Victor's doing some digging to try to see if there's an SVR asset or a site code named Campbell. | Open Subtitles | فيكتور يقوم بالبحث ، يحاول أن يعرف إن كان هناك أحد ممتلكات أو أماكن الروس بهذا الإسم |
Back to the the Land. Of quarantine's in Victor's Infirmary. | Open Subtitles | عدنا إلى الأرض حجر صحي في منشأة فيكتور الطبية |
UH, SENATOR Victor's WIFE, JUST LET ME TAKE THIS IN PRIVATE. | Open Subtitles | هذه زوجة السيناتور فيكتور اريد أن اتحدث معها على انفراد |
Future investigations and trials should take place with international participation, thus helping to ensure transparency and a process that reassures the Serb population that war-crime prosecutions transcend Victor's justice. | UN | وينبغي أن تجري التحقيقات والمحاكمات في المستقبل بمشاركة دولية، وذلك للمساعدة في كفالة الشفافية وعملية تعيد الثقة إلى نفوس السكان الصرب بأن محاكمات جرائم الحرب تتجاوز عدالة المنتصر. |
Now,intel says Victor's on his way to paris. | Open Subtitles | الإستخبارات تقول ان فكتور في طريقة لباريس |
Any story I tell them has to begin with Victor's dead body. | Open Subtitles | أي قصه أخبرهم بها لا بد أن تبدأ بجثة فيكتور الميته |
Well, I checked in with gang unit, and apparently Victor's older brother used to run with the 18th Street gangsters, until he got jammed up, started working with us. | Open Subtitles | كيف هو الوضع؟ حسنا ، لقد إضطلعت على وحدة العصابة وعلى ما يبدو أخ فيكتور الأكبر |
Well, why don't we start by finding the last member of Victor's sleeper team. | Open Subtitles | حسناً، لماذا لا نبدأ بالعثور على آخر عضو في فريق فيكتور النائم |
That lack of support and understanding has plagued Victor's ambitions his entire career. | Open Subtitles | هذا الافتقار إلى الدعم والفهم ابتليت طموحات فيكتور حياته. |
So Olivia Victor's therapy practice was a front for a prostitution ring. | Open Subtitles | إذن جلسة علاج أوليفيا فيكتور مكانا للدعارة |
I might have to bring a plus one to Victor's wedding after all. | Open Subtitles | أنا قد تضطر إلى جلب زائد واحد لحضور حفل فيكتور بعد كل شيء. |
Mr. Jasso, I spoke to Victor's friend Jamal. | Open Subtitles | سيد جاسو , لقد تحدثت مع صديق فيكتور, جمال |
If Victor's partner didn't sell it to Trucco, then they probably still have it. | Open Subtitles | إذا كان شريك فيكتور لم يبعها لتروكو إذن من الممكن أنه لا يزال يحتفظ بها |
He wants to find Victor's killer just as much as we do. | Open Subtitles | هو يريد إيجاد قاتل فيكتور كما نريده نحن بالضبط |
So breaking into the Booth tower put the town on notice that Victor's services were available to the highest bidder. | Open Subtitles | لذا اختراق برج بوث وضع المدينة على الانذار ان خدمات فيكتور متاحة لاعلى مزايد |
Only your boss, Lacey, wasn't interested in paying Victor's price. | Open Subtitles | فقط رئيسك لاسي ، لم يكن مهتما بدفع سعر فيكتور |
We also have a credit-card receipt for a cab ride that you took to Victor's apartment on the night he was murdered. | Open Subtitles | ولدينا إيضا ايصال البطاقة الائتمانية لركوب سيارة الأجرة التي أخذتك إلى شقة فيكتور في الليلة التي قتل فيها |
It will overcome both the deficiencies inherent in " Victor's justice " , and selective and retroactive ad hoc adjudication. | UN | وسوف يقضي إنشاؤها على حالات النقص المتأصلة في عدالة المنتصر وفي القضاء المخصص الانتقائي والارتجاعي. |
All cases have so far involved persons affiliated with former President Gbagbo, contributing to perceptions of " Victor's justice " . | UN | وقد شملت كل الدعاوى حتى الآن أشخاصا مرتبطين بالرئيس السابق غباغبو، مما أسهم في إشاعة صورة " عدالة المنتصر " . |
One woman until Victor's wedding. | Open Subtitles | امرأة واحدة حتى الزفاف المنتصر. |
Anyway, if jaime meets Victor's eyes, we'll find him. | Open Subtitles | علي اي حال أذا عيني جيمي قابلت فكتور سوف نتعرف عليه |
Victor's stuck in traffic over on Fifth Avenue. | Open Subtitles | فكتور عالق في الشوارع بسبب ازدحام المرور |