"valuation as at" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقييم في
        
    • التقييم حتى
        
    • التقييم الاكتواري في
        
    • الدوري في
        
    The significant actuarial assumptions used in the valuation as at 31 December 2011 were: UN كانت الافتراضات الاكتوارية الهامة المستخدمة في التقييم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 على النحو التالي:
    45. The Board took note of the actuarial condition of the Fund, as reflected in the valuation as at 31 December 2007. UN 45 - أحاط المجلس علما بالوضع الاكتواري للصندوق كما يتبين من التقييم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    47. The Board took note with satisfaction of the improved financial condition of the Fund, as reflected in the valuation as at 31 December 1999. UN 47 - لاحظ المجلس بارتياح تحسن الوضع المالي للصندوق كما يتبين من التقييم في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Offset from retirees 43. The report of the consulting actuary engaged to revise the valuation as at 30 June 2007 was not available at the time these financial statements were published. UN 43 - ولم يكن تقرير الخبير الاستشاري الاكتواري المستعان به لإجراء التقييم حتى 30 حزيران/يونيه 2007 متاحا وقت إصدار هذه البيانات المالية.
    This amount was rolled forward from the amount of $389.62 million determined by the actuarial valuation as at 31 December 2007. UN ورُحِّل هذا المبلغ من المبلغ الذي حدده التقييم الاكتواري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وقدره 389.62 مليون دولار.
    48. The Board took note of the actuarial condition of the Fund, as reflected in the valuation as at 31 December 2001. UN 48 - أحاط المجلس علما بالوضع الاكتواري للصندوق، كما يتبين من التقييم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    50. The Board took note of the actuarial condition of the Fund, as reflected in the valuation as at 31 December 2003. UN 50 - أحاط المجلس علما بالوضع الإكتواري للصندوق كما يتبين من التقييم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    50. The Board took note of the actuarial condition of the Fund, as reflected in the valuation as at 31 December 2009. UN 50 - أحاط المجلس علما بالمركز الاكتواري للصندوق كما يتبين من التقييم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    44. The Board took note of the actuarial condition of the Fund, as reflected in the valuation as at 31 December 2005. UN 44 - أحاط المجلس علما بالوضع الإكتواري للصندوق كما يتبين من التقييم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    43. The report of the consulting actuary engaged to revise the valuation as at 31 December 2007 was not available at the time these financial statements were published. UN 43 - ولم يكن تقرير الخبير الاستشاري الاكتواري المستعان به لتنقيح التقييم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 متاحا وقت إصدار هذه البيانات المالية.
    valuation as at 31 December UN التقييم في 31 كانون الأول/ديسمبر
    valuation as at 31 December UN التقييم في 31 كانون الأول/ديسمبر
    The Advisory Committee shares the view of the Board, as stated in paragraph 51, that the results of the valuation, as at 31 December 1995, are satisfactory. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على رأي المجلس، بصيغته الواردة في الفقرة ٥١، ومؤداه أن نتائج التقييم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ كانت مرضية.
    20. On the basis of that review, the Committee of Actuaries recommended, and the Standing Committee accepted, a number of changes to the economic and demographic assumptions to be used in the valuation as at 31 December 1995. UN ٢٠ - وعلى أساس ذلك الاستعراض، أوصت لجنة الاكتواريين، وقبلت اللجنة الدائمة توصيتها، بإجراء عدد من التغييرات في الافتراضات الاقتصادية والديمغرافية التي تستخدم في التقييم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    22. Consequently, the valuation as at 31 December 1995 was prepared on several combinations of economic and participant-growth assumptions, as shown in tabular form below: UN ٢٢ - وبناء على ذلك أعد التقييم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ على أساس مجموعات مختلفة من الافتراضات الاقتصادية المتعلقة بنمو عدد المشتركين، كما هو مبين في التصنيف الجدولي التالي:
    valuation as at 31 December UN التقييم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر
    Given the actuarial deficit revealed in the valuation as at 31 December 2009 and the continued volatility in the markets, the Committee suggested that the Board consider deferring any measure that would incur additional costs. UN وبالنظر إلى العجز الاكتواري الذي أظهره التقييم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 واستمرار تقلب الأسواق، اقترحت اللجنة أن ينظر المجلس في إرجاء أي تدبير ينطوي على تكاليف إضافية.
    This level of inflation assumption was maintained for the valuation as at 31 December 2005. The central assumption for the annual real rate of return of investments was 3.5 per cent. UN وتم الاحتفاظ بهذا الافتراض المتعلق بمستوى التضخم لإجراء التقييم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وكان الافتراض المركزي للمعدل الحقيقي السنوي لعائد الاستثمارات هو 3.5 في المائة.
    The actuarial assumptions used for the valuation as at 31 December 2009 were disclosed, but the assumptions used for the previous valuation were not recalled. UN وقد كُشف عن الفرضيات الإكتوارية المستعملة في التقييم حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بيد أن الفرضيات المستعملة من أجل التقييم السابق لم تذكر.
    The actuarial assumptions used for the valuation as at 31 December 2009 were disclosed, but the assumptions used for the previous valuation were not recalled. UN وقد كُشف عن الفرضيات الإكتوارية المستعملة في التقييم حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بيد أن الفرضيات المستعملة من أجل التقييم السابق لم ُتذكر.
    The Board would consider the Standing Committee’s recommendations in 2000, in the light of the results of the actuarial valuation as at 31 December 1999. UN وسينظر المجلس في توصيات اللجنة الدائمة في عام ٢٠٠٠ على ضوء نتائج التقييم الاكتواري في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    a The assumptions used in the " regular valuation " as at 31 December 1997 and 31 December 1999. Regular valuation UN (أ) الافتراضات المستخدمة في " التقييم الدوري " في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus