"use and application of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • استخدام وتطبيق
        
    • باستخدام وتطبيق
        
    • لاستخدام وتطبيق
        
    • استعمال وتطبيق
        
    use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Report of the meeting of experts on the development of a practical manual on the use and application of the Guidelines for the Prevention of Crime UN التقرير عن اجتماع الخبراء بشأن وضع دليل عملي عن استخدام وتطبيق المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة
    Report of the meeting of experts on the development of a practical manual on the use and application of the Guidelines for the Prevention of Crime UN تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن وضع دليل عملي عن استخدام وتطبيق المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة
    Efforts continue to be made to focus attention on the provision of technical cooperation and advisory services in the use and application of the standards and norms. UN ويتواصل بذل الجهود لتركيز الانتباه على توفير التعاون التقني والخدمات الاستشارية في استخدام وتطبيق المعايير والقواعد.
    1. Welcomes the guide for policy makers on the implementation of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power and the handbook on justice for victims concerning the use and application of the Declaration; UN ١ - يرحب بالدليل الارشادي لمقرري السياسات بشأن تنفيذ اعلان مبادئ العدل اﻷساسية لضحايا الاجرام والتعسف في استعمال السلطة، والكتيب الخاص باقامة العدل للضحايا فيما يتعلق باستخدام وتطبيق الاعلان؛
    1996/14 use and application of the 23 July 1996 V.A.7 86 Declaration of Basic Principles of UN استخدام وتطبيق إعلان مبادئ العدل اﻷساسية المتعلقة بضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة
    Draft Questionnaire on the use and application of the Basic Principles on the Independence of the Judiciary UN مسودة استبيان عن استخدام وتطبيق المبادئ اﻷساسية بشأن استقلال السلطة القضائية
    Draft Questionnaire on the use and application of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners UN مسودة استبيان عن استخدام وتطبيق القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء
    Draft Questionnaire on the use and application of the Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power UN مسودة استبيان عن استخدام وتطبيق اعلان مبادئ العدل اﻷساسية المتعلقة بضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة
    Through those training activities, the Division promoted the use and application of the United Nations standards and norms. UN وقد روجت الشعبة، من خلال هذه اﻷنشطة التدريبية، استخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها.
    It was devoting particular attention to building the capacity of non-State actors on the use and application of the Guidelines, and was currently developing a practical manual on their use by non-governmental, civil society and farmers' organizations and indigenous peoples. UN وهي تولي اهتماماً خاصاً لبناء قدرات الجهات الفاعلة من غير الدول على استخدام وتطبيق المبادئ التوجيهية، وهي تعكف حالياً على وضع دليل عملي بشأن استخدامها من جانب المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني ومنظمات المزارعين والشعوب الأصلية.
    Summary The present report describes progress made in 2012 by the United Nations Office on Drugs and Crime in supporting the use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN يُقدِّم هذا التقرير عرضاً لما أحرزه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة في عام 2012 من تقدُّم في دعم استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Summary The present report describes progress made in 2013 by the United Nations Office on Drugs and Crime in supporting the use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN يُقدِّم هذا التقرير عرضاً لما أحرزه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة في عام 2013 من تقدُّم في دعم استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Summary The present report describes progress made in 2011 by the United Nations Office on Drugs and Crime to support the use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN يُقدِّم هذا التقرير عرضاً لما أحرزه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة في عام 2011 من تقدُّم في دعم استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Publications produced by the Centre on standards and norms continued to be used as important means of promoting the use and application of the standards. UN 27- ظلت المنشورات التي أصدرها المركز بشأن المعايير والقواعد تستخدم كوسيلة هامة لتعزيز استخدام وتطبيق المعايير.
    1996/14. use and application of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power UN الجلســة العــامة ٤٥ ١٩٩٦/١٤ - استخدام وتطبيق اعلان مبادئ العدل اﻷساسية المتعلقة بضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة
    1996/14. use and application of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power UN الجلســة العــامة ٤٥ ١٩٩٦/١٤ - استخدام وتطبيق اعلان مبادىء العدل اﻷساسية المتعلقة بضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة
    5. Decides that the use and application of the Declaration should be considered by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice as a topic under an appropriate agenda item; UN ٥ - يقرر أن تنظر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في استخدام وتطبيق الاعلان كموضوع مدرج في بند ملائم من جدول أعمالها؛
    In addition, the Council requested the Secretary-General to prepare a report, for submission to the Commission at its sixth session, on the desirability of establishing an inter-sessional working group, as well as to continue to coordinate the activities related to the use and application of the standards and norms. UN وباﻹضافة إلى ذلك، طلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا، يقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة، عن مدى استصواب إنشاء فريق عامل بين الدورات، وأن يواصل كذلك تنسيق اﻷنشطة ذات الصلة باستخدام وتطبيق المعايير والقواعد.
    11. Also requests the Secretary-General to seek the views of Member States and relevant organizations on the advisability of preparing a manual on the use and application of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power; UN ١١ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء والمنظمات ذات الصلة بشأن مدى استصواب إعداد دليل لاستخدام وتطبيق إعلان المبادئ اﻷساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة؛
    However, it did not contain a proposal on improving the monitoring of the use and application of the United Nations standards and norms. UN بيد أنه لم يتضمن مقترحا بشأن تحسين رصد استعمال وتطبيق معايير وقواعد الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus