"use of country systems" - Traduction Anglais en Arabe

    • استخدام النظم القطرية
        
    • استعمال النظم القطرية
        
    • واستخدام النظم القطرية
        
    Country ownership principles should be reaffirmed, the use of country systems promoted, and the participation of stakeholders reinforced. UN وينبغي إعادة التأكيد على مبادئ الملكية القطرية وتعزيز استخدام النظم القطرية ومشاركة أصحاب المصلحة.
    Effective, sustainable development cooperation requires the use of country systems as the default approach. UN ويحتاج التعاون الإنمائي الفعال والمستدام إلى استخدام النظم القطرية باعتبارها المنهج الافتراضي.
    Use of country Has UNDP engagement in sector budget support and pooled funds contributed to increased systems use of country systems and strengthened capacities of relevant country systems, for example, in procurement, public financial management and audit? UN هل أسهمت مشاركة البرنامج الإنمائي في دعم الميزانيات القطاعية والأموال المجمعة في زيادة استخدام النظم القطرية وعززت قدرات النظم القطرية ذات الصلة، على سبيل المثال، في مجالات الشراء والإدارة المالية العامة ومراجعة الحسابات؟
    Further efforts by donors to reduce unpredictability of aid, avoid aid fragmentation, enhance the use of country systems and reduce conditionalities associated with aid flows will all contribute to improving the quality of aid delivery; UN وسوف يحث تحسن في نوعية توصيل المعونة لو بذل المانحون مزيداً من الجهود على صعيد تقليل عدم التنبؤ بالمعونة وتجنب تفتيت المعونة وتعزيز استعمال النظم القطرية وتقليل المشروطيات المصاحبة لتدفقات المعونة؛
    Aid quality remains an area where improvements can be made, particularly as far as coordination, use of country systems and harmonization are concerned. UN وما زالت نوعية المعونة قابلة للتحسين ولاسيما في ما يتعلق بالتنسيق واستخدام النظم القطرية والمواءمة.
    26. Similar to other development partners, UNDP engagement in direct budget support and pooled funds has contributed to increased use of country systems and strengthened national capacities of the relevant country systems. UN 26 - وقد أسهمت مشاركة البرنامج الإنمائي في التمويل المباشر للميزانية، شأنه شأن شركاء التنمية الآخرين، في زيادة استخدام النظم القطرية وتعزيز القدرات الوطنية للنُظم القطرية ذات الصلة.
    In this regard, we note in particular the work of the partners of the New Deal for Engagement in Fragile States towards strengthening country ownership, leadership and capacity in fragile and conflict-affected States, as well as the use of country systems in these contexts. UN وفي هذا الصدد، نشير بوجه خاص إلى ما يقوم به الشركاء في الخطة الجديدة للانخراط في مساعدة الدول الهشة من عمل يرمي إلى تعزيز الملكية والقيادة والقدرات على المستوى القطري في الدول الهشة والمتضررة بالنزاع، بالإضافة إلى استخدام النظم القطرية في هذه السياقات.
    The Effective Institutions Platform is launching the implementation of national dialogues for using and strengthening local systems, involving action at the country level, led by partner countries, towards the greater use of country systems and better integration of aid in the budget cycle. UN يطلق محفل المؤسسات الفعالة حوارات وطنية بشأن استخدام النظم المحلية وتعزيزها، تتضمن أعمالا تنفذ على المستوى القطري بقيادة البلدان الشريكة من أجل التوسع في استخدام النظم القطرية وتحسين إدماج المعونة في دورة الميزانية.
    Co-chaired by the Minister for Development Cooperation of Denmark, Christian Bach, and the Minister of Finance of Timor-Leste, Emilia Pires, the discussion provided an opportunity for international partners to discuss the use of country systems for aid delivery in South Sudan. UN وشارك في رئاسة الاجتماع كل من وزير التعاون الإنمائي بالدانمرك، كريستيان باخ، ووزيرة مالية تيمور - ليشتي، إيميليا بايريس، وأتاحت المناقشة فرصة للشركاء الدوليين لمناقشة جدوى استخدام النظم القطرية لتسليم المعونات إلى جنوب السودان.
    80. Effective development cooperation requires the use of " country systems as the default approach " . UNOPS must be prepared for a future in which it potentially manages smaller volumes of funds and increases its advisory services. UN 80 - يحتاج التعاون الإنمائي الفعال إلى استخدام " النظم القطرية باعتبارها المنهج الافتراضي " () ويتعين على مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع التهيؤ لمستقبل يرجح أن يقوم فيه بإدارة أحجام أقل من الأموال وتقديم مقادير أكبر من الخدمات الاستشارية.
    Further efforts by donors to reduce unpredictability of aid, avoid aid fragmentation, enhance the use of country systems and reduce conditionalities associated with aid flows will all contribute to improving the quality of aid delivery; UN وسوف يحث تحسن في نوعية توصيل المعونة لو بذل المانحون مزيداً من الجهود على صعيد تقليل عدم التنبؤ بالمعونة وتجنب تفتيت المعونة وتعزيز استعمال النظم القطرية وتقليل المشروطيات المصاحبة لتدفقات المعونة؛
    (e) Enforce the use of country systems - Despite progress by recipient countries in improving the quality of local country systems and institutions, donors are still reluctant to use them. UN (ﻫ) فرض استعمال النظم القطرية - رغم التقدم الذي أحرزته البلدان المتلقية في تحسين نوعية النظم والمؤسسات القطرية المحلية لا يزال المانحون يحجمون عن استعمال هذه النظم والمؤسسات.
    (e) Enforce the use of country systems -- Despite progress by recipient countries in improving the quality of local country systems and institutions, donors are still reluctant to use them. UN (ﻫ) فرض استعمال النظم القطرية - رغم التقدم الذي أحرزته البلدان المتلقية في تحسين نوعية النظم والمؤسسات القطرية المحلية لا يزال المانحون يحجمون عن استعمال هذه النظم والمؤسسات.
    Harmonization is progressing, thanks to the multiple efforts conducted by donor countries through the adoption of joint programming and assistance strategies, the pooling of funds and the use of country systems when feasible. UN وفي الوقت الحالي يمضي التنسيق قدما، وذلك بفضل الجهود المضاعفة التي تقوم بها البلدان المانحة من خلال اتباع استراتيجيات مشتركة للبرمجة وتقديم المساعدة، وتجميع الأموال، واستخدام النظم القطرية كلما أمكن ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus