"variances" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفروق
        
    • فروق
        
    • للفروق
        
    • الفوارق
        
    • التباين
        
    • التباينات
        
    • الاختلافات
        
    • التغير
        
    • الفروقات
        
    • اختلافات
        
    • التفاوتات
        
    • تفاوتات
        
    • المتعلقة بالفروق
        
    • تغيرات
        
    • تباينات
        
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق التي تُسببها أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: بارامترات التكاليف: الفروق المترتبة على أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق الناتجة عن أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: بارامترات التكاليف: فروق نجمت عن لوائح وقواعد وسياسات الأمم المتحدة
    Analysis is provided for variances of at least plus or minus 5 per cent or $100,000. UN ويرد تحليل للفروق التي تبلغ قيمة الزيادة أو النقصان فيها ما لا يقل عن 5 في المائة أو 000 100 دولار.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: بارامترات التكاليف: الفروق المترتبة على أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: بارامترات التكاليف: الفروق الناتجة عن أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق التي تسببها أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies. UN :: معايير التكلفة: الفروق التي تسببها أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق الناتجة عن أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق التي تسببها أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق التي تسببها أنظمة وقواعد الأمم المتحدة وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies. UN :: معايير التكاليف: الفروق المترتبة على أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق التي تسببها أنظمة وقواعد الأمم المتحدة وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: بارامترات التكاليف: الفروق الناتجة عن أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: بارامترات التكاليف: الفروق المترتبة على أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق التي تسببها أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: فروق ناجمة عن لوائح الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    An analysis of key resource variances of underexpenditures and overexpenditures is provided in section IV of the performance report. UN ويرد تحليل للفروق في الموارد الرئيسية لانخفاض النفقات والنفقات الزائدة في الفرع الرابع من تقرير الأداء.
    variances of communications and information technology expenditure from budget allocations UN الفوارق بين النفقات المتعلقة بالاتصالات وتكنولوجيا المعلومات ومخصصات الميزانية
    Moreover, the performance report does not consistently provide adequate explanation for significant variances between planned targets and actual outputs and achievements. UN وعلاوة على ذلك لا يوفر تقرير الأداء باستمرار إيضاحاً كافياً لأوجه التباين الكبيرة بين أهداف الخطة والنواتج الفعلية والإنجازات.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: بارامترات التكلفة: تحدث التباينات جراء أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها؛
    In some cases variances involved unbudgeted items. UN وفي بعض الحالات، كانت الاختلافات تتعلق ببنود غير مدرجة في الميزانية.
    variances in the number of personnel, compared to the 2005/06 budget, have been explained under the respective components. UN وقد جرى تحت العناصر ذات الصلة بيان أسباب التغير في عدد الأفراد مقارنةً بميزانية الفترة 2005/2006.
    :: External: variances caused by parties or situations external to the United Nations UN :: العوامل الخارجية: الفروقات التي تتسبب فيها أطراف أو أحوال خارج نطاق الأمم المتحدة؛
    The variances against the approved budget that arise during budget implementation are reported to the General Assembly. UN ويتم إبلاغ الجمعية العامة بأي اختلافات عن الميزانية المعتمدة تنشأ أثناء تنفيذ الميزانيات.
    The Advisory Committee is of the opinion that such cases require greater transparency in the way the information is provided, and that the reasons for variances must be clearly explained. UN وترى اللجنة الاستشارية أن الحالات من هذا القبيل تستلزم قدرا أكبر من الشفافية في الطريقة التي تقدم بها المعلومات، وأن من الواجب تقديم تفسير واضح ﻷسباب التفاوتات.
    There were variances noted in the financial reports generated by the Financial, Budgetary and Personnel Management System (FBPMS). UN لوحظ وجود تفاوتات في التقارير المالية التي قدمها نظام إدارة الشؤون المالية وشؤون الميزانية وشؤون الموظفين.
    The explanations of variances in resource levels, both human and financial, have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the Force. UN أما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية أم المالية، فقد جرى ربطها، عند الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    :: Mandate: variances caused by changes in the scale or scope of the mandate, or changes in the expected accomplishments as driven by the mandate. UN :: الولاية: الفروق الناتجة عن تغيرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة حسبما تقتضيه الولاية
    The Board considers that all country support team offices should examine closely their running costs and investigate any large variances. UN ويرى المجلس أن جميع المكاتب ينبغي أن تفحص بعمق تكاليفها الجارية وأن تتدارس وجود أي تباينات واسعة في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus