية ذات النوعية
    Resolution 23/4: Sustainable urban development through access to quality urban public spaces UN القرار 23/4: التنمية الحضرية المستدامة من خلال الوصول إلى الأماكن العامة الحضرية ذات النوعية
    A few Parties indicated that they were supporting projects in developing countries that would result in new or improved infrastructure for rail transport and urban public transit. UN ٧١- أشارت عدة أطراف إلى أنها تدعم مشاريع في البلدان النامية من شأنها أن تسفر عن إنشاء هياكل أساسية جديدة أو محسنة للنقل بالسكك الحديدية وللنقل العام في المناطق الحضرية.
    76. Bus rapid transit and other urban public transport systems offer many direct and indirect local, national and global benefits. UN 76 - ويوفر النقل السريع بالحافلات وغيره من نظم النقل العام في المناطق الحضرية منافع كثيرة مباشرة وغير مباشرة محليا ووطنيا وعالميا.
    21. An urban public transport system should be designed to reduce the negative externalities of transport and improve the quality of life. UN 21 - وينبغي أن يُصمم نظام للنقل العام في المناطق الحضرية من أجل الحد من العوامل الخارجية السلبية للنقل وتحسين نوعية الحياة.
    urban public road networks, sometimes designed over 100 years ago, are incapable of carrying today's traffic load. UN فشبكات الطرق الحضرية العامة التي يعود تصميمها أحياناً إلى أكثر من 100 سنة عاجزة عن استيعاب عبء عدد السيارات الموجود حالياً.
    - For third-graders in the urban public and private schools there is a positive association between a woman teacher and achievement in language and mathematics; UN - بالنسبة لتلاميذ الصف الثالث في المدارس الحضرية العامة والخاصة، يوجد ارتباط إيجابي بين المدرسة واﻹنجاز في اللغات والرياضيات؛
    - Girls in all schools and in urban public schools in particular deliver a better performance in mathematics, also associated with a male teacher in urban public schools; UN - تبدي البنات في جميع المدارس؛ وفي المدارس الحضرية العامة بصفة خاصة أداء أفضل في الرياضيات، ويرتبط أيضا بالمدرس في المدارس الحضرية العامة؛
    25. In this context, the Urban Transport Financing Act entered into force in 1990, as a result of which the general State budget includes allocations for local organizations responsible for urban public transport. UN ٥٢- وفي هذا السياق، بدأ في عام ٠٩٩١ سريان قانون تمويل النقل الحضري. ونتيجة لذلك أصبحت الميزانية العامة للدولة تشتمل على مخصصات للمنظمات المحلية المسؤولة عن النقل العام الحضري.
    (c) Development and implementation strategies of alternative modes - the development and implementation strategies of urban public transport and of alternative intercity transport modes that are low CO2 emitters should be encouraged. UN )ج( تشجيع وضع وتنفيذ استراتيجيات لوسائط نقل بديلة: وضع وتنفيذ استراتيجيات للنقل العام الحضري ولوسائط نقل بديلة بين المدن تتسم بتدني انبعاث ثاني أكسيد الكربون منها.
    Thus, many countries are unable to realize the multiple co-benefits that affordable and efficient urban public transport systems can offer. UN ولذلك فإن كثيرا من البلدان غير قادرة على تحقيق المنافع المشتركة المتعددة التي يمكن أن توفرها نظم النقل الحضري العام التي تتسم بالكفاءة والأسعار المعقولة.
    Operational guidance for urban public health programming has been developed with practical steps for integrating refugees into government health services, avoiding parallel programmes whenever possible. UN وقد وضعت توجيهات تنفيذية لبرامج الصحة العامة في المناطق الحضرية تتضمن خطوات عملية لإدماج اللاجئين في الخدمات الصحية الحكومية، مع تجنب البرامج الموازية حيثما أمكن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus