During the visit, Mr. Vendrell held discussions with Foreign Minister U Ohn Gyaw and other high-ranking officials of the Government. | UN | وخلال هذه الزيارة، أجرى السيد فيندريل محادثات مع وزير الخارجية أو أون غياو وكبار المسؤولين اﻵخرين في الحكومة. |
Mr. Francesc Vendrell (United Nations Secretariat), Deputy Personal Representative of the Secretary-General | UN | السيد فرانشيسك فيندريل )اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة(، نائب الممثل الشخصي لﻷمين العام. |
(Signed) Clement LEON (Signed) Francesc Vendrell | UN | )توقيع( كليمنت ليون )توقيع( فرانسيس فيندريل |
Mr. Vendrell has also held meetings in London and Geneva with members of the executive committee of the Cyprus process and, in Islamabad, with Pir Sayid Ahmad Gailani, leader of the National Islamic Front of Afghanistan. | UN | كما عقد السيد فندريل لقاءات في لندن وجنيف مع أعضاء اللجنة التنفيذية لعملية قبرص، وفي إسلام أباد مع بير سيد أحمد غيلاني، زعيم الجبهة الإسلامية الوطنية لأفغانستان. |
Also in late November, at the invitation of the Indian Government, Mr. Vendrell met in Delhi with the Minister for External Affairs, Mr. Jaswant Singh, and Foreign Secretary Lalit Man Singh. | UN | وفي أواخر تشرين الثاني/ نوفمبر أيضاً، التقى السيد فندريل في دلهي، بناء على دعوة من الحكومة الهندية، بوزير الشؤون الخارجية، السيد جاسوانت سينغ، ووزير الخارجية، لاليت مان سينغ. |
Tajikistan fully approves of the activities of the United Nations Special Mission to Afghanistan and its Head, Mr. Vendrell. | UN | وتوافق طاجيكستان تماما على أنشطة بعثة الأمم المتحدة الخاصة في أفغانستان ورئيسها السيد فندرل. |
I should like to express all the appreciation of the Afghan authorities for the job performed in many stages by Ambassador Lakhdar Brahimi with great efficiency and by Francisc Vendrell and their colleagues, who had to spend sleepless nights, especially at the Bonn meeting. | UN | وأود أن أعرب عن كل تقدير السلطات الأفغانية للمهمة التي أداها السفير الأخضر الإبراهيمي في مراحل عديدة بكفاءة عالية، وأيضا المهمة التي قام بها فرانسيسكو فيندريل وزملاؤهما، الذين لم يعرفوا للنوم سبيلا، لا سيما خلال انعقاد اجتماع بون. |
In this context, the Commission stresses the importance of the understanding reached on confidence-building measures between the two Governments and welcomes the recent mission undertaken by Mr. Francese Vendrell as representative of the Secretary-General in order to promote further progress in that dialogue. | UN | وتشدد اللجنة في هذا الصدد على أهمية التفاهم الذي تم التوصل اليه بشأن تدابير بناء الثقة بين الحكومتين، وترحب بالبعثة التي قام بها مؤخرا السيد فرانسيسك فيندريل بصفته ممثلا لﻷمين العام، من أجل تشجيع المزيد من التقدم في ذلك الحوار. |
- Special envoys of the United Nations Secretary-General, Mr. Francesc Vendrell and Mr. Tamrat Samuel, from 30 November to 3 December 1994. | UN | ـ مبعوثان خاصان لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، هما السيد فرانسيك فيندريل والسيد تامرات صمويل، في الفترة من ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
According to a Reuters report of 18 January, Mr. Vendrell met with Portuguese officials, Timorese exiles in Portugal, the Minister for Foreign Affairs of Indonesia, Mr. Ali Alatas, and State Secretary Moerdino. | UN | ووفقا لتقرير من رويتر مؤرخ ١٨ كانون الثاني/يناير، اجتمع السيد فيندريل مع مسؤولين برتغاليين، ومنفيين تيموريين في البرتغال ووزير خارجية اندونيسيا السيد علي العطاس ووزير الدولة موردينو. |
During 1994, Mr. Fransesc Vendrell from the Department of Political Affairs, who headed two missions to Indonesia and East Timor, met with Mr. Gusmao in January and in November, at Cipinang prison in Jakarta. | UN | وخلال عام ٤٩٩١ اجتمع السيد فرنسيس فيندريل من ادارة الشؤون السياسية والذي رأس بعثتين إلى اندونيسيا وتيمور الشرقية بالسيد غوسماو في كانون الثاني/يناير وفي تشرين الثاني/نوفمبر في سجن سيبينانغ في جاكارتا. |
Letter dated 12 January 2000 (S/2000/20) from the Secretary-General to the President of the Security Council, informing him of his decision to appoint Francesc Vendrell as his Personal Representative and head of the United Nations Special Mission to Afghanistan. | UN | رسالة مؤرخة 12 كانون الثاني/يناير 2000 (S/2000/20) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يبلغه فيها بقراره تعيين فرانسيتش فيندريل ممثلا شخصيا له ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة الخاصة في أفغانستان. |
12. In late January, Mr. Vendrell met in Dushanbe with the President of Tajikistan, Mr. Imomali Rakhmonov, and with Foreign Minister Tabak Nazarov. | UN | 12 - وفي أواخر كانون الثاني/يناير، اجتمع السيد فندريل في دوشانبي برئيس طاجيكستان، السيد إمام على رحمانوف، ووزير الخارجية، تاباك نزاروف. |
The Myanmar side made special efforts to enable Mr. Vendrell to meet Foreign Minister U Ohn Gyaw in Bangkok, while Foreign Minister U Ohn Gyaw was on his way to Malaysia on an official visit. | UN | وبذل جانب ميانمار جهودا خاصة لتمكين السيد فندريل من الاجتماع بوزير الخارجية أو أون غياو في بانكوك، بينما كان وزير الخارجية في طريقه إلى ماليزيا للقيام بزيارة رسمية. |
The first was the visit to Myanmar of Mr. Francesc Vendrell from 17 to 21 February 1997. | UN | وكانت اﻷولى زيارة السيد فرانسيسكو فندريل إلى ميانمار في الفترة من ١٧ إلى ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٧. |
In addition, in his talks with the Taliban Foreign Minister, Mr. Vendrell has repeatedly raised the continued presence of Osama bin Laden in Afghanistan and persistent reports of the existence in Taliban-controlled territory of camps where international terrorists are trained as well as issues related to United Nations activities. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فقد كرر السيد فندريل في محادثاته مع وزير خارجية طالبان إثارة مسألة الوجود المستمر لأسامة بن لادن في أفغانستان وتطرق مرارا إلى التقارير التي تفيد بوجود معسكرات يتدرب فيها إرهابيون دوليون في المناطق الواقعة تحت سيطرة طالبان فضلا عن القضايا المتعلقة بأنشطة الأمم المتحدة. |
8. On 11 April, Mr. Vendrell briefed the Governing Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) in Vienna on developments in Afghanistan and their implications for the situation in Central Asia. | UN | 8 - وفي 11 نيسان/أبريل أطلع السيد فندريل مجلس إدارة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في فيينا على التطورات في أفغانستان والآثار المترتبة عليها بالنسبة للحالة في آسيا الوسطى. |
12. Mr. Vendrell also discussed the need for a comprehensive approach to the Afghanistan conflict with the Foreign Ministers of France, Hubert Vedrine, and of Germany, Joschka Fischer. | UN | 12 - كما ناقش السيد فندريل ضرورة اتباع نهج شامل إزاء الصراع الأفغاني مع وزير خارجية فرنسا أوبير بيدرين ووزير خارجية ألمانيا جوشكا فيشر. |
Various modalities were suggested by Mr. Vendrell for the consideration of the Government of Myanmar so that future visits by my Envoy to Myanmar could become more regular and less contentious than in the past. | UN | واقترح السيد فندرل مقترحات شتى لتنظر فيها حكومة ميانمار من أجل أن تصبح الزيارات المقبلة لمبعوثي إلى ميانمار أكثر انتظاماً وأقل إثارة للجدل مما كان عليه الحال في الماضي. |
5. The Government of Myanmar agreed to the visit by the Director of the East Asia and the Pacific Division, Mr. Francesc Vendrell, which took place from 17 to 21 February 1997. | UN | ٥- ووافقت حكومة ميانمار على زيارة السيد فرانسيسك فندرل مدير شعبة آسيا ومنطقة المحيط الهادئ التي حدثت في الفترة من ٧١ إلى ١٢ شباط/فبراير ٧٩٩١. |
Mr. Vendrell also held consultations with leaders of political parties, namely, the National League for Democracy (NLD), including its General-Secretary Daw Aung San Suu Kyi, the National Unity Party (NUP) and the Shan Nationalities League for Democracy (SNLD). | UN | كما أجرى السيد فندرل مشاورات مع قادة اﻷحزاب السياسية، وهي الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، بما في ذلك مع أمينتها العامة دو أونغ سان سوو كيي، وحزب الوحدة الوطنية، ورابطة قوميات شان من أجل الديمقراطية. |