"vice-president of the united states" - Traduction Anglais en Arabe

    • نائب رئيس الولايات المتحدة
        
    • ونائب رئيس الولايات المتحدة
        
    The meeting was presided over by H.E. Mr. Joseph Biden, Vice-President of the United States of America. UN ترأس الجلسة معالي السيد جوزيف بايدن، نائب رئيس الولايات المتحدة الأمريكية.
    The President made a statement, speaking in his capacity as the Vice-President of the United States of America. UN وأدلى الرئيس ببيان، متكلما بصفته نائب رئيس الولايات المتحدة الأمريكية.
    The Vice-President of the United States, Al Gore, opened the meeting. UN وافتتح آل جور نائب رئيس الولايات المتحدة الجلسة.
    5. The Vice-President of the United States of America addressed the Commission. UN ٥ - ووجه نائب رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية خطابا أمام اللجنة.
    During the Summit, the First Lady and Vice-President of the United States each announced initiatives designed to support the aims of the Social Summit. UN وخلال القمة، أعلنت كل من السيدة اﻷولى في الولايات المتحدة ونائب رئيس الولايات المتحدة مبادرتين مصممتين لمساندة أهداف القمة الاجتماعية.
    The Global Forum on Fighting Corruption, convened by the Vice-President of the United States of America, had gathered together high-level delegations from more than 60 nations who had pledged to step up counter-corruption measures. UN وقد ضم المنتدى العالمي لمكافحة الفساد، المعقود بمبادرة من نائب رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية، أكثر من ٦٠ بلدا مثّلها كبار الموظفين الذين اتفقوا على تعزيز تدابير مكافحة الفساد.
    f Mr. Albert Gore, Vice-President of the United States of America, presided at the 4087th meeting, on 10 January 2000. UN (و) رأس السيد البرت غور، نائب رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، الجلسة 4087 المعقودة في 10 كانون الثاني/يناير 2000.
    The policies were already showing results in the numbers of persons who had obtained Estonian citizenship and in the recent comments by the Vice-President of the United States, to the effect that Estonia was becoming a State based on tolerance and modern civic values. UN وقد أثمرت هذه السياسات نتائج بالفعل مثلما يتضح من عدد اﻷشخاص الذين حصلوا على الجنسية الاستونية والتعليقات التي أدلى بها نائب رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية مؤخرا ومفادها أن استونيا في طريقها ﻷن تصبح دولة تقوم على التسامح والقيم المدنية الحديثة.
    Vice-President of the United States of America UN نائب رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية
    11. On 19 and 20 May, Vice-President of the United States of America, Joseph Biden, and the European Union High Representative, Javier Solana, visited Bosnia and Herzegovina. UN 11 - وفي 19 و20 أيار/مايو، قام نائب رئيس الولايات المتحدة الأمريكية جوزيف بايدن والممثل السامي للاتحاد الأوروبي خافيير سولانا بزيارة إلى البوسنة والهرسك.
    Speakers included the Secretary-General, Al Gore, former Vice-President of the United States, Todd Stern, United States Special Envoy on Climate Change, Ted Turner, media executive and philanthropist, and Amir Dossal, Executive Director of the United Nations Office for Partnerships. UN وكان من المتكلمين الأمين العام، وآل غور، نائب رئيس الولايات المتحدة السابق، وتود شيترن مبعوث الولايات المتحدة الخاص المعني بتغير المناخ، وتد تيرنر المدير الإعلامي ورجل البِر، وأمير دوسال المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للشراكات.
    On instructions from our Governments, we have the honour to transmit to you the text of the joint statement issued by the Vice-President of the United States of America and the Vice-Prime Minister of Ukraine on 13 May 1994 in Washington. UN بناء على تعليمات من حكومتينا، نتشرف بأن نحيل إليكم البيان المشترك الصادر عن نائب رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية ونائب رئيس وزراء أوكرانيا في ٣١ أيار/مايو ٤٩٩١ في واشنطن.
    I recall that it was Hubert H. Humphrey, former Vice-President of the United States of America, who felt it necessary to emphasize to individuals, like those of us in this Hall today, our responsibility to ensure that the United Nations is a force for verifiable, constructive change in the world. UN ويحضرني أن هيوبرت هـ. همفري، نائب رئيس الولايات المتحدة الأمريكية السابق، كان يجد من الضروري أن يؤكد للأشخاص مثلنا في هذه القاعة اليوم مسؤوليتنا عن ضمان أن تكون الأمم المتحدة قوة من أجل التغيير البناء والقابل للتحقق في العالم.
    Vice-President of the United States Open Subtitles نائب رئيس الولايات المتحدة
    14. Opening statements were made by Her Excellency Mrs. Gro Harlem Brundtland, Prime Minister of Norway; His Excellency Mr. Albert Gore, Vice-President of the United States of America; Her Excellency Mohtarma Benazir Bhutto, Prime Minister of Pakistan; and His Royal Highness Prince Mbilini, Prime Minister of the Kingdom of Swaziland. UN ١٤ - وألقى كل من سعادة السيدة غرو هارلم بروندتلاند رئيسة وزراء النرويج، وسعادة السيد ألبرت غور نائب رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية، وسعادة المحترمة بينظير بوتو رئيسة وزراء باكستان، وصاحب السمو الملكي اﻷمير مبيليني رئيس وزراء مملكة سوازيلند، بيانا افتتاحيا.
    Letter dated 17 May (S/1994/596) from the representatives of Ukraine and the United States of America addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a joint statement issued by the Vice-President of the United States and the Vice-Prime Minister of Ukraine on 13 May 1994 in Washington. UN رسالة مؤرخة ١٧ أيار/مايو (S/1994/596) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي أوكرانيا والولايات المتحدة اﻷمريكية، يحيلان بها نص بيان مشترك صادر عن نائب رئيس الولايات المتحدة ونائب رئيس وزراء أوكرانيا في ١٣ أيار/مايو ١٩٩٤ في واشنطن.
    They remain committed to providing the maximum degree of security and accountability for these and other stockpiles of weapons-grade fissile materials and reaffirm the importance of implementing the July 1998 Agreement signed by the Vice-President of the United States and the Prime Minister of the Russian Federation on Scientific and Technical Cooperation in the Management of Plutonium that has been Withdrawn from Nuclear Military Programmes. UN وهما ما يزالا ملتزمين بتوفير أقصى قدر من اﻷمن والمساءلة عن هذه المخزونات وغيرها من مخزونات المواد الانشطارية التي تستخدم في اﻷغراض الحربية ويؤكدان من جديد أهمية تنفيذ الاتفاق المعقود بين نائب رئيس الولايات المتحدة ورئيس الوزراء الروسي في تموز/يوليه ١٩٩٨ بشأن التعاون العلمي والتقني في إدارة البلوتونيوم الذي سُحب من البرامج العسكرية النووية.
    “Noting also the Global Forum on Fighting Corruption, held in Washington, D.C., from 24 to 26 February 1999 at the invitation of the Vice-President of the United States of America, at which participants from ninety Governments called upon their Governments to cooperate in regional and global bodies to adopt effective anti- corruption principles and practices E/CN.15/1999/CRP.12. and to create ways to assist one another through mutual evaluation, UN " وإذ تنوه أيضا بالمنتدى العالمي لمكافحة الفساد، الذي عقد في واشنطن العاصمة من ٤٢ إلى ٦٢ شباط/فبراير ٩٩٩١، بدعوة من نائب رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية، والذي ناشد فيه مشاركون من تسعين حكومة حكوماتهم أن تتعاون في الهيئات الاقليمية والعالمية على اعتماد مبادىء وممارسات فعالة لمكافحة الفساد)٦٣(، وأن تهيئ السبل للتعاون من خلال التقييم المتبادل،
    During a visit to Washington, D.C., in October 2002, the Executive Chairman met the President and Vice-President of the United States of America. UN وخلال زيارة إلى واشنطن العاصمة في تشرين الأول/أكتوبر 2002، التقى الرئيس التنفيذي برئيس ونائب رئيس الولايات المتحدة الأمريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus