The views expressed at those meetings are contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.765-782). | UN | وترِد الآراء التي أُبديت في تلك الجلسات في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.765 إلى T.782). |
The views expressed by those speakers are contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.765-769). | UN | وترِد الآراء التي أبداها أولئك المتكلمون في محاضر حرفية غير منقّحة (COPUOS/Legal/T.765 إلى T.769). |
The views expressed at those meetings are contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/ T.748-764). | UN | وترد الآراء التي أبديت في تلك الجلسات في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.748 إلى T.764). |
The unedited verbatim transcripts of the meetings of the Committee are contained in documents COPUOS/T.628-643. | UN | 2- وترد المحاضر الحرفية غير المنقّحة لجلسات اللجنة في الوثائق COPUOS/T.628 إلى T.643. |
The unedited verbatim transcripts of the meetings of the Subcommittee are contained in documents COPUOS/Legal/T.820-838. | UN | وترد المحاضر الحرفية غير المنقّحة لجلسات اللجنة الفرعية القانونية في الوثائق COPUOS/Legal/T.820 إلى T.838. |
19. Emphasizes that the choice of unedited verbatim transcripts should be consistent with the needs of the bodies concerned; | UN | ١٩ - تؤكد أن اختيار النصوص الحرفية غير المحررة ينبغي أن يكون متماشيا مع احتياجات الهيئات المعنية؛ |
The views expressed by those speakers are contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.748-752). | UN | وترد الآراء التي أبداها أولئك المتكلمون في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.748 إلى T.752). |
The views expressed at those meetings are contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.674-692). | UN | وترد الآراء التي أبديت في تلك الجلسات في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.674-692). |
The views expressed by those representatives are contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.674-678 and 685). | UN | وتـــرد الآراء التــي أبداهـــا أولئك الممثلون في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.674-678 و685). |
The views expressed at those meetings are contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.803-819). | UN | وترد الآراء التي أُبديت في تلك الجلسات في محاضر حرفية غير منقّحة (COPUOS/Legal/T.803-819). |
The full text of the statements made by delegations during the discussion on agenda item 10 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.809-812). | UN | 126- ويرد النص الكامل للكلمات التي ألقتها الوفود أثناء مناقشة البند 10 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقّحة (COPUOS/Legal/T.809-812). |
The full text of the statements made during the discussion on agenda item 12 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.809-815 and 819). | UN | 159- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُلقيت أثناء مناقشة البند 12 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقَّحة (COPUOS/Legal/T.809-815 وT.819). |
172. The full text of the statements made during the discussion on agenda item 13 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.815-818). | UN | 172- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُلقيت أثناء مناقشة البند 13 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقَّحة (COPUOS/Legal/T.815-818). |
The views expressed at those meetings are contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.783-802). | UN | وترد الآراء التي أُبديت في تلك الجلسات في محاضر حرفية غير منقّحة (COPUOS/Legal/T.783-802). |
The views expressed by those speakers are contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.783-792). | UN | ويرد عرض للآراء التي أبداها أولئك المتكلمون في محاضر حرفية غير منقّحة (COPUOS/Legal/T.783 إلى T.792). |
The unedited verbatim transcripts of the meetings of the Subcommittee are contained in documents COPUOS/Legal/T.748-764. | UN | وترد المحاضر الحرفية غير المنقّحة لجلسات اللجنة الفرعية في الوثائق COPUOS/Legal/T.748-764. |
The unedited verbatim transcripts of the meetings of the Subcommittee are contained in documents COPUOS/Legal/T.765-782. | UN | وترد المحاضر الحرفية غير المنقّحة لجلسات اللجنة الفرعية في الوثائق COPUOS/Legal/T.765-782. |
The unedited verbatim transcripts of the meetings of the Committee are contained in documents COPUOS/T.456-461. | UN | وترد المحاضر الحرفية غير المنقحة لجلسات اللجنة في الوثائق من COPUOS/T.456 إلى 461. |
19. Emphasizes that the choice of unedited verbatim transcripts should be consistent with the needs of the bodies concerned; | UN | ١٩ - تؤكد أن اختيار النصوص الحرفية غير المحررة ينبغي أن يكون متماشيا مع احتياجات الهيئات المعنية؛ |
The unedited verbatim transcripts of the meetings of the Committee are contained in documents COPUOS/T.566-581. | UN | وترد النصوص الحرفية غير المنقّحة لجلسات اللجنة في الوثائق COPUOS/T.566-581. |
The unedited verbatim transcripts of the meetings of the Committee are contained in documents COPUOS/T.582-596. | UN | وترد النصوص الحرفية غير المنقّحة لجلسات اللجنة في الوثائق COPUOS/T.582-596. |
Moreover, the view was expressed that it would be useful if the Commission on International Trade Law could transmit an evaluation of its experience with unedited verbatim transcripts. | UN | ٨٦ - وعلاوة على ذلك، أعرب عن رأي مؤداه أنه قد يكون من المفيد لو أمكن للجنة القانون التجاري الدولي أن تقدم تقييما لتجربتها فيما يتعلق باستخدام المستنسخات الحرفية غير المحررة. |