"use of remotely piloted aircraft" - Traduction Anglais en Arabe

    • استخدام الطائرات الموجهة عن بعد
        
    • استخدام الطائرات الموجهة عن بُعد
        
    • باستخدام الطائرات الموجهة عن بعد
        
    • لاستخدام الطائرات الموجهة عن بعد
        
    • استخدام الطائرات المسيرة من بعد
        
    Ensuring use of remotely piloted aircraft or armed drones in counter-terrorism and military operations in accordance with international law UN ضمان استخدام الطائرات الموجهة عن بعد أو الطائرات المسلحة بدون طيار في عمليات مكافحة الإرهاب والعمليات العسكرية استخداماً متفقاً مع القانون الدولي
    Panel discussion on the use of remotely piloted aircraft or armed drones in counter-terrorism and military operations UN حلقة نقاش بشأن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد أو الطائرات المسلحة بدون طيار في عمليات مكافحة الإرهاب والعمليات العسكرية
    Summary of the Human Rights Council interactive panel discussion of experts on the use of remotely piloted aircraft or armed drones in compliance with international law UN موجز حلقة النقاش التفاعلية للخبراء التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد أو الطائرات المسلحة بلا طيار استخداما متفقاً مع القانون الدولي
    In January 2013, the Special Rapporteur began an inquiry into the use of remotely piloted aircraft, or drones, in extraterritorial lethal counter-terrorism operations, including in the context of asymmetrical armed conflict. UN 21- في كانون الثاني/يناير 2013، بدأ المقرر الخاص التحري عن استخدام الطائرات الموجهة عن بُعد أو الطائرات المقاتلة بلا طيار في عمليات لمكافحة الإرهاب خارج الحدود الإقليمية تفضي إلى وفيات، بما في ذلك في إطار النزاعات المسلحة غير المتكافئة.
    That procedure has not been invoked to authorize the use of remotely piloted aircraft in the Federally Administered Tribal Areas. UN ولم يُتبع ذلك الإجراء للتصريح باستخدام الطائرات الموجهة عن بعد في المناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية.
    His address concerned the formulation of European Union policy on the use of remotely piloted aircraft in lethal counter-terrorism operations. UN وتناول المقرر في كلمته صياغة سياسة الاتحاد الأوروبي العامة بشأن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد في عمليات مكافحة الإرهاب بالقوة الفتاكة.
    III. Interim report to the General Assembly on the use of remotely piloted aircraft in counter-terrorism operations UN ثالثا - تقرير مؤقت مقدم إلى الجمعية العامة عن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد في عمليات مكافحة الإرهاب
    United States officials have indicated, however, that the dominant use of remotely piloted aircraft during the Iraq conflict and the ensuing insurgency was for intelligence, surveillance, targeting and reconnaissance purposes. UN بيد أن المسؤولين في الولايات المتحدة أفادوا بأن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد خلال النزاع الذي شهده العراق وفترة التمرد التي تلته كان أغلبه لأغراض الاستخبارات والمراقبة وتعيين الأهداف والاستطلاع.
    This allows for a degree of transparency, including as to civilian casualties, although the Ministry does not comment publicly on the use of remotely piloted aircraft in connection with special operations. UN ويتيح ذلك درجة من الشفافية، بما في ذلك فيما يتعلق بالضحايا المدنيين، رغم أن الوزارة لا تدلي بتصريحات علنية عن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد فيما يتصل بالعمليات الخاصة.
    It provides a summary of the interactive panel discussion of experts on the use of remotely piloted aircraft or armed drones, held on 22 September 2014, during the twenty-seventh session of the Human Rights Council. UN ويتضمن موجزاً لحلقة النقاش التفاعلية للخبراء بشأن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد أو الطائرات المسلحة بلا طيار، المعقودة في 22 أيلول/سبتمبر 2014، خلال الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    Ensuring use of remotely piloted aircraft or armed drones in counter-terrorism and military operations in accordance with international law, including international human rights and humanitarian law UN ضمان استخدام الطائرات الموجهة عن بعد أو الطائرات المسلحة بدون طيار في عمليات مكافحة الإرهاب والعمليات العسكرية استخداماً متفقاً مع القانون الدولي، بما في ذلك القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني
    Ensuring use of remotely piloted aircraft or armed drones in counter-terrorism and military operations in accordance with international law, including international human rights and humanitarian law UN ضمان استخدام الطائرات الموجهة عن بعد أو الطائرات المسلحة بدون طيار في عمليات مكافحة الإرهاب والعمليات العسكرية استخداماً متفقاً مع القانون الدولي، بما في ذلك القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني
    Ensuring use of remotely piloted aircraft or armed drones in counter-terrorism and military operations in accordance with international law, including international human rights and humanitarian law UN ضمان استخدام الطائرات الموجهة عن بعد أو الطائرات المسلحة بدون طيار في عمليات مكافحة الإرهاب والعمليات العسكرية استخداما متفقا مع القانون الدولي، بما في ذلك القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني
    The Special Rapporteur therefore considers that the continued use of remotely piloted aircraft in the Federally Administered Tribal Areas amounts to a violation of Pakistani sovereignty, unless justified under the international law principle of self-defence. UN ومن ثم يرى المقرر الخاص أن استمرار استخدام الطائرات الموجهة عن بعد في المناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية يرقى إلى مرتبة الانتهاك لسيادة باكستان، ما لم يكن استخدامها مُبرّرا إعمالاً لمبدأ الدفاع عن النفس الذي يكفله القانون الدولي.
    The key activities undertaken by the Special Rapporteur between 10 January and 8 August 2013 are listed in section II. Section III is an interim report to the General Assembly on the use of remotely piloted aircraft in counter-terrorism operations. UN ويرد في الفرع الثاني من التقرير بيانُ الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من 10 كانون الثاني/يناير إلى 8 آب/أغسطس 2013. أما الفرع الثالث، فهو عبارة عن تقرير مؤقت مقدم إلى الجمعية العامة بشأن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد في عمليات مكافحة الإرهاب.
    It sets out the activities of the Special Rapporteur conducted between 10 January and 8 August 2013. Section III is an interim report to the General Assembly on the use of remotely piloted aircraft in counter-terrorism operations. UN ويعرض التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من 10 كانون الثاني/يناير إلى 8 آب/أغسطس 2013، وفرعه الثالث عبارة عن تقرير مؤقت مقدم إلى الجمعية العامة بشأن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد في عمليات مكافحة الإرهاب.
    3. Invites the United Nations High Commissioner for Human Rights and relevant special procedures of the Human Rights Council and the human rights treaty bodies to pay attention, within the framework of their mandates, to violations of international law as a result of the use of remotely piloted aircraft or armed drones; UN 3- يدعو مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان والمعنيين من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان وهيئات معاهدات حقوق الإنسان إلى الاهتمام، في إطار ولاياتهم، بانتهاكات القانون الدولي الناجمة عن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد والطائرات المسلحة بدون طيار؛
    In chapter III, the Special Rapporteur examines the use of remotely piloted aircraft, or drones, in extraterritorial lethal counter-terrorism operations, including in the context of asymmetrical armed conflict, and allegations that the increasing use of remotely piloted aircraft, or drones, has caused a disproportionate number of civilian casualties, and makes recommendations to States. UN ويبحث المقرر الخاص في الفصل الثالث استخدام الطائرات الموجهة عن بُعد أو الطائرات المقاتلة بلا طيار في عمليات لمكافحة الإرهاب خارج الحدود الإقليمية تفضي إلى وفيات، بما في ذلك في إطار النزاعات المسلحة غير المتكافئة، والادعاءات بأن الاستخدام المتزايد للطائرات الموجهة عن بُعد أو الطائرات المقاتلة بلا طيار قد أدى إلى إصابة عدد مفرط من المدنيين.
    On 25 October, the Special Rapporteur presented an interim report to the General Assembly at its sixty-eighth session on his examination of the use of remotely piloted aircraft, or drones, in extraterritorial lethal counter-terrorism operations and its civilian impact (A/68/389). UN 19- وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، قدم المقرر الخاص تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين عن تحقيقه في استخدام الطائرات الموجهة عن بُعد والطائرات المقاتلة بلا طيار في عمليات لمكافحة الإرهاب خارج الحدود الإقليمية تفضي إلى وفيات وآثار ذلك على المدنيين (A/68/389).
    The panel discussion examined issues related to the use of remotely piloted aircraft or armed drones in counterterrorism and military operations in accordance with international law, including international human rights and humanitarian law. UN وتناولت حلقة النقاش مسائل تتعلق باستخدام الطائرات الموجهة عن بعد أو الطائرات المسلحة بلا طيار في عمليات مكافحة الإرهاب والعمليات العسكرية استخداماً متفقاً مع القانون الدولي، بما في ذلك القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني.
    The report suggests that the Council articulates the basic outline of the legal framework for the use of remotely piloted aircraft or armed drones and calls on the Council to remain engaged with the matter of autonomous weapons systems. UN ويقترح التقرير أن يضع المجلس الخطوط العامة الأساسية للإطار القانوني لاستخدام الطائرات الموجهة عن بعد أو الطائرات المسلحة بدون طيار ويدعو المجلس إلى مواصلة انخراطه في موضوع أنظمة الأسلحة الذاتية التشغيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus