Let us pray, sister.'Tis all we can do. | Open Subtitles | دعينا نصلي يا أختاه , هذا كل ما بإستطاعتنا فعله |
Let us all pray for good to triumph over evil, and let us pray that some thing or someone will guide us on. | Open Subtitles | دعنا نصلي لإنتصار الخير على الشر و دعنا نصلي من أجل أن أحد أو شيئاً ما يقودنا لذلك |
And now, for those who want to, let us pray for mercy and forgiveness and return of those who've left us. | Open Subtitles | والآن, بالنسبة لهؤلاء الذين يريدون دعونا نصلي من أجل الرحمة والمغفرة |
Children, let us pray. | Open Subtitles | أطفالي ، دعونا نُصلي |
And let us pray for the lives of the others involved who are clearly not on the path of righteousness. | Open Subtitles | و دعونا نصلّي من أجل حياة الآخرين... الذين هم من الواضح ليسوا... على طريق الصواب |
Let us pray and humbly confess our sins unto Almighty God. | Open Subtitles | دعونا نصلي ونعترف عن ذنوبنا ليغفر لنا الله |
Let us pray that we do it well. | Open Subtitles | دعونا نصلي أن نفعل ذلك بشكل جيد. |
Let us pray Anjou does not play you false. | Open Subtitles | دعونا نصلي أنجو لا تلعب أنت كاذب |
♪ Let us pray that we are getting married today! | Open Subtitles | * ! دعينا نصلي أننا سوف نتزوج اليوم * |
Let us pray to get rid of this demon. | Open Subtitles | دعونا نصلي للتخلص من هذا الشيطان. |
Let us pray for these unfaithful... that they may one day return to their families... and be accepted back into God's church. | Open Subtitles | دعونا نصلي من أجل هذه غير مخلص ... ... أنهم قد يوم واحد العودة إلى أسرهم ... ... وتقبل العودة إلى الكنيسة الله. |
Before we commence with Samuel Fisher's barn raising, let us pray. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ مع (صامويل فيشر) لبناء الحظيرة دعونا نصلي |
In the spirit of a common sonship, let us pray together in the words our lord has given us. | Open Subtitles | و بأسم روح البنوة، دعونا نصلي معاً* *بالكلمات التي أعطاها لنا ربنا *أبانا الذي في السماء ذو الأسم المقدس و بملوكتكَ* |
Let us pray it is not soiled upon return. | Open Subtitles | دعينا نصلي أن لا يتلوث عند العودة |
Let us pray, and together see weight lifted. | Open Subtitles | دعينا نصلي ومعاً، سنحمل همنا سوياً |
Let us pray to the Lord for the safe return of Casey Rance. | Open Subtitles | دعونا نصلي لله للعودة الآمنة لـ (كايسي رانس) |
Let us pray. Our Father... | Open Subtitles | دعنا نُصلي أبينا |
Let us pray. | Open Subtitles | دعونا نُصلي |
Now let us pray. | Open Subtitles | والآن، دعونـا نصلّي |
Let us pray for him, brothers. | Open Subtitles | لنصلِّ يا إخوتي لنصلِّ له |
Then let us pray for once your father does the right thing. | Open Subtitles | إذن دعينا ندعو أن يفعل والدك الشئ الصحيح لمرة |
Let us pray the Almighty will exhale a breath of compassion on us all. | Open Subtitles | دعونا نصلى و القادر سوف يزفر علينا بنفس من الشفقة علينا جميعاً |