There are also growing inequities within mountain regions in both the North and the South owing to increasing urbanization in the mountains. | UN | وهناك أوجه عدم مساواة متزايدة في المناطق الجبلية في كل من الشمال والجنوب نسبة لتزايد التحضر في الجبال. |
We particularly commend her participation in the follow-up to the work of the Commission for Africa on urbanization in Africa. | UN | وننوه، تنويها خاصا، بمساهمتها في متابعة عمل لجنة أفريقيا بشأن التحضر في أفريقيا. |
There has also been a rapid increase in urbanization in most non-Annex I Parties. | UN | كما حدثت زيادة سريعة في التحضر في معظم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
The state of urbanization in the Lake Victoria region | UN | حالة التوسع الحضري في منطقة بحيرة فيكتوريا |
(i) A declaration on the future role of the United Nations system, particularly the Centre, in the management of urbanization in the new millennium; | UN | `1 ' إعلان بشأن دور منظومة الأمم المتحدة في المستقبل، خصوصا المركز، في إدارة التوسع الحضري في الألفية الجديدة؛ |
Conference on urbanization in Asia and the Pacific | UN | المؤتمر الوزاري المعني بالتحضر في آسيا والمحيط الهادئ |
It also seeks to reduce the environmental impact of urbanization in the Lake Victoria Basin. | UN | كما تسعى إلى الحد من الأثر البيئي المترتب على التحضر في حوض بحيرة فيكتوريا. |
A special networking session had discussed the challenges of urbanization in Africa. | UN | وناقشت جلسة خاصة عن طريق الربط الشبكي تحديات ظاهرة التحضر في أفريقيا. |
For the first time, the Society is tackling urbanization in developing countries. | UN | ولأول مرة تتناول هذه الجمعية التحضر في البلدان النامية. |
The rapid pace of urbanization in developing countries, which brings with it economic, social and environmental issues, is a challenge. | UN | ويمثل تسارع وتيرة التحضر في البلدان النامية، الذي يجلب معه قضايا اقتصادية واجتماعية وبيئية، نوعا من التحدي. |
At the same time, urbanization in the less developed regions will climb from 34.3 to 50.1 per cent. | UN | وفي الوقت ذاته، سيزداد التحضر في المناطق اﻷقل تقدما من ٣٤,٣ الى ٥٠,١ في المائة. |
At the same time, urbanization in the less developed regions will climb from 34.3 to 50.1 per cent. | UN | وفي الوقت ذاته، سيزداد التحضر في المناطق اﻷقل تقدما من ٣٤,٣ الى ٥٠,١ في المائة. |
The Report on the State of urbanization in Asia and the Pacific, 1993 was published. | UN | ونشر التقرير الذي يتناول حالة التحضر في آسيا والمحيط الهادئ في عام ١٩٩٣. |
In contrast, the rate of urbanization in the more developed regions is slow and is expected to remain so. | UN | وعلى النقيض من ذلك، فإن معدل التحضر في المناطق اﻷكثر نموا يتوقع أن يبقى على ما هو عليه. |
The rapid rates of urbanization in developing countries are severely straining already inadequate networks. | UN | كما أن سرعة معدلات التوسع الحضري في البلدان النامية ترتب ضغوطا شديدة على شبكات قاصرة أصلا. |
95. The sheer scale of urbanization in the coming decades creates unprecedented opportunities and challenges and requires innovative responses. | UN | 95 - وينشئ مجرد حجم التوسع الحضري في العقود القادمة فرصا وتحديات غير مسبوقة ويتطلب استجابات مبتكرة. |
This section focuses on technology, while the following section presents innovation choices for sustainable urbanization in developing countries. | UN | ويركز هذا الفرع على التكنولوجيا أما الفروع اللاحقة فتعرض خيارات الابتكار اللازمة لاستدامة التوسع الحضري في البلدان النامية. |
Important additional outputs included the mandated Ministerial Conference on urbanization in Asia and the Pacific and related publications. | UN | وتضمنت النواتج اﻹضافية الهامة المؤتمر الوزاري المعني بالتحضر في آسيا والمحيط الهادئ، الذي صدر تكليف بعقده، والمنشورات ذات الصلة. |
c. Ministerial Conference on urbanization in Asia and the Pacific. Five reports on issues related to urbanization; | UN | ج - المؤتمر الوزاري المعني بالتحضر في آسيا والمحيط الهادئ: خمسة تقارير عن المسائل المتعلقة بالتحضر؛ |
As indicated in table 17, the current pace of urbanization in developing countries is 4.4 per cent per annum, meaning a doubling of the urban population in approximately 16 years. | UN | وعلى النحو المشار إليه في الجدول ١٧. وبلغ المعدل الحالي للتحضر في البلدان النامية ٤,٤ في المائة سنويا، مما يدل على أن عدد سكان الحضر سيتضاعف في نحو ١٦ سنة. |
The Government would continue to promote the inclusion of urbanization in the post2015 development agenda and to support the governance review of UN-Habitat to ensure the organization's ability to deliver its mandate effectively and efficiently. | UN | وستواصل الحكومة التشجيع على إدراج التحضّر في خطة التنمية لما بعد عام 2015 ودعم استعراض الحوكمة في موئل الأمم المتحدة لكفالة قدرة المنظمة على تنفيذ ولايتها بفعالية وكفاءة. |
Increasing urbanization in the developing world brings the challenge of providing for some of the world's poorest peoples. | UN | وزيادة التحول إلى الحياة الحضرية في العالم النامي يشكل تحديا يتمثل في إعالة بعض أفقر الشعوب في العالم. |
f. Updating of the database on population distribution and urbanization in Latin America and the Caribbean (DEPUALC); | UN | و - تحديث قاعدة بيانات توزيع السكان والتوسع الحضري في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |