"using fdi" - Traduction Anglais en Arabe

    • استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر
        
    I. using FDI to improve infrastructure in developing countries: opportunities and challenges 3 UN أولاً - استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر لتحسين البنية التحتية في البلدان النامية:
    I. using FDI to improve infrastructure in developing countries: opportunities and challenges UN أولاً - استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر لتحسين البنية التحتية في البلدان النامية: الفرص والتحديات
    IV. using FDI to stimulate technological upgrading and innovation 14 UN رابعاً - استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر في حفز النهوض والابتكار في المجال التكنولوجي 16
    IV. using FDI TO STIMULATE TECHNOLOGICAL UPGRADING AND INNOVATION UN رابعاً - استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر في حفز النهوض والابتكار في المجال التكنولوجي
    (d) using FDI to build infrastructure: The case of electricity; and UN (د) استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر لبناء الهياكل الأساسية: حالة الكهرباء؛
    A range of actors, including home and host country governments, the domestic private sector, and the international community were urged to play an active role in using FDI for the benefit of SMEs in developing countries. UN وتم حث طائفة من الفعاليات، بما فيها حكومات بلدان المنشأ والبلدان المضيفة، والقطاع الخاص المحلي، والمجتمع الدولي، على النهوض بدور ناشط في استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر بما يعود بالمنفعة على المشاريع الصغيرة والمتوسط في البلدان النامية.
    (b) using FDI to build in peace in post conflict countries; UN (ب) استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر لتعزيز السلام في البلدان الخارجة من نزاعات؛
    (c) using FDI to build infrastructure: The case of roads; UN (ج) استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر لبناء الهياكل الأساسية: حالة الطرق؛
    using FDI to address the challenges of climate change and to promote environmentally sustainable development is in the interest of all nations and stakeholders. UN 13- إن استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر لمواجهة تحديات تغير المناخ ولتعزيز التنمية المستدامة بيئياً هو في مصلحة جميع الدول والأطراف التي يعنيها الأمر.
    using FDI to Build Infrastructure - The Case of Electricity: Chile and New Zealand (UNCTAD/DIAE/PCB/2009/1). UN استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر لبناء الهياكل الأساسية - حالة الكهرباء: شيلي ونيوزيلندا (UNCTAD/DIAE/PCB/2009/1).
    using FDI to Build Infrastructure - The Case of Roads: Australia and Peru (UNCTAD/DIAE/PCB/PCB/2009/2). UN استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر لبناء الهياكل الأساسية - حالة الطرق: أستراليا وبيرو (UNCTAD/DIAE/PCB/2009/2).
    Topics such as " FDI in infrastructure " , " using FDI to build peace in post-conflict countries " , and " How to attract FDI to less advantaged regions " feature among those selected for the more than 20 cases studies in preparation. UN وتشمل المواضيع المختارة لما يزيد على 20 دراسة حالة قيد الإعداد " الاستثمار الأجنبي المباشر في البنية التحتية " ، و " استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر لإحلال السلام في البلدان الخارجة من نزاع " ، و " كيفية جذب الاستثمار الأجنبي المباشر إلى أكثر المناطق حرماناً " .
    To that end, the IPR recommended three key strategies: (a) leveraging FDI in support of national competitiveness; (b) using FDI for sustainable development; and (c) utilizing the above two strategies for further investment promotion. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، أوصى التقرير بثلاث استراتيجيات رئيسية هي: (أ) تسخير الاستثمار الأجنبي المباشر لدعم القدرة التنافسية الوطنية؛ و(ب) استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر تحقيقاً للتنمية المستدامة؛ و(ج) الركون إلى الاستراتيجيتين الآنفتي الذكر للمضي في تشجيع الاستثمار.
    Although there was general agreement on the advantages of using FDI for this purpose (given shortfalls in domestic credit availability), some stressed the need to implement policy frameworks for maximizing the development effects of FDI. UN وبالرغم من وجود اتفاق عام بشأن مزايا استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر لهذا الغرض (نظراً لعدم توافر القروض على المستوى المحلي)، فقد شدد البعض على ضرورة تنفيذ أُطر سياساتية من أجل تحقيق الحد الأقصى من التأثيرات الإنمائية للاستثمار الأجنبي المباشر.
    Best practices in attracting and benefiting from FDI in small economies; best practices in attracting and benefiting from FDI in post-conflict countries; best practices in using FDI to improve infrastructure UN :: أفضل الممارسات التي تفضي إلى اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر والاستفادة منه في الاقتصادات الصغيرة؛ أفضل الممارسات التي تفضي إلى اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر والاستفادة منه في البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد انتهاء النزاع؛ أفضل الممارسات في استخدام الاستثمار الأجنبي المباشر لتحسين الهياكل الأساسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus