Changes in major currencies against the US dollar Currency units per US dollar | UN | التغيرات في أسعار صرف العملات الرئيسية مقابل دولار الولايات المتحدة |
The year 2008 began with optimistic projections and favourable exchange rates for the euro and other currencies against the US dollar. | UN | وقد بدأ عام 2008 بتوقعات إيجابية وبأسعار صرف لليورو وغيره من العملات مقابل دولار الولايات المتحدة. |
In line with the Euro, the CFA appreciated substantially against the US dollar in nominal terms. | UN | بموازاة مع اليورو، زادت قيمة فرنك الجماعة المالية الأفريقية مقابل دولار الولايات المتحدة زيادة كبيرة بالقيم الاسمية. |
One key feature of the Bretton Woods system was that countries would tie their exchange rates to the US dollar. While the system was effectively eliminated in 1971, the US dollar’s central role in the international monetary system has remained intact – a reality that many countries are increasingly unwilling to accept. | News-Commentary | كان ربط الدول لأسعار صرف عملاتها بالدولار الأميركي من بين السمات الرئيسية التي ميزت نظام بريتون وودز. ورغم انتهاء العمل بهذا النظام فعلياً في عام 1971، فقد ظل دور الدولار الأميركي المركزي في النظام النقدي الدولي باقيا ــ وهي الحقيقة التي أصبحت بلدان عديدة غير مستعدة لتقبلها. |
And, while the Chinese yuan has remained more or less unchanged relative to the US dollar in the past year, the dollar’s sharp appreciation relative to the euro and other currencies caused the overall trade-weighted value of the yuan to rise. This further depressed Chinese exports. | News-Commentary | ورغم أن اليوان الصيني ظل بلا تغيير يُذكَر في مقابل الدولار الأميركي طيلة العام الماضي، إلا أن الارتفاع الحاد الذي سجله الدولار في مقابل اليورو وعملات أخرى كان سبباً في ارتفاع القيمة الإجمالية لليوان على الصعيد التجاري، فأدى هذا بالتالي إلى تفاقم كساد الصادرات الصينية. |
A fluctuating US dollar placed additional pressure on projected expenditures to the end of the year. | UN | ومارس تقلب الدولار الأمريكي ضغطا إضافيا على النفقات المتوقعة إلى نهاية العام. |
* Approximate US dollar equivalent of local currency pledge. | UN | * القيمة التقريبية بدولارات الولايات المتحدة للتبرعات المعقودة بالعملة المحلية. |
Most other African currencies have also continued to appreciate against the US dollar in 2007. | UN | وواصلت قيمة العملات الأفريقية الأخرى في معظمها ارتفاعها مقابل دولار الولايات المتحدة في عام 2007. |
At that time, the exchange rates of the euro and other currencies were more favourable against the US dollar. | UN | وفي ذلك الوقت، كانت أسعار صرف اليورو والعملات الأخرى مواتية بشكل أكبر مقابل دولار الولايات المتحدة. |
Accordingly, these budget lines are subject to exchange rate fluctuations between the US dollar and the euro. | UN | وتبعا لذلك، تخضع بنود الميزانية هذه لتقلبات أسعار الصرف بين دولار الولايات المتحدة واليورو. |
However, this is confounded by the use of US dollar exchange rates as the conversion factor. | UN | ولكن هذا الوضع يختل باستخدام سعر صرف دولار الولايات المتحدة كمعامل تحويل. |
Apart from the Japanese yen, all major currencies appreciated against the US dollar in 2006. | UN | وقد شهد عام 2006 ارتفاعاً في قيمة جميع العملات الرئيسية مقابل دولار الولايات المتحدة في عام 2006، ما عدا الين الياباني. |
Changes in major currencies against the US dollar in 2006 | UN | التغييرات في العملات الرئيسية مقابل دولار الولايات المتحدة في عام ۲۰۰٦ |
This year, the US dollar has appreciated against almost every currency, with one notable exception: the renminbi. | News-Commentary | هذا العام، ارتفعت قيمة الدولار الأميركي في مقابل كل العملات تقريبا، مع استثناء واحد بارز: الرنمينبي. وهذا دليل على أن الصين تتحرك بثبات، ولو ببطء، نحو سعر صرف تمليه السوق ــ على وجه التحديد ذلك النوع من الأدلة التي قد تحفز المستثمرين لتأييد تحويل الرنمينبي إلى أصل عالمي. |
Yam remains a hero to many in Hong Kong, including journalists unschooled in international finance. To them, he is the guardian of the Hong Kong dollar, which has been fixed at 7.8 to the US dollar for 26 years. | News-Commentary | لا يزال يام بطلاً في أعين الكثيرين في هونج كونج ، بما في ذلك الصحافيين غير المثقفين في مجال التمويل الدولي. فهو في نظرهم الوصي على دولار هونج كونج، الذي تم تثبيت سعره طيلة ستة وعشرين عاماً عند 7,8 في مقابل الدولار الأميركي. |
ITHACA – Scarcely a week passes without news about the ascendance of China’s currency, the renminbi. But China has a long way to go before its currency can rival – let alone displace – the US dollar as the dominant global reserve currency. | News-Commentary | إيثاكا ــ نادراً ما يمر أسبوع واحد دون أن تَرِد أخبار عن صعود العملة الصينية، الرنمينبي. ولكن الطريق لا يزال طويلاً أمام الصين قبل أن تتمكن عملتها من منافسة ــ ناهيك عن الحلول محل ــ الدولار الأميركي باعتباره العملة الاحتياطية العالمية المهيمنة. |
At the 1944 Bretton Woods conference, the US crafted the post-World War II international monetary and financial order. The basic framework, centered around the US dollar, has survived financial crises, the Soviet Union’s dissolution, and several developing countries’ integration into the world economy. | News-Commentary | ففي مؤتمر بريتون وودز في عام 1944، وضعت الولايات المتحدة النظام النقدي والمالي الدولي في مرحلة ما بعد الحرب العالمية الثانية. وقد تعايش هذا الإطار الأساسي الذي يدور حول الدولار الأميركي مع الأزمات المالية، وانحلال الاتحاد السوفييتي، واندماج العديد من البلدان النامية في الاقتصاد العالمي. |
With the US dollar falling and inflation rising, | Open Subtitles | مع انهيار الدولار الأمريكي وارتفاع الأسعار |
Of particular concern is the current volatility of exchange rates, which may result in a decrease in the US dollar equivalent for contributions which have not yet been received. | UN | وتعد التقلبات الحالية في أسعار الصرف من الأمور التي تثير القلق بشكل خاص، والتي قد تؤدي إلى انخفاض فيما يعادل المساهمات التي لم ترد بعد بدولارات الولايات المتحدة. |
At present the official rate of exchange is 14.00 Dominican pesos to one US dollar. | UN | وفي الوقت الحاضر، يبلغ سعر الصرف الرسمي ١٤ بيزو دومينيكي مقابل دولار أمريكي واحد. |
This includes the US dollar amount for attendance at an educational institution in the United States of America. | UN | وهذا يشمل المبلغ الدولاري الذي يُدفع في حالة الدراسة في مؤسسة تعليمية في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Since then, there have been fluctuations in the relative value of the US dollar to other currencies in the budget. | UN | ومنذ ذلك الحين حدثت تقلبات في القيمة النسبية للدولار إزاء عملات أخرى في الميزانية. |
The inventories are recorded at the US dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل بنود قوائم الجرد بمعادل سعرها بدولار الولايات المتحدة محسوباً بسعر الصرف السائد في تاريخ الشراء. |
Approximate US dollar equivalent 960,000 Austrian schillings | UN | ما يعادله تقريبا بالدولار الأمريكي |
- 125,000 US dollar fund donation from Rotary Clubs of Australia and New Zealand for the water projects in Hebei and Shaanxi Provinces in China. 80,000 people benefited. | UN | -- منحة من نوادي الروتاري في أستراليا ونيوزيلندا مقدارها 000 125 دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية لتمويل مشاريع للمياه في مقاطعتي هيبي و شانكسي في الصين، استفاد منها 000 80 شخص. |
The population of the LDCs had risen to about 11 per cent of the world population but the number of people living on less than one US dollar in the LDCs was increasing and would reach 420 million by 2015. | UN | وقال إن سكان هذه البلدان قد ازدادوا وناهز عددهم 11 في المائة من سكان العالم، ولكن عدد من يعيشون على أقل من دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة يوميا في هذه البلدان آخذ في التزايد، وسيصل إلى 420 مليون نسمة بحلول عام 2015. |
The Hague (euro to US dollar) | UN | لاهاي (اليورو مقابل دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة) |
The primary reasons for proposing an increase in the 2008 annual programme budget were related to the significant decline in the relative value of the US dollar to most other currencies. | UN | وترتبط الأسباب الرئيسية لاقتراح زيادة في الميزانية البرنامجية السنوية لعام 2008 بالانخفاض الكبير في القيمة النسبية لدولار الولايات المتحدة الأمريكية مقابل العملات الأخرى. |