Replying to the representative of Colombia, he said that his team had meticulously checked the information used in the report. | UN | وأجاب على ممثل كولومبيا بقوله إن فريقه قد راجع المعلومات المستخدمة في التقرير بمنتهى الدقة. |
The term " country " as used in the report also refers, as appropriate, to territories or areas. | UN | وتدل مفردة ' ' بلد`` المستخدمة في التقرير أيضا على الأقاليم أو المناطق حسب الاقتضاء. |
The terminology used in the report is that found in the original version of the summarized newspaper reports. | UN | والمصطلحات المستخدمة في التقرير هي المصطلحات التي وردت في النصوص اﻷصلية للتقارير الصحفية الموجزة. |
With regard to the last sentence in the French version of the text, he suggested retaining the phrase used in the report of the previous session. | UN | واقترح فيما يتعلق بالجملة الأخيرة من النص الفرنسي استبقاء العبارة المستخدمة في تقرير الدورة السابقة. |
II. Glossary of selected UNICEF terminology used in the report | UN | مسرد لمجموعة مختارة من مصطلحات اليونيسيف المستعملة في التقرير |
The term " country " as used in the report also refers, as appropriate, to territories or areas. | UN | ويشير مصطلح " البلد " أيضا، على النحو المستخدم في هذا التقرير وعند الاقتضاء، إلى الأقاليم أو المناطق. |
26. A list of all the abbreviations used in the report can be found at Annex 8. | UN | 26 - وترد في المرفق 8 قائمة بالمختصرات التي استخدمت في التقرير. |
Data used in the report was the latest and most viable but weaknesses reflected differences at the country level. | UN | وأشــار الى أن البيانـــات المستخدمة في التقرير هي آخر ما استجد من بيانات وهي موثوقة الى أبعد حد. |
The terminology used in the report is that found in the original version of the summarized newspaper reports. | UN | والمصطلحات المستخدمة في التقرير هي التي وردت في النصوص اﻷصلية للتقارير الصحفية الموجزة. |
The terminology used in the report is that found in the original version of the summarized newspaper reports. | UN | والمصطلحات المستخدمة في التقرير هي الموجودة في النصوص اﻷصلية للتقارير الصحفية الموجزة. |
One member commended the evidentiary standards used in the report and expressed concern about the continued use of aviation assets in Darfur. | UN | وأشاد أحد الأعضاء بمعايير الإثبات المستخدمة في التقرير وأعرب عن القلق إزاء استمرار استخدام العتاد الجوي في دارفور. |
He invited interested delegations to stop by his office for a thorough explanation of the methodology used in the report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran. | UN | ودعا الوفود المهتمة إلى زيارة مكتبه للاطلاع على تفسير دقيق للمنهجية المستخدمة في التقرير المتعلّق بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية. |
Abbreviations and acronyms used in the report | UN | المختصرات المستخدمة في التقرير |
She said that the Fund would continue to update the data that were used in the report as well as to improve the quality of the data used, and she appreciated any assistance that Governments could provide in that regard. | UN | وقالت إن الصندوق سيواصل استكمال البيانات المستخدمة في التقرير وكذلك تحسين نوعية البيانات المستخدمة، وأعربت عن تقديرها ﻷي مساعدة يمكن للحكومات أن توفرها في هذا الصدد. |
Almost all of the data used in the report had become available only in the past year, and in some areas, the necessary information was simply not available. | UN | وجميع البيانات تقريباً المستخدمة في التقرير أصبحت متاحة فقط في العام الماضي، وفي بعض المجالات، لم تكن المعلومات الضرورية متاحة. |
The documents that the Committee had before it were the basis for its work, and all future official documents on the administration of justice in the United Nations should preserve the language used in the report of the Redesign Panel. | UN | وإن الوثائق المعروضة على اللجنة تشكل أساس عملها، وإن جميع الوثائق الرسمية المقبلة حول موضوع إقامة العدل في الأمم المتحدة ينبغي أن تحتفظ باللغة المستخدمة في تقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل. |
Glossary of selected UNICEF terminology used in the report | UN | مسرد لمجموعة مختارة من مصطلحات اليونيسيف المستعملة في التقرير |
The term " country " as used in the report also refers, as appropriate, to territories or areas. | UN | ويشير مصطلح " البلد " أيضا، على النحو المستخدم في هذا التقرير وعند الاقتضاء، إلى الأقاليم أو المناطق. |
1. Abbreviations used in the report 213 | UN | 1- مختصرات استخدمت في التقرير 238 |
Section III outlines the methodology used in the report. | UN | ويعرض القسم الثالث المنهجية المستخدمة في هذا التقرير. |
The operative paragraphs are based largely on the language used in the report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and the Inter-Parliamentary Union (IPU). | UN | تستند فقرات منطوق القرار بصورة كبيرة إلى اللغة المستعملة في تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي. |
They also asked what was meant by " basic vaccines " as used in the report. | UN | كما تساءلوا عن معنى عبارة " اللقاحات الأساسية " كما وردت في التقرير. |
The definition set forth in the addendum largely follows the definition used in the report of the Secretary-General on the rule of law and transitional justice in conflict and post-conflict societies. | UN | ويستند التعريف الوارد في الإضافة، إلى حد بعيد، إلى التعريف المستخدم في تقرير الأمين العام عن سيادة القانون والعدالة الانتقالية في المجتمعات أثناء وبعد النـزاعات التي قامت فيها(). |
11. The Advisory Committee was informed that, in the future, results-based budgeting techniques would be used in the report. | UN | 11 - وعلمت اللجنة الاستشارية أن تقنيات الميزنة التي تقوم على أساس تحقيق النتائج سيجري استخدامها في التقرير في المستقبل. |