Vice President for Europe: Martine Egele, Federation de France, Strasbourg; | UN | نائب الرئيس لمنطقة أوروبا: مارتن إيفل، اتحاد فرنسا، استراسبورغ؛ |
My doctor's the same that treated the Vice President's wife. | Open Subtitles | طبيبي هو ذاته الذي تابع حالة زوجة نائب الرئيس |
I look forward to serving you, Madam Vice President. | Open Subtitles | أنا نتطلع إلى خدمة لكم، نائب الرئيس سيدتي. |
I need to go to the Vice President's residence immediately. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى مقر إقامة نائبة الرئيس بسرعة |
Committee Mr. Slobodan Budak Vice President of the Croatian | UN | السيد سلوبودان بوداك نائب رئيس لجنة هلسنكي الكرواتية |
So the Vice President was some kind of crisis manager of sorts? | Open Subtitles | لذا كان نائب الرئيس بعض النوع من مدير أزمة من نوع |
Confirming reports that Vice President Nichols has indeed suffered a massive stroke. | Open Subtitles | تقارير تؤكد بأن نائب الرئيس نيكولاس عانى من جلطة قوية بالفعل |
You get a bump to Vice President, spend six months there. | Open Subtitles | ثم ستتقدمين وصولاً إلى نائب الرئيس وتقضين ستة أشهر هناك |
President Todd will hand over power to Vice President Claire Haas. | Open Subtitles | أيتها الرئيسة , هل ستسلمين السلطة إلي نائب الرئيس ؟ |
Madam Vice President... thank you for your unending and unwavering support. | Open Subtitles | سيدتي نائب الرئيس أشكرك على دعمك اللانهائي الذي لا ينتهي |
I was Vice President in charge of alternative investments. | Open Subtitles | انا كنت نائب الرئيس المكلفة فى الاستثمارات البديلة |
I shall not, under any condition, be a candidate for Vice President. | Open Subtitles | لا يجب وتحت أى ظروف أن أشترك فى إنتخابات نائب الرئيس |
That's when you went after the Vice President on your show ? | Open Subtitles | هل كان ذلك بعد ما تحدثت عن نائب الرئيس على برنامجك؟ |
It's a trade-off. The order came from the Vice President. | Open Subtitles | إنها مقايضة ، لقد جاءت الأوامر من نائب الرئيس |
The Vice President thinks an assault team will take too long. | Open Subtitles | نائب الرئيس يظن أن فريق الهجوم سوف يأخذ وقتا كثيراً |
One would hope Mellie Grant would have the good sense to drop out early and let Vice President Ross collect the female vote. | Open Subtitles | ويأمل المرء أن يكون لدى ميلي غرانت الاحساس الراقي لكي تنسحب في وقت باكر وتدع نائبة الرئيس روس تجمع تصويتات النساء |
And if you want, you can be Vice President. | Open Subtitles | وإن رغبتي بذلك يمكنك أن تكوني نائبة الرئيس |
Vice President of the Economic and Social Council, 1995 | UN | نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الأمم المتحدة، 1995 |
Your highness, Sheikh Mohammed Bin Rashed Al-Maktoum, Vice President and Prime Minister of the United Arab Emirates and Ruler of Dubai | UN | صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، نائب رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة ورئيس وزرائها وحاكم إمارة دبي، |
The President and Vice President of FSM are selected by, and among, the members of Congress. | UN | ويختار الكونغرس رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة ونائب الرئيس من بين أعضائه. |
Nobody tells me to shut up. I am the Vice President... | Open Subtitles | لا أحد يأمرنى أن أبقى صامتا , أنا نائب الرئيسة |
Ms. Christine Hemrick, Vice President for Strategic Technology Policy, Cisco Systems | UN | السيدة كريستين هيمريك، نائبة رئيس سياسات التكنولوجية الاستراتيجية، أنظمة سيسكو |
The president was not willing To fight for his Vice President. | Open Subtitles | إذ إن الرئيس ليس مستعداً للمواجهة من أجل نائبه |
Look, we cannot let the Vice President take office. | Open Subtitles | إسمع، لا نستطيع السماح لنائب الرئيس بإستلام المنصب |
The presidential candidate may designate a person to be Vice President who is subsequently elected on the same ticket. | UN | وللمرشح لمنصب رئيس الجمهورية أن يسمى شخصاً ليكون نائباً للرئيس ويتم انتخابه بعد ذلك في نفس البطاقة الانتخابية. |
That's what Lewis campaign insiders are saying about the Hollywood star... and cousin of Vice President Lewis, after Stone's endorsement of Mays Gilliam. | Open Subtitles | ألناس ألمطلعون ماذ سيقولون عن لويس وماذا سيقول عنة نجوم هوليود وإبنة عم نائب ألرئيس شارون وبعد تأييد ستون لميز جيليم |
Halo, baby, come out here and meet Miss Amy from the Vice President's office. | Open Subtitles | هالو طفلتي، تعالي لهنا وقابلي الآنسة أيمي مِنْ مكتبِ نائبَ الرئيس. |
A Vice President and two pro-secretaries are elected as deputies. | UN | وينتخب نائب للرئيس ونائبان للأمينين كمناوبين. |
I've been trying to call you. You're late. The Vice President is due to arrive any second now. | Open Subtitles | كنتُ أحاول الإتصال بك، أنت متأخّر، نائبُ الرئيس سيحضر في أيّة لحظة الآن. |
I want you to join my administration as Vice President on a unity ticket. | Open Subtitles | اريدك ان تنضم لإدارتي كنائب الرئيس في بطاقة وحدة |
Her appointment of Hon. Khumbo Kachali as Vice President reverted the gender equal status quo in the Presidency. | UN | وقد عكس تعيينها للأونورابل كومبو كاتشالي كنائب رئيس الوضع الذي كان مستقرا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين في الرئاسة. |