H.E. Mr. Vassily Nebenzia, Deputy Permanent Representative, Permanent Mission, Russian Federation | UN | :: سعادة السيد فاسيلي نيبنزيا، نائب الممثل الدائم لبعثة الاتحاد الروسي |
H.E. Mr. Vassily Nebenzia, Deputy Permanent Representative, Permanent Mission, Russian Federation | UN | :: سعادة السيد فاسيلي نيبنزيا، نائب الممثل الدائم لبعثة الاتحاد الروسي |
Mr. Vassily Kononov was tried for murdering civilians. | UN | وقد حوكم السيد فاسيلي كونونوف لقيامه بقتل مدنيين. |
Mr. Vassily Nebenzia, Deputy Permanent Representative, Permanent Mission, Russian Federation | UN | - سعادة السيد فاسيلي نيبنزيا، نائب الممثل الدائم لبعثة الاتحاد الروسي |
Vassily... | Open Subtitles | فاسلي... . |
Therefore, let me reassure you that, in resolving the future of Mr. Vassily Kononov, Latvia will strictly adhere to and implement the principles of the rule of law and international practice. | UN | ولذا دعوني أؤكد لكم من جديد أن لاتفيا عندما تحسم ما يتعلق بمستقبل السيد فاسيلي كونونوف، فإنها ستتقيد بدقة بمبادئ وحكم القانون والممارسة الدولية وستقوم بتنفيذها. |
- Mr. Vassily Nebenzia, Deputy Permanent Representative, Permanent Mission, Russian Federation | UN | - سعادة السيد فاسيلي نيبنزيا، نائب الممثل الدائم لبعثة الاتحاد الروسي |
of Mr. V. M. (Vassily) Kononov on 21 January 2000 | UN | م. (فاسيلي) كونونوف في 21 كانون الثاني/يناير 2000 |
The Ministry of Foreign Affairs of Latvia refutes the allegations expressed in the statement of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation on the recent court case of Mr. Vassily Kononov, and finds that the Russian interpretation of the principles on which Latvia's judicial system is based is flawed and erroneous. | UN | تنفي وزارة الشؤون الخارجية في لاتفيا الادعاءات الواردة في البيان الصادر عن وزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي بشأن قضية السيد فاسيلي كونونوف التي نظرت فيها المحكمة مؤخرا، وترى الوزارة أن تفسير الاتحاد الروسي للمبادئ التي يقوم عليها النظام القضائي في لاتفيا تفسير معيب وخاطئ. |
The gross misunderstanding demonstrated by the Russian Ministry of Foreign Affairs of the principles guiding the work of the Latvian judiciary is particularly noticeable in the case of Mr. Vassily Kononov, who has been sentenced for war crimes committed on Latvian territory during the Second World War. | UN | ويلاحظ بصفة خاصة مدى سوء الفهم الجسيم الذي أبدته وزارة الشؤون الخارجية الروسية للمبادئ التي تنظم أعمال الجهاز القضائي في لاتفيا في قضية السيد فاسيلي كونونوف، الذي حُكم عليه بشأن جرائم حرب ارتكبها في أراضي لاتفيا خلال الحرب العالمية الثانية. |
"Rest in peace, Vassily Nikitović." | Open Subtitles | "ارقد في سلام، فاسيلي نيكتوفيتش." |
Yes, very well, Prince Vassily. | Open Subtitles | -أجل، أتذكّرك جيدًا أيها الأمير (فاسيلي ). |
What I mean is, Prince Vassily finds you to his taste as a daughter-in-law, so he's proposing to you, on behalf of his son. | Open Subtitles | ما أقصده أن الأمير (فاسيلي) يجدك طبقًّا لذوقه مناسبة لأن تكوني زوجة ابنه. |
Prince Vassily, er... I have said all that I feel in my heart. | Open Subtitles | أيها الأمير (فاسيلي)، لقد قلتُ كل ما أشعر فيه بقرارة قلبي. |
You have to look after your own interests, don't expect your cousin Vassily to. | Open Subtitles | عليك أن تعتني بأمورك الخاصة. لا تنتظر من قريبك (فاسيلي) أن يعتني بأمورك. |
You've let me down, Vassily. What should I do with you now? | Open Subtitles | خذلتني، يا (فاسيلي) ماذا يجب أن أفعل معك الآن؟ |
Tread lightly, Vassily. | Open Subtitles | (كن حذراً، (فاسيلي - سيقوم "الراجا" بقتلك - |
He didn't waste any time except on poor well-done Vassily. | Open Subtitles | لم يهدر أيّ وقت إلّا على المسكين (المعدّ جيداً (فاسيلي |
Do you think you can blackmail me because you have Vassily? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ بإمكانك ابتزازي لأنّ بحوزتك (فاسيلي)؟ |
Vassily's gonna tell me everything he knows about your operation. | Open Subtitles | سيُخبرني (فاسيلي) كلّ شيءٍ يعرفه حول عمليّتك. |