His Excellency Mr. Mathias Sinamenye, Vice-President of the Republic of Burundi | UN | فخامة السيد ماثياس سيناميني، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
His Excellency Mr. Mathias Sinamenye, Vice-President of the Republic of Burundi | UN | فخامة السيد ماثياس سيناميني، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Address by Mr. Martin Nduwimana, Vice-President of the Republic of Burundi | UN | خطاب السيد مارتن ندويمانا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Address by Mr. Gervais Rufyikiri, Second Vice-President of the Republic of Burundi | UN | خطاب السيد جيرفي روفييكيري، النائب الثاني لرئيس جمهورية بوروندي. |
Address by Mr. Gabriel Ntisezerana, Second Vice-President of the Republic of Burundi | UN | خطاب السيد غابرييل نتيسيزيرانا، النائب الثاني لرئيس جمهورية بوروندي |
Mr. Martin Nduwimana, Vice-President of the Republic of Burundi, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب السيد مارتن ندويمانا، نائب رئيس جمهورية بوروندي إلى المنصة. |
Address by His Excellency Mr. Martin Nduwimana, Vice-President of the Republic of Burundi | UN | كلمة فخامة السيد مارتن ندويمانا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Address by His Excellency Mr. Martin Nduwimana, Vice-President of the Republic of Burundi | UN | كلمة فخامة السيد مارتن ندويمانا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Address by His Excellency Thérence Sinunguruza, Vice-President of the Republic of Burundi | UN | كلمة دولة السيد تيرنس سينونغوروزا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Address by His Excellency Thérence Sinunguruza, Vice-President of the Republic of Burundi | UN | كلمة دولة السيد تيرنس سينونغوروزا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Statement by His Excellency Prosper Bazombanza, Vice-President of the Republic of Burundi | UN | بيان صاحب المعالي بروسبر بازومبانزا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Vice-President of the Republic of Burundi. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب نائب رئيس جمهورية بوروندي. |
The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Vice-President of the Republic of Burundi for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر نائب رئيس جمهورية بوروندي على البيان الذي أدلى به من فوره. |
The President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the Second Vice-President of the Republic of Burundi. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب النائب الثاني لرئيس جمهورية بوروندي. |
Address by His Excellency Mr. Gabriel Ntisezerana, Second Vice-President of the Republic of Burundi | UN | كلمة معالي السيد غابرييل نتيسيزيرانا، النائب الثاني لرئيس جمهورية بوروندي |
Address by His Excellency Mr. Gabriel Ntisezerana, Second Vice-President of the Republic of Burundi | UN | كلمة معالي السيد غابرييل نتيسـزيرانا، النائـب الثاني لرئيس جمهورية بوروندي |