Appreciation of the value of the euro against the United States dollar | UN | ارتفاع قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة |
:: External: appreciation in the value of the euro vis-à-vis the United States dollar | UN | :: العوامل الخارجية: ارتفاع قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة |
Appreciation in the value of the euro against the United States dollar | UN | :: ارتفاع قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة |
* Cost parameters: appreciation in the value of the euro | UN | :: تغيرات متصلة ببارامترات التكلفة: تزايد قيمة اليورو |
For general temporary assistance, additional requirements of $235,100 are related to the proposed establishment of three new temporary positions and the increase in the exchange rate value of the euro against the United States dollar. | UN | وتتصل الاحتياجات الإضافية للمساعدة المؤقتة العامة التي تبلغ 100 235 دولار باقتراح إنشاء ثلاث وظائف مؤقتة جديدة وزيادة قيمة سعر صرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة. |
This represents a decrease of 13.14 per cent in the value of the euro against the United States dollar. | UN | مما يمثل انخفاضا قدره 13.14 في المائة في قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة. |
This represents a decrease of 13.14 per cent in the value of the euro against the dollar. | UN | ويمثل هذا انخفاضا بنسبة 13.14 في المائة في قيمة اليورو مقابل الدولار. |
This represents a decrease of 1.72 per cent in the value of the euro against the United States dollar. | UN | مما يمثل انخفاضا قدره 1.72 في المائة في قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة. |
Shifting risk perceptions, depending on trends in fiscal balances and output growth, are expected to cause fluctuations in the value of the euro vis-à-vis the dollar in the near term. | UN | ويُتوقع أن تنجم عن التغيرات في تصور المخاطر، تبعاً للاتجاهات السائدة في الموازين المالية ونمو النواتج، تقلبات في قيمة اليورو مقابل الدولار على الأمد القريب. |
By the end of the financial period, the exchange rate was $1.00 to Euro0.754. This represents an increase of 6.6 per cent in the value of the euro against the United States dollar. | UN | وفي نهاية الفترة المالية، أصبح سعر الصرف 0.754 يورو للدولار، مما يمثل زيادة نسبتها حوالي 6,6 في المائة في قيمة اليورو مقابل الدولار الأمريكي. |
The increase in training-related travel stemmed from the increase in the number of courses available to Mission staff and the increase in the value of the euro vis-à-vis the United States dollar. | UN | نجمت الزيادة في السفر لأغراض تتصل بالتدريب عن الزيادة في عدد الدورات الدراسية المتاحة لموظفي البعثة والزيادة في قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة. |
Increase in civilian personnel costs owing to higher standard salary costs for international staff and the appreciation in the value of the euro against the United States dollar for national staff | UN | :: زيادة في تكاليف الموظفين المدنيين بسبب ارتفاع تكاليف المرتبات القياسية بالنسبة للموظفين الدوليين وارتفاع قيمة اليورو في مقابل دولار الولايات المتحدة بالنسبة للموظفين الوطنيين |
8. The increased requirements are due mainly to an appreciation in the value of the euro as compared to the United States dollar. | UN | 8 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى زيادة قيمة اليورو مقارنة بدولار الولايات المتحدة. الاستتشاريون |
By the end of the financial period, the exchange rate between the United States dollar and the euro was $0.772. This represents an increase of 8.53 per cent in the value of the euro against the United States dollar. | UN | وفي نهاية الفترة المالية، أصبح سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو 0.772، مما يمثل زيادة نسبتها 8.53 في المائة في قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة. |
The increase is due mainly to the appreciation in the value of the euro against the United States dollar, resulting in additional requirements for mission subsistence allowance and rations under military contingents and United Nations police. | UN | وتعزى الزيادة أساسا إلى ارتفاع قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة، مما أسفر عن احتياجات إضافية لتغطية نفقات بدلات الإعاشة للبعثة وحصص الأغذية تحت بند الوحدات العسكرية وشرطة الأمم المتحدة. |
The value of the euro subsequently depreciated against the United States dollar, until November 2000. | UN | وبعد ذلك، بدأت قيمة اليورو إزاء الدولار تنخفض حتى تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |
value of the euro in United States dollars | UN | قيمة اليورو بدولار الولايات المتحدة |
27. The variance under this heading is attributable to the increased cost of air travel, paid in euros, owing to the appreciation of the value of the euro vis-à-vis the United States dollar. | UN | 27 - يعزى الفرق تحت هذا البند إلى زيادة تكاليف السفر جوا المدفوعة باليورو، بسبب ارتفاع قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة. |
For example, each special hardship beneficiary received $8 instead of the expected $10 cash subsidy during the last quarter of 2000 owing to the drop in the value of the euro in relation to the dollar. | UN | وعلى سبيل المثال، يتلقى كل مستحق في إطار برنامج حالات العسر الخاصة 8 دولارات بدلا من الإعانة النقدية المتوقعة البالغة 10 دولارات خلال الربع الأخير من عـــــام 2000 بسبب الانخفاض في قيمة اليورو في مقابل الدولار. |
Cash for food was reduced from $10 to $8 per person during the last quarter of 2000 owing to a decline in the value of the euro against the United States dollar, thereby reducing total special hardship assistance in Lebanon by over $80,000. | UN | وخفضت المبالغ النقدية المخصصة للغذاء من 10 دولارات إلى 8 دولارات للشخص خلال الربع الأخير من عام 2000 بسبب تناقص قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة، مما أدى إلى نقصان مجموع المساعدة المقدمة من برنامج حالات العسر الشديد في لبنان بما يزيد على 000 80 دولار. |
10. The overexpenditures for civilian personnel costs of $5,372,200, compared to the appropriation of $117,676,200, are mostly attributable to the impact of the 14.5per cent appreciation of the value of the euro vis-à-vis the United States dollar with respect to common staff costs and staff assessment of international and national staff. | UN | 10 - ويعزى الانخفاض في النفقات البالغ 200 372 5 دولار تحت بند الموظفين المدنيين، مقارنة بالاعتماد البالغ 200 676 117 دولار، بشكل رئيسي إلى أثر ارتفاع سعر صرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة الأمريكية بنسبة 14.5 في المائة في ما يتعلق بالتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الدوليين والوطنيين. |