"using icts" - Traduction Anglais en Arabe

    • تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • باستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • باستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصال
        
    using ICTs to Achieve Growth and Development UN تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو والتنمية
    using ICTs to Achieve Growth and Development UN تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو والتنمية
    Item 3: The implementation and follow-up of WSIS: using ICTs to achieve growth and development UN البند 3: تنفيذ ومتابعة توصيات مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات: تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو والتنمية
    The closer integration expected within value chain networks benefits from the ability to define common standards and to collaboratively manage product and component design and the flow of intermediate production and distribution stages through the value chain using ICTs. UN ويستفيد الاندماج الأوثق المتوقع داخل شبكات سلاسل القيمة من القدرة على تحديد معايير مشتركة وعلى إدارة تصميم المنتَجات والمكونات وإدارة تعاقب مراحل الإنتاج والتوزيع الوسيطة في سلسلة القيمة باستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    70. Her Government had been implementing the " Smart Thailand " policy, which comprised Smart Network, Smart Government and Smart Business and was intended to increase public sector efficiency, boost private sector competitiveness, and improve people's quality of life by using ICTs in all aspects of development. UN ٧٠ - واسترسلت قائلة إن حكومة بلدها تنفذ سياسة " تايلند الذكية " ، التي تضم الشبكة الذكية، والحكومة الذكية والأعمال التجارية الذكية، والتي تهدف إلى زيادة كفاءة القطاع العام، وتعزيز قدرة القطاع الخاص على المنافسة، وتحسين نوعية حياة البشر باستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في جميع جوانب التنمية.
    The purpose of such partnerships is to collectively manage and promote tourism destinations using ICTs. UN والغرض من تلك الشراكات هو تنظيم سفريات سياحية والترويج لها بصورة جماعية باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Is there a forward-looking and supportive culture for using ICTs for poverty reduction? UN هل هناك ثقافة تطلعية تدعم استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات للحد من الفقر؟
    It brought together experts from developed and developing countries, from international and regional bodies involved in using ICTs to achieve growth and development, and from civil society organizations. UN وقد حضر الاجتماع خبراء من البلدان المتقدمة والبلدان النامية، ومن الهيئات الدولية والإقليمية المعنية بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو والتنمية، ومن منظمات المجتمع المدني.
    Expert Meeting in Support of the Implementation and Follow-up of WSIS: using ICTs to Achieve Growth and Development UN اجتماع الخبراء المعني بدعم تنفيذ ومتابعة توصيات مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات: تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو والتنمية
    Expert Meeting in Support of the Implementation and Follow-up of WSIS: using ICTs to Achieve Growth and Development UN اجتماع الخبراء المعني بدعم تنفيذ ومتابعة توصيات مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات: تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو والتنمية
    The implementation and follow-up of WSIS: using ICTs to achieve growth and development UN 3- تنفيذ ومتابعة توصيات مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات: تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو والتنمية
    The Expert Meeting in Support of the Implementation and Follow-up of WSIS: using ICTs to Achieve Growth and Development was held from 4 to 5 December 2006, pursuant to a decision by the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development at its tenth session. UN 1- عُقد اجتماع الخبراء المعني بدعم تنفيذ ومتابعة توصيات مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات: تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو والتنمية في 4 و5 كانون الأول/ديسمبر 2006، عملاً بمقرر اعتمدته لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية في دورتها العاشرة.
    " using ICTs to achieve growth and development " (TD/B/COM.3/EM.29/2); UN " تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو والتنمية " (TD/B/COM.3/EM.29/2)؛
    The report of the Expert Meeting in Support of the Implementation and Follow-up of the WSIS: using ICTs to Achieve Growth and Development was presented by the Chairperson of that meeting. UN 73- أما تقرير " اجتماع الخبراء المعني بدعم تنفيذ ومتابعة توصيات مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات: تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو والتنمية " ، فقد عرضه رئيس الاجتماع.
    " Report of the Expert Meeting in Support of the Implementation and Follow-up of WSIS: using ICTs to Achieve Growth and Development " (TD/B/COM.3/EM.29/3). UN " تقرير اجتماع الخبراء المعني بدعم تنفيذ ومتابعة توصيات مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات: تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو والتنمية " (TD/B/COM.3/EM.29/3)؛
    The seminar sought to promote the development of a measurement and evaluation tool for engagement and e-participation, which aims at helping Member States to better understand the state of play in using ICTs for civic engagement and public participation. UN وهدفت الحلقة الدراسية إلى الترويج لوضع أداة قياس وتقييم للانخراط والمشاركة الإلكترونية() تهدف إلى مساعدة الدول الأعضاء على فهم الحالة الراهنة باستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض المشاركة المدنية والمشاركة العامة.
    Coordinated, coherent and demand-driven assistance from Member States and international organizations, as well as focused and country-owned national development strategies, would help the least developed countries, including Bangladesh, to achieve sustainable development, using ICTs as a major tool. UN ومن ثم فإن المساعدات المنسّقة والمتجانسة والمدفوعة بعنصر الطلب، المقدمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية ، فضلاً عن وجود استراتيجيات إنمائية وطنية مركَّزة ومملوكة للبلد، يمكن أن تساعد البلدان الأقل نمواً، بما في ذلك بنغلاديش، على تحقيق التنمية المستدامة باستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات كأداة رئيسية.
    Governments may consider encouraging small entrepreneurs using ICTs and forging public-private partnerships. UN وقد تنظر الحكومات في تشجيع أصحاب المشاريع الصغيرة باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص.
    Identify learning materials and good practices on climate change education and enhance their dissemination using ICTs. UN (ﻫ) تحديد المواد التعليمية والممارسات الجيدة للتثقيف بشأن تغير المناخ وتعزيز نشرها باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    In order to capture a higher share of global sourcing, developing countries need to be more innovative than rivals in using ICTs to adapt products to demand (Grossman and Helpman, 2005). UN وللحصول على حصة أكبر من سوق الاستعانة بمصادر خارجية على صعيد العالم، على البلدان النامية أن تصبح أكثر قدرة على الابتكار من منافسيها في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات حتى تجعل المنتجات متلائمة مع الطلب (Grossman and Helpman, 2005).
    15. Mr. Devanlay (Observer for the European Union) said that the European Union was strongly committed to using ICTs in the process of development. UN 15 - السيد ديفانلاي (المراقب عن الاتحاد الأوروبي): أعرب عن التزام الاتحاد الأوروبي الثابت بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Governments are becoming more efficient in providing services to their citizens using ICTs. UN وبدأت الحكومات تصبح أكثر كفاءة في تقديم الخدمات لمواطنيها باستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus