"use of methyl bromide in" - Traduction Anglais en Arabe

    • استخدام بروميد الميثيل في
        
    • باستخدام بروميد الميثيل في
        
    • لاستخدام بروميد الميثيل في
        
    The use of methyl bromide in Dutch agriculture had been reduced dramatically because of the decision to ban the substance from the use as a soil fumigant. UN وقد قل استخدام بروميد الميثيل في الزراعة الهولندية بصورة شديدة بسبب قرار حظر المادة من الاستخدام كمبخر للتربة.
    The use of methyl bromide in Ecuador was discussed, together with the actions being taken and the action plan to be presented to the Executive Committee of the Multilateral Fund. UN وقد نوقش استخدام بروميد الميثيل في إكوادور، جنبا إلى جنب مع الإجراءات التي اتخذت وخطة العمل التي ستقدم إلى اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف.
    Information on any actions the Party plans to undertake to address identified resistance to phaseout of methyl bromide arising from the continued use of methyl bromide in Guatemala's largest export market; UN `4` معلومات عن أي إجراءات يعتزم الطرف الاضطلاع بها لمعالجة المقاومة المحددة للتخلص التدريجي من بروميد الميثيل الناجمة عن استمرار استخدام بروميد الميثيل في أكبر الأسواق التصديرية في غواتيمالا؛
    14. The use of methyl bromide in a quarantine treatment may only be for pests that are officially recognized as quarantine pests and must be officially authorized by a competent authority and not a commercial organization. UN 14 - ولا يجوز استخدام بروميد الميثيل في معالجات الحجر الصحي إلا لمكافحة الآفات المعروفة رسمياً بأنها آفات حجر صحي ويجب أن يصدر بذلك إذن رسمي من سلطة مختصة وليس من منظمة تجارية.
    He then presented an overview of nominations received for preplant soil use of methyl bromide in 2014. UN ثم قدم السيد بورتر لمحة عامة عن التعيينات الواردة والمتعلقة باستخدام بروميد الميثيل في التربة المعدة للزراعة لعام 2014.
    The party had also confirmed that 2016 would be the final year for use of methyl bromide in that sector. UN وأكد الطرف أيضاً أن عام 2016 سيكون العام النهائي لاستخدام بروميد الميثيل في ذلك القطاع.
    Given the continued deterioration of the ozone layer, the European Union welcomed the recent agreement to eliminate the use of methyl bromide in the developed countries by 2005 and in the developing countries by 2015. UN وبالنظر لاستمرار تدهور طبقة اﻷوزون، فإن الاتحاد اﻷوروبي يرحب بالاتفاقية اﻷخيرة للقضاء على استخدام بروميد الميثيل في الدول المتقدمة النمو قبل سنة ٠٠٥٢ وفي الدول النامية قبل سنة ٢٠١٠.
    Those challenges included the use of methyl bromide in quarantine and pre-shipment applications and the need for timely and full contributions to the ozone treaties' trust funds and for further regulatory and enforcement efforts to phase-out ozone-depleting substances. UN ومن بين هذه التحديات استخدام بروميد الميثيل في تطبيقات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن والحاجة إلى مساهمات حسنة التوقيت وكاملة للصناديق الاستئمانية لمعاهدات الأوزون وبذل جهود تنظيمية وإنفاذية أخرى للتخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون.
    In the ensuing discussion, one representative said that to curb the increased use of methyl bromide in quarantine applications, there was an urgent need for more detailed definitions of quarantine activities. UN 132- وخلال المناقشة التي أعقبت ذلك، قال أحد الممثلين إنّه ثمة حاجة ماسّة إلى تعاريف أكثر تفصيلاً لأنشطة الحجر الصحي من أجل كبح الزيادة في استخدام بروميد الميثيل في تطبيقات الحجر الصحي.
    Also cited is the Ministry of Agriculture's decision to apply a stepwise reduction of methyl bromide import and use in Saudi Arabia from 2001 by limiting use to sensitive applications and sectors, since it was unrealistic to ban the use of methyl bromide in the country completely before the introduction of suitable alternatives. UN كما استشهد أيضاً بقرار وزارة الزراعة بتطبيق تخفيض تدريجي لواردات بروميد الميثيل واستخدامه في المملكة العربية السعودية من عام 2001 بواسطة قصر استخدامه على التطبيقات والقطاعات الحساسة، حيث أن من غير العملي حظر استخدام بروميد الميثيل في البلاد كلية قبل إدخال العمل بالبدائل المناسبة.
    Also cited was the Ministry of Agriculture's decision to apply a stepwise reduction of methyl bromide import and use in Saudi Arabia from 2001 by limiting use to sensitive applications and sectors, since it was unrealistic to ban the use of methyl bromide in the country completely before the introduction of suitable alternatives. UN كما استشهد أيضاً بقرار وزارة الزراعة بتطبيق تخفيض تدريجي لواردات بروميد الميثيل واستخدامه في المملكة العربية السعودية من عام 2001 بواسطة قصر استخدامه على التطبيقات والقطاعات الحساسة، حيث أن من غير العملي حظر استخدام بروميد الميثيل في البلاد كلية قبل إدخال العمل بالبدائل المناسبة.
    7. use of methyl bromide in Africa UN 7 - استخدام بروميد الميثيل في أفريقيا
    7. use of methyl bromide in Africa UN 7 - استخدام بروميد الميثيل في أفريقيا
    G. use of methyl bromide in Africa UN زاي - استخدام بروميد الميثيل في أفريقيا
    A number of speakers highlighted the use of methyl bromide in quarantine and pre-shipment applications as a significant challenge. One non-governmental organization said that such applications threatened to undermine the Protocol's controls on methyl bromide and stressed the need to investigate their scale fully. UN 213- أبرز عدد من المتحدثين مسألة استخدام بروميد الميثيل في استخدامات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن بوصفها تحدياً كبيراً وأفادت منظمة غير حكومية أن مثل هذه الاستخدامات تهدد بتقويض ضوابط البروتوكول المفروضة على بروميد الميثيل وشددت على الحاجة إلى إجراء تقصى بشأن نطاقها بصورة تامة.
    use of methyl bromide in Africa; UN (ز) استخدام بروميد الميثيل في أفريقيا؛
    use of methyl bromide in Africa; UN (ز) استخدام بروميد الميثيل في أفريقيا؛
    (c) Allowing the Quarantine and Pre-shipment Task Force to gather quantitative and to the extent possible comprehensive information about the use of methyl bromide in quarantine and preshipment activities by combining relevant data sets available to each respective technical body; UN (ج) إتاحة الفرصة لفريق المهام المعني بالحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن لجمع معلومات كمية، والى الحد الممكن، شاملة عن استخدام بروميد الميثيل في أنشطة الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن من خلال تجميع مجموعات البيانات ذات الصلة المتاحة لدى كل جهاز تقني معني؛
    The Secretariat notes that the data derived from accounting frameworks for critical use exemptions could assist the Parties to monitor the use of methyl bromide in such uses, just as the data contained in the accounting frameworks for essential use authorizations have assisted them to track the phaseout of CFCs in metered-dose inhalers. UN وتشير الأمانة إلى أن البيانات المستقاة من الأطر المحاسبية لإعفاءات الاستخدامات الحرجة يمكن أن تساعد الأطراف على متابعة استخدام بروميد الميثيل في مثل هذه الاستخدامات، مثلما ساعدت البيانات الواردة في الأطر المحاسبية لترخيصات الاستخدامات الأساسية تلك الأطراف على متابعة التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة.
    He then presented the interim recommendations for nominations received for preplant soil use of methyl bromide in 2011 and 2012. UN 133- وبعد ذلك قدم التوصيات المؤقتة بشأن التعيينات الواردة والمتعلقة باستخدام بروميد الميثيل في معالجة التربة قبل الزراعة لعامي 2011 و2012.
    The representative of Australia said that the research programme in that country to identify alternatives to use of methyl bromide in the strawberry runners sector was continuing, although problems were still being faced with regard to the prevention of pathogens and phytotoxicity. UN وقال ممثل أستراليا إن برنامج البحوث في ذلك البلد لتحديد بدائل لاستخدام بروميد الميثيل في قطاع سيقان الفراولة الجارية مستمر حالياً، رغم ما يُصادَف من مشاكل فيما يخص منع العوامل المسبِّبة للأمراض والأثر السام للمركَّبات على النبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus