"views expressed by states" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآراء التي أعربت عنها الدول
        
    • الآراء التي تعرب عنها الدول
        
    • الآراء التي طرحتها الدول
        
    Recognizing the diversity of views expressed by States and the need for further consideration towards a better understanding of the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تسلم بتنوع الآراء التي أعربت عنها الدول وبضرورة مواصلة النظر في تحسين تفهم نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها،
    We share the views expressed by States that we must promote nuclear disarmament in any way possible. UN ونحن نوافق على الآراء التي أعربت عنها الدول والتي تنادي بضرورة النهوض بنزع السلاح النووي بأية طريقة ممكنة.
    Recognizing the diversity of views expressed by States and the need for further consideration towards a better understanding of the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تسلم بتنوع الآراء التي أعربت عنها الدول وبضرورة مواصلة النظر في تحسين تفهم نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها،
    Recognizing the diversity of views expressed by States and the need for further consideration towards a better understanding of the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تسلم بتنوع الآراء التي أعربت عنها الدول وبضرورة مواصلة النظر في تحسين تفهم نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها،
    Recognizing the diversity of views expressed by States and the need for further consideration towards a better understanding of the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تسلم بتنوع الآراء التي تعرب عنها الدول وبضرورة مواصلة النظر في تحسين تفهم نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها،
    By the same resolution, the Council emphasized the need for a more inclusive dialogue with States on the complex issue of transition from relief to development and requested the Secretary-General to submit a report to the General Assembly, through the Council, taking into account the range of views expressed by States at the Council's event to discuss the issue of transition from relief to development held during its 2004 substantive session. UN وفي القرار نفسه، أكد المجلس على الحاجة لإجراء حوار أشمل مع الدول بشأن المسألة الشائكة التي ينطوي عليها الانتقال من الإغاثة إلى التنمية، وطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس يراعي فيه مختلف الآراء التي طرحتها الدول في حلقة النقاش التي أجراها المجلس بشأن مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية والتي عقدت أثناء دورته الموضوعية لعام 2004.
    Recognizing the diversity of views expressed by States and the need for further consideration towards a better understanding of the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تسلم بتنوع الآراء التي أعربت عنها الدول وبضرورة مواصلة النظر في تحسين تفهم نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها،
    The views expressed by States orally or in writing were highly valuable to the Commission. UN وأضاف قائلا إن الآراء التي أعربت عنها الدول شفويا وخطيا ذات قيمة كبيرة بالنسبة للجنة.
    Recognizing the diversity of views expressed by States and the need for further consideration towards a better understanding of the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تسلم بتنوع الآراء التي أعربت عنها الدول وبضرورة مواصلة النظر في تحسين تفهم نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها،
    Recognizing the diversity of views expressed by States and the need for further consideration towards a better understanding of the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تسلم بتنوع الآراء التي أعربت عنها الدول وبضرورة مواصلة النظر في تحسين تفهم نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها،
    Recognizing the diversity of views expressed by States and the need for further consideration towards a better understanding of the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تسلم بتنوع الآراء التي أعربت عنها الدول وبضرورة مواصلة النظر في تحسين تفهم نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها،
    Recognizing the diversity of views expressed by States and the need for further consideration towards a better understanding of the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تسلم بتنوع الآراء التي أعربت عنها الدول وبضرورة مواصلة النظر في تحسين تفهم نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها،
    III. views expressed by States pursuant to paragraph 12 UN ثالثا - الآراء التي أعربت عنها الدول عملا بالفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 67/94
    III. views expressed by States pursuant to paragraph 12 of General Assembly resolution 67/94 UN ثالثا - الآراء التي أعربت عنها الدول عملا بالفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 67/94
    23. His delegation was pleased that the Commission had made a number of modifications to the text, bringing the guidelines closer to the views expressed by States. UN 23 - وأعرب عن سرور وفد بلده بتقديم اللجنة عددا من التعديلات على النص لتصبح المبادئ التوجيهية أقرب إلى الآراء التي أعربت عنها الدول.
    II. views expressed by States pursuant to paragraph 12 of General Assembly resolution 65/30 UN ثانيا - الآراء التي أعربت عنها الدول عملا بالفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 65/30
    III. views expressed by States pursuant to paragraph 12 of General Assembly resolution 61/31 UN ثالثا - الآراء التي أعربت عنها الدول بموجب الفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 61/31
    III. views expressed by States pursuant to paragraph 12 UN ثالثا - الآراء التي أعربت عنها الدول عملا بالفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 57/12
    II. views expressed by States pursuant to paragraph 12 of General Assembly resolution 63/126 UN ثانيا - الآراء التي أعربت عنها الدول عملا بالفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 63/126.
    Recognizing the diversity of views expressed by States and the need for further consideration towards a better understanding of the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تسلم بتنوع الآراء التي تعرب عنها الدول وبضرورة مواصلة النظر في تحسين تفهم نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها،
    12. Lithuania expects that the views expressed by States in response to the United Nations Secretary-General's request pursuant to United Nations General Assembly resolution 61/89 will advance the efforts to establish legally binding provisions controlling arms transfers and stresses its commitment to work with partners in order to conclude a comprehensive treaty, as well as ensure its appropriate implementation. UN 12 - وتتوقع ليتوانيا أن تؤدي الآراء التي تعرب عنها الدول استجابةً لطلب الأمين العام للأمم المتحدة المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 61/89، إلى تعزيز الجهود الرامية إلى وضع أحكام ملزمة قانونا لمراقبة عمليات نقل الأسلحة، كما أنها تؤكد التزاماتها بالعمل مع الشركاء في من أجل إبرام معاهدة شاملة وكفالة تطبيقها بشكل مناسب.
    By the same resolution, the Council emphasized the need for a more inclusive dialogue with States on the complex issue of transition from relief to development and requested the Secretary-General to submit a report to the General Assembly, through the Council, taking into account the range of views expressed by States at the Council's event to discuss the issue of transition from relief to development held during its 2004 substantive session. UN وفي القرار نفسه، أكد المجلس على الحاجة إلى إجراء حوار أشمل مع الدول بشأن المسألة الشائكة التي ينطوي عليها الانتقال من الإغاثة إلى التنمية، وطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس يراعي فيه مختلف الآراء التي طرحتها الدول في حلقة النقاش بشأن مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية التي عقدها المجلس أثناء دورته الموضوعية لعام 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus