"urges states to continue" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحث الدول على مواصلة
        
    • يحث الدول على مواصلة
        
    • وتحث الدول على مواصلة
        
    9. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the creation of a democratic and equitable international order; UN 9- تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال تعزيز التعاون الدولي، في سبيل إيجاد نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    13. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 13 - تحث الدول على مواصلة بذل الجهود، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    13. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 13 - تحث الدول على مواصلة بذل الجهود، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    13. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 13- يحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    13. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 13- يحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل الجهود، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    12. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 12 - تحث الدول على مواصلة بذل الجهود، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    12. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 12 - تحث الدول على مواصلة بذل الجهود، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل الجهود، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل الجهود، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل الجهود، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    15. urges States to continue working towards achieving a significant and measurable reduction of drug abuse by 2008; UN 15 - تحث الدول على مواصلة العمل سعيا إلى تحقيق انخفاض كبير وقابل للقياس في إساءة استعمال المخدرات بحلول عام 2008؛
    15. urges States to continue working towards achieving a significant and measurable reduction of drug abuse by 2008; UN 15 - تحث الدول على مواصلة العمل نحو تحقيق انخفاض كبير ومن الممكن قياسه في إساءة استعمال المخدرات بحلول عام 2008؛
    11. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    13. urges States to continue to support both funds; UN 13- يحث الدول على مواصلة تقديم الدعم إلى الصندوقين؛
    13. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 13- يحث الدول على مواصلة بذل جهودها لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف وذلك من خلال زيادة التعاون الدولي؛
    13. urges States to continue to support both funds; UN 13- يحث الدول على مواصلة تقديم الدعم إلى الصندوقين؛
    13. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 13- يحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    13. urges States to continue their efforts, through enhanced international cooperation, towards the promotion of a democratic and equitable international order; UN 13 - يحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    (e) In operative paragraph 33 (former para. 32), after the words " held in Brasilia from 8 to 10 October 2013 " the phrase " in this regard encourages States to ensure full implementation of the Declaration and to continue " was replaced by the words " urges States to continue " ; UN (هـ) في الفقرة 33 من المنطوق(الفقرة 32 سابقا)، تمت الاستعاضة عن عبارة " وفي هذا الصدد، تشجع الدول على كفالة تنفيذ الإعلان " بعبارة " وتحث الدول على مواصلة تنفيذ الإعلان " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus