"urging the two sides to promote" - Traduction Anglais en Arabe

    • يحث الجانبين على تعزيز
        
    • ويحث الجانبين على تعزيز
        
    • يحث الجانبين على تشجيع
        
    Welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including on the part of all United Nations bodies on the island, and urging the two sides to promote the active engagement of civil society and the encouragement of cooperation between economic and commercial bodies and to remove all obstacles to such contacts, UN وإذ يرحب بكل الجهود الرامية إلى تشجيع الاتصالات واللقاءات بين الطائفتين، بما في ذلك الجهود التي تبذلها جميع هيئات الأمم المتحدة في الجزيرة، وإذ يحث الجانبين على تعزيز مشاركة المجتمع المدني بفعالية وتشجيع التعاون بين الهيئات الاقتصادية والتجارية وتذليل كل العقبات التي تحول دون قيام هذه الاتصالات،
    Welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including, inter alia, on the part of the United Nations, and urging the two sides to promote further bicommunal contacts and to remove any obstacles to such contacts, UN وإذ يرحب بجميع الجهود المبذولة لتشجيع الاتصالات والمناسبات المشتركة بين الطائفتين، بما فيها تلك التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وإذ يحث الجانبين على تعزيز إجراء المزيد من الاتصالات بين الطائفتين وإزالة أي عوائق تعترض طريق تلك الاتصالات،
    Welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including, inter alia, on the part of the United Nations, and urging the two sides to promote further bicommunal contacts and to remove any obstacles to such contacts, UN وإذ يرحب بجميع الجهود المبذولة لتشجيع الاتصالات والمناسبات المشتركة بين الطائفتين، بما فيها تلك التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وإذ يحث الجانبين على تعزيز إجراء المزيد من الاتصالات بين الطائفتين وإزالة أي عوائق تعترض طريق تلك الاتصالات،
    Welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including, inter alia, on the part of all United Nations bodies on the island urging the two sides to promote the active engagement of civil society and the encouragement of cooperation between economic and commercial bodies and to remove all obstacles to such contacts, UN وإذ يرحب بكافة الجهود الرامية إلى تشجيع الاتصالات واللقاءات بين الطائفتين، بما في ذلك الجهود التي تبذلها هيئات الأمم المتحدة في الجزيرة، ويحث الجانبين على تعزيز المشاركة الفعالة للمجتمع المدني وتشجيع التعاون بين الهيئات الاقتصادية والتجارية وتذليل أي عقبات أمام قيام اتصالات من هذا القبيل،
    Welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including, inter alia, on the part of all United Nations bodies on the island urging the two sides to promote the active engagement of civil society and the encouragement of cooperation between economic and commercial bodies and to remove all obstacles to such contacts, UN وإذ يرحب بكافة الجهود الرامية إلى تشجيع الاتصالات واللقاءات بين الطائفتين، بما في ذلك الجهود التي تبذلها هيئات الأمم المتحدة في الجزيرة، ويحث الجانبين على تعزيز المشاركة الفعالة للمجتمع المدني وتشجيع التعاون بين الهيئات الاقتصادية والتجارية وتذليل أي عقبات أمام قيام اتصالات من هذا القبيل،
    Welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including, inter alia, on the part of the United Nations, and urging the two sides to promote further bicommunal contacts and to remove any obstacles to such contacts, UN وإذ يرحب بجميع الجهود الرامية إلى تشجيع الاتصالات والأنشطة المشتركة بين الطائفتين، بما فيها، في جملة أمور، الجهود المبذولة من جانب الأمم المتحدة، وإذ يحث الجانبين على تشجيع المزيد من الاتصالات بين الطائفتين ورفع كل العراقيل التي تحول دون تلك الاتصالات،
    Agreeing that an active and flourishing civil society is essential to the political process, welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including on the part of all United Nations bodies on the island, and urging the two sides to promote the active engagement of civil society and the encouragement of cooperation between economic and commercial bodies and to remove all obstacles to such contacts, UN وإذ يوافق على أن وجود مجتمع مدني نشيط ومزدهر ضروري للعملية السياسية، وإذ يرحب بكل الجهود الرامية إلى تعزيز الاتصالات واللقاءات بين الطائفتين، بما فيها الجهود التي تبذلها جميع الهيئات التابعة للأمم المتحدة في الجزيرة، وإذ يحث الجانبين على تعزيز مشاركة المجتمع المدني بفعالية وتشجيع التعاون بين الهيئات الاقتصادية والتجارية وإزالة كل العقبات التي تحول دون إقامة هذه الاتصالات،
    Agreeing that an active and flourishing civil society is essential to the political process, and welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including on the part of all United Nations bodies on the island, and urging the two sides to promote the active engagement of civil society and the encouragement of cooperation between economic and commercial bodies and to remove all obstacles to such contacts, UN وإذ يوافق على أن وجود مجتمع مدني نشيط ومزدهر أمر ضروري للعملية السياسية، وإذ يرحب بكل الجهود الرامية إلى تعزيز الاتصالات واللقاءات بين الطائفتين، بما فيها الجهود التي تبذلها جميع الهيئات التابعة للأمم المتحدة في الجزيرة، وإذ يحث الجانبين على تعزيز مشاركة المجتمع المدني بفعالية وتشجيع التعاون بين الهيئات الاقتصادية والتجارية وتذليل كل العقبات التي تحول دون إقامة هذه الاتصالات،
    Agreeing that an active and flourishing civil society is essential to the political process and welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including, inter alia, on the part of all United Nations bodies on the island, and urging the two sides to promote the active engagement of civil society and the encouragement of cooperation between economic and commercial bodies and to remove all obstacles to such contacts, UN وإذ يوافق على أن وجود مجتمع مدني نشيط ومزدهر أمر ضروري للعملية السياسية وإذ يرحب بكافة الجهود الرامية إلى تعزيز الاتصالات واللقاءات بين الطائفتين، بما في ذلك، في جملة أمور، الجهود التي تبذلها جميع الهيئات التابعة للأمم المتحدة في الجزيرة، وإذ يحث الجانبين على تعزيز مشاركة المجتمع المدني بفعالية وتشجيع التعاون بين الهيئات الاقتصادية والتجارية وتذليل كل العقبات التي تحول دون إقامة هذه الاتصالات،
    Agreeing that an active and flourishing civil society is essential to the political process, welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events including, inter alia, on the part of all United Nations bodies on the island, and urging the two sides to promote the active engagement of civil society and the encouragement of cooperation between economic and commercial bodies and to remove all obstacles to such contacts, UN وإذ يقر بأن وجود مجتمع مدني نشيط ومزدهر أمر ضروري للعملية السياسية، وإذ يرحب بكافة الجهود الرامية إلى تعزيز الاتصالات واللقاءات بين الطائفتين، بما في ذلك، في جملة أمور، الجهود التي تبذلها جميع الهيئات التابعة للأمم المتحدة في الجزيرة، وإذ يحث الجانبين على تعزيز مشاركة المجتمع المدني بفعالية وتشجيع التعاون بين الهيئات الاقتصادية والتجارية وتذليل كل العقبات التي تحول دون إقامة هذه الاتصالات،
    Agreeing that an active and flourishing civil society is essential to the political process and welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including, inter alia, on the part of all United Nations bodies on the island, and urging the two sides to promote the active engagement of civil society and the encouragement of cooperation between economic and commercial bodies and to remove all obstacles to such contacts, UN وإذ يوافق على أن وجود مجتمع مدني نشيط ومزدهر أمر ضروري للعملية السياسية وإذ يرحب بكافة الجهود الرامية إلى تعزيز الاتصالات واللقاءات بين الطائفتين، بما في ذلك، في جملة أمور، الجهود التي تبذلها جميع الهيئات التابعة للأمم المتحدة في الجزيرة، وإذ يحث الجانبين على تعزيز مشاركة المجتمع المدني بفعالية وتشجيع التعاون بين الهيئات الاقتصادية والتجارية وتذليل كل العقبات التي تحول دون إقامة هذه الاتصالات،
    Agreeing that an active and flourishing civil society is essential to the political process, welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events including, inter alia, on the part of all United Nations bodies on the island, and urging the two sides to promote the active engagement of civil society and the encouragement of cooperation between economic and commercial bodies and to remove all obstacles to such contacts, UN وإذ يقر بأن وجود مجتمع مدني نشيط ومزدهر أمر ضروري للعملية السياسية، وإذ يرحب بكافة الجهود الرامية إلى تعزيز الاتصالات واللقاءات بين الطائفتين، بما في ذلك، في جملة أمور، الجهود التي تبذلها جميع الهيئات التابعة للأمم المتحدة في الجزيرة، وإذ يحث الجانبين على تعزيز مشاركة المجتمع المدني بفعالية وتشجيع التعاون بين الهيئات الاقتصادية والتجارية وتذليل كل العقبات التي تحول دون إقامة هذه الاتصالات،
    Welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including, inter alia, on the part of all United Nations bodies on the island, urging the two sides to promote the active engagement of civil society and the encouragement of cooperation between economic and commercial bodies and to remove all obstacles to such contacts, UN وإذ يرحب بكافة الجهود الرامية إلى تشجيع الاتصالات واللقاءات بين الطائفتين، بما في ذلك في جملة أمور، الجهود التي تبذلها جميع الهيئات التابعة للأمم المتحدة في الجزيرة، ويحث الجانبين على تعزيز مشاركة المجتمع المدني بفعالية وتشجيع التعاون بين الهيئات الاقتصادية والتجارية وتذليل كل العقبات التي تحول دون قيام هذه الاتصالات،
    Welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including, inter alia, on the part of all United Nations bodies on the island, urging the two sides to promote the active engagement of civil society and the encouragement of cooperation between economic and commercial bodies and to remove all obstacles to such contacts, UN وإذ يرحب بكافة الجهود الرامية إلى تشجيع الاتصالات واللقاءات بين الطائفتين، بما في ذلك في جملة أمور، الجهود التي تبذلها جميع الهيئات التابعة للأمم المتحدة في الجزيرة، ويحث الجانبين على تعزيز مشاركة المجتمع المدني بفعالية وتشجيع التعاون بين الهيئات الاقتصادية والتجارية وتذليل كل العقبات التي تحول دون قيام هذه الاتصالات،
    Welcoming all efforts to promote bicommunal contacts and events, including, inter alia, on the part of the United Nations, and urging the two sides to promote further bicommunal contacts and to remove any obstacles to such contacts, UN وإذ يرحب بجميع الجهود الرامية إلى تشجيع الاتصالات والأنشطة المشتركة بين الطائفتين، بما فيها، في جملة أمور، الجهود المبذولة من جانب الأمم المتحدة، وإذ يحث الجانبين على تشجيع المزيد من الاتصالات بين الطائفتين ورفع كل العراقيل التي تحول دون تلك الاتصالات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus